Advertisement

Quick Links

AUTOMATISCHE VLECHTMACHINE
BEDIENING- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
WAARSCHUWING
Lees deze handleiding aandachtig
door, voordat u het apparaat
gebruikt, zodat u op de hoogte bent
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
van de veiligheidswaarschuwingen
en instructies. Bewaar deze
instructies bij de machine.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fivea RT308

  • Page 1 AUTOMATISCHE VLECHTMACHINE BEDIENING- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING WAARSCHUWING Lees deze handleiding aandachtig door, voordat u het apparaat gebruikt, zodat u op de hoogte bent DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS van de veiligheidswaarschuwingen en instructies. Bewaar deze instructies bij de machine.
  • Page 2 DEFINITION OF SIGNAL WORDS DEFINITIE VAN SIGNAALSWOORDEN WARNING: Indicates potentially WAARSCHUWING: hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Geeft mogelijk gevaarlijke situatie aan die, mits niet vermeden, kan resulteren in dodelijke of ernstige verwondingen. CAUTION: Indicates potentially...
  • Page 4: Table Of Contents

    6-11 4. SAFETY FEATURES............11 5. BATTERY INSTRUCTIONS........... 11-13 6. OPERATING INSTRUCTIONS........13-16 7. MAINTENANCE..............17 8. STORAGE................17 9. TROUBLE SHOOTING............18 Nederlands RT308 en RT308-B Automatische vlechtmachine INHOUDSOPGAVE 1. Voorwaarden………………………………….1-2 2. Veiligheidsvoorschriften……………………3-5 3. Aanvullende veiligheidsvoorschriften…..6-11 4. Veiligheidskenmerken………………………..11 5. Batterij instructies………………………….11-13 6.
  • Page 5: Specifications

    SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA SPECIFICATIES EN TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Page 6 1)NAME OF PARTS NAAM VAN DE ONDERDELEN 2)TOOL SPECIFICATIONS APPARAAT SPECIFICATIE MODEL NO. MODEL NR. RT308 (RT308-B) BATTERY PACK ACCU SET Li-ion 10.8V 1450 mAh CHARGE TIME OPLAADTIJD 1,5 - 3 hours AVERAGE CONSUMED GEMIDDELD VERBRUIK WIRE LENGTH PER TIE DRAADLENGTE PER BINDING 420 mm (16.5 ")2 NOISE 79 dB (A) K=3 dB (A)
  • Page 7 6)ACCESSORIES ACCESSOIRES 1 pc adapter Adapter 1 pc charger base Lader 1 pc plier Kniptang 1 pc working belt Heupriem 2 pcs tie-wire spool Vlecht draad spoelen Accu’s 2 pcs battery pack3...
  • Page 8: Safety Instructions

    2. SAFETY INSTRUCTIONS TO AVOID SEVERE PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE, BEFORE USING THE TOOL, READ CAREFULLY AND UNDERSTAND THE FOLLOWING "SAFETY INSTRUCTIONS". Read all safety warnings and instructions carefully VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om persoonlijk letsel of materiële schade te voorkomen, lees, voor gebruik van dit apparaat, de volgende veiligheidsvoorschriften goed door! 1)...
  • Page 9 cords increase the risk of electric shock. ⑤ When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.4 ⑥ If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
  • Page 10 ④ Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. ⑤ Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
  • Page 11 pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. ④ Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
  • Page 12 5) BATTERY TOOL USE AND CARE ① Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. ② Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
  • Page 13: Additional Safety Instructions

    3. ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS WHILE USING THE TOOL This tool is equipment for use in tying re-bar. Using this tool for other applications or in ways not specified in the manual may lead to serious accident. Be sure to strictly observe the items written in this manual. Persons not concerned with the work, particularly children, should be kept away from the work site and should not be allowed to use this tool.
  • Page 14 3)DO NOT ALLOW CHILDREN NEAR THE TOOL Do not allow bystanders, especially children, near the tool during its operation. 3) STA GEEN KINDEREN TOE DICHTBIJ HET GEREEDSCHAPSWERKTUIG Sta geen omstanders, met name kinderen, toe dichtbij het gebruikte gereedschap wanneer dit in gebruik 4) DO NOT USE THE TOOL IN THE RAIN, WHERE WATER IS SPLASHING, IN A WET PLACE, OR IN A DAMP PLACE...
  • Page 15 6)BE SURE TO TURN OFF THE MAIN SWITCH. WHEN REPLACING OR ADJUSTING THE TIE-WIRE, WHEN ABNORMALITIES OCCUR, AND WHEN THE TOOL IS NOT BEING USED Leaving the main switch turning on in these situations may cause breakdowns or damages. 6) ZORG ERVOOR DAT DE HOOFDSCHAKELAAR IS UITGESCHAKELD. WANNEER U HET VLECHTDRAAD VERVANGT OF VERSTELD, EN HET APPARAAT NIET IN GEBRUIK IS.
  • Page 16 HOUD UW VINGERS NIET OP DE TREKKER ALS HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT. Onbedoeld indrukken van de trekker kan ertoe leiden dat het apparaat in werking wordt gesteld, met ernstig letsel als mogelijk resultaat.
  • Page 17 11)NEVER OPERATE THE TOOL UNDER ANY ABNORMAL CONDITION If the tool is not in good working order, or if any abnormal condition is noticed, turn off the switch immediately, and have it examined and repaired. GEBRUIK HET APPARAAT NOOIT ALS HET NIET VOLLEDIG CORRECT FUNCTIONEERT Als het apparaat niet correct functioneert of er anderszins afwijkingen aan geconstateerd worden: schakel het onmiddellijk uit (hoofdschakelaar op OFF), blokkeer de trekker en laat het apparaat controleren en repareren.
  • Page 18 15)ONLY USE THE AUTHORIZED BATTERY PACK GSS-01 Only use the authorized battery pack GSS-01. If the tool is connected to the power supply other than the authorized pack, such as a rechargeable battery, a dry cell, or a storage battery for use in automobiles, the tool may be damaged, break down, overheat, or even catch on fire.
  • Page 19 17)BATTERY CHARGING PRECAUTION VOORZORGSMAATREGELINGEN VOOR OPLADEN ① Use only an authorized battery charger. Failure to do so may cause the battery to overheat or catch fire possibly leading to serious injury. 1) Gebruik uitsluitend de geauthoriseerde acculader Door gebruik van andere opladers kan overhitting of brand ontstaan, met ernstig letsel als mogelijk gevolg. ②...
  • Page 20 the battery pack is being charged. This will cause overheating, burning, or fire. 7) Plaats geen doek of een andere afdekking op de acculader tijdens het opladen van de accu. Dit leidt tot oververhitting van de oplader, met brandschade als mogelijk resultaat. ⑧...
  • Page 21 ⑨ Do not charge the battery pack near flammable materials.9) Laad de accu niet op in de buurt van brandbare stoffen ⑩ Charge the battery pack in a well ventilated place. Avoid charging the battery pack under direct sunlight. 10)Voer het opladen uit op een plaats met goede ventilatie. Plaats de oplader tijdens het opladen niet in direct zonlicht.
  • Page 23: Safety Features

    18)WEAR SAFETY GLOVES WHILE OPERATING THE TOOL The finish tie has sharp edges. To avoid serious injuries, be careful not to touch the sharp edges. Please always wear safety gloves while operating the tool. 18) DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN TIJDENS HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT. De afgeknipte binddraad heeft scherpe randen.
  • Page 24: Battery Instructions

    BATTERY INSTRUCTIONS GEBRUIK VAN DE ACCU 1)How to mount the battery pack. Hoe bevestigt u de accu Before mounting the battery pack for the tool, turn off the main switch. Insert the battery pack into the tool until a "click" sound is heard.12 Zet de schakelaar uit voordat u de batterij van het apparaat oplaadt.
  • Page 25 2) How to release battery pack Remove the battery pack by pushing on its latches from both sides while firmly holding the grip of the tool. 2)Hoe verwijderd u de accu Verwijder de accu van het apparaat door de vergrendelingen aan beide kanten in te drukken. 3)...
  • Page 26 gradually by repeated re-charge until the battery becomes unusable. The tying times per charge depend on temperature and the battery condition. LET OP: Met een volle accu kunt u ongeveer 1000 bindingen uitvoeren (4 rollen draad). Het aantal bindingen zal door herhaaldelijk opladen geleidelijk aan afnemen, totdat de accu uiteindelijk onbruikbaar wordt.
  • Page 27: Operating Instructions

    Gebruik van niet-origineel binddraad kan leiden tot defecten aan het apparaat. Gebruik daarom uitsluitend het originele Fivea binddraad. Gebruik geen roestig binddraad, dat veroorzaakt defecten aan het apparaat. Zet altijd de hoofdschakelaar op “OFF” en verwijder de accu als u het binddraad vervangt, ①...
  • Page 28 ② Stretch out the tip of the tie-wire for about 8-10cm. Rol het binddraad ca 8 cm uit. ③ Keep pressing the release button while inserting the tip of the tie-wire spool into the wire guide till the end, then release the release button.
  • Page 29 3)Tension and length adjustment Spanning- en lengteregeling ① Be sure to turn off the main switch and remove the battery pack. 1) Zet de hoofschakelaar op “OFF” en verwijder de accu. ② The different sizes of the rebar need different length of tie and torque. The length dial allows you to set the length of the tie.
  • Page 30 Only pull the trigger one time for one tie, please keep your fingers and your body away from the arm. Haal de trekker eenmaal over voor één binding, houd uw vingers en andere lichaamsdelen uit de buurt van de arm van het apparaat. ③...
  • Page 31: Storage

    MAINTAINANCE ONDERHOUD 1) Regularly inspect the tool Inspecteer het apparaat regelmatig In order to maintain the performance of the tool, periodically clean up and inspect the tool. Om goed te blijven functioneren, moet het apparaat regelmatig worden geïnspecteerd en schoongemaakt. 2)...
  • Page 32 Problem Possible Cause Solution Probleem Oorzaak Oplossing The red indicator of main The battery isn't Re-insert the battery. switch is not illuminated. inserted into the Plaats de batterij opnieuw in het apparaat De rode lamp van de hoofdschakelaar is niet tool properly.
  • Page 33 The tool is running, but wire is not coming out of The wire spool is not Mount or replace the wire spool. Through the directions in the machine. mounted or wire is used the manual on (P13-14). Sluit het spoeldraad aan of Het apparaat staat aan maar er komt geen draad Het spoeldraad is vervang het.
  • Page 34 The tool beeps three times continuously TThe tool is over-heated Stop using it and use it again when the temperature is Het apparaat piept drie keer achter elkaar HHet apparaat back to normal Stop met het gebruik van het apparaat oververhit totdat de temperatuur weer normaal is The tool beeps four times continuously...
  • Page 35 The battery becomes The inner side of the Stop using the deformed battery. Use deformed. De accu is vervormd. battery is the backup battery. Stop met het gebruik van de bulged and cannot be vervormde accu. Gebruik de reserve accu. used.

Table of Contents