Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Classic Ice Skate
DE Bedienungsanleitung
EN User manual
FR Mode d'emploi
IT Istruzioni per l'uso
ES Manual de instrucciones
PT Manual de instruções
NL Gebruikershandleiding
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
RO Ghid de utilizare
HU használati utasítás
SK Návod na použitie
SL Navodilo za uporabo
RU Инструкция по эксплуатации
DA Brugsanvisning
LV Lietošanas pamācība
LT Vartotojo vadovas
EN 15638:2009

Advertisement

loading

Summary of Contents for Chaya Classic Ice Skate Merlot Red

  • Page 1 Classic Ice Skate DE Bedienungsanleitung EN User manual FR Mode d’emploi IT Istruzioni per l’uso ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções NL Gebruikershandleiding PL Instrukcja obsługi CS Návod k použití RO Ghid de utilizare HU használati utasítás SK Návod na použitie SL Navodilo za uporabo RU Инструкция...
  • Page 2 Thank you for choosing CHAYA Ice Skates. With over 20 years experience in roller and winter sports, Chaya products are innovative, functional and stylish. Developed and tested in conjunction with world- class athletes, designed in Germany with great attention to detail and manufactured according to the highest quality standards.
  • Page 3 If you will not be using the ice skates for a longer period, it is recommended you apply a thin layer of grease. When storing your skates, keep them in a dry location without exposure to the elements. Disposal Dispose of your skates using a licensed waste disposal company or your communal disposal facility. Pay heed to all relevant valid laws.
  • Page 4 Vielen Dank! Sie haben sich für CHAYA Schlittschuhe entschieden, in denen mehr als 20 Jahre Erfahrung aus dem Roll- und Eissport stecken. Chaya Produkte sind innovativ, funktionell und stylish. Entwickelt und getestet in Zusammenarbeit mit Weltklasse-Athleten, in Deutschland designed mit Liebe zum Detail und gefertigt nach höchsten Qualitätsstandards.
  • Page 5 Schlittschuhe abrupt quer zur Fahrtrichtung gestellt. Die Beine sind leicht gebeugt und der Oberkörper leicht nach hinten gelehnt. Über den Druck auf beide Kufen wird die Geschwindigkeit abgebremst. Wartung und Pflege Regelmäßige Pflege und Wartung Ihrer Rollschuhe erhöhen die Lebenserwartung und sorgen dafür, dass Sie mehr Fahrspaß...
  • Page 6 Merci d’avoir choisi les patins à glace CHAYA. Avec plus de 20 ans d’expérience dans les sports à roulettes et sports d’hiver, les produits Chaya sont des produits innovants, fonctionnels et sophistiqués. Développés et testés en collaboration avec des athlètes de classe mondiale, conçus en Allemagne avec une grande attention portée aux détails et fabriqués conformément aux normes de qualité...
  • Page 7 Les patineurs plus expérimentés peuvent freiner en utilisant la méthode du freinage parallèle. Dans ce cas, les patins à glace sont placés à angle droit par rapport à la direction du mouvement de manière abrupte. Les jambes sont légèrement pliées et le haut du corps un peu penché vers l’avant. La vitesse est réduite en exerçant une pression sur les deux lames.
  • Page 8 Gracias por haberse decidido a adquirir estos patines para hielo de CHAYA. Gracias a una experiencia que se remonta a más de 20 años en la fabricación de patines con ruedas y similares, así como equipamientos para deportes de invierno, los productos Chaya son innovadores, funcionales y de estilo moderno.
  • Page 9 hace la dirección en que desea girar. Los movimientos bruscos o un giro excesivo del tronco podrán hacerle perder el equilibrio. Cómo frenar Los principiantes podrán deslizarse hasta detenerse por sí solos. Para ello, deberán mantener ambos pies apoyados sobre el hielo y permitir que la fuerza del impulso desaparezca. Utilice sus brazos para mantener el equilibrio.
  • Page 10 Grazie per aver scelto i pattini da ghiaccio CHAYA. Con oltre 20 anni di esperienza negli sport invernali e su rotelle, i prodotti Chaya sono innovativi, funzionali e di design. Sviluppati e testati in collaborazione con atleti di fama mondiale, progettati in Germania con la massima attenzione ai dettagli e fabbricati conformemente ai più...
  • Page 11 Pulizia e manutenzione Un manutenzione regolare prolungherà la durata di vita dei pattini e renderà il loro utilizzo più divertente. Asciugare i pattini dopo ogni utilizzo. Non esporli a calore diretto, ad esempio non posizionarli vicino a un forno o a un calorifero. Pulire le parti metalliche dei pattini con un panno morbido dopo ogni utilizzo. Non usare solventi o detergenti aggressivi per evitare di danneggiare le superfici metalliche.
  • Page 12 Agradecemos a sua preferência pelos patins de gelo da CHAYA. Com mais de 20 anos de experiência em desportos sobre rodas e desportos de Inverno, os produtos da Chaya são inovadores, funcionais e cheios de estilo. Desenvolvidos e testados com atletas de classe mundial, criados na Alemanha com muita atenção aos detalhes e fabricados com os mais elevados padrões de qualidade.
  • Page 13 Manutenção e cuidado Uma manutenção e cuidados regulares aumentam o tempo de vida dos seus patins de gelo e ajudam- no a divertirem-se mais. Os patins deverão ser secados após cada utilização. Não os exponha ao calor directo. Assim, não os coloque perto de um forno ou aquecedor. Limpe as peças de metal dos seus patins com um pano suave após cada utilização.
  • Page 14 Bedankt dat u CHAYA schaatsen heeft gekozen, waar meer dan 20 jaar ervaring uit skeeler- en schaatssport in steken. Chaya producten zijn innovatief, functioneel en stylish. Ontwikkeld en getest in samenwerking met athleten van wereldklasse, in Duitsland ontworpen en gemaakt met de hoogste kwaliteitsstandaard.
  • Page 15 Controle en verzorging Regelmatige controle en verzorging van van uw schaatsen verhogen de levensduur en zorgen ervoor dat u meer schaatsplezier heeft. De schaatsen dienen na elk gebruik gedroogd worden. Stel ze daarbij niet bloot aan sterke hitte, dus niet in de oven of op de verwarming drogen.
  • Page 16 Dziękujemy za wybranie łyżew CHAYA. Dzięki ponad 20-letniemu doświadczeniu w dziedzinie produkcji rolek i sprzętu do uprawiania sportów zimowych, firma Chaya oferuje produkty nowatorskie, funkcjonalne i eleganckie. Wyrób opracowano i przetestowano we współpracy ze światowej klasy sportowcami, zaprojektowano w Niemczech z maksymalną starannością i wyprodukowano zgodnie z najbardziej restrykcyjnymi normami jakości.
  • Page 17 wytracenia prędkości. Aby utrzymać równowagę, należy używać rąk. Bardziej zaawansowani łyżwiarze mogą hamować stosując tzw. „zatrzymanie hokejowe”. Łyżwy ustawia się w nim gwałtownie prostopadle do kierunku ruchu. Nogi powinny być lekko ugięte, a górną część ciała należy lekko odchylić w tył. Prędkość zostaje wytracona dzięki naciskowi wywieranemu na oba ostrza. Utrzymanie i konserwacja Regularne utrzymanie i konserwacja zwiększają...
  • Page 18 Děkujeme vám! Rozhodli jste se pro CHAYA brusle, v nichž se odráží více než 20 let zkušeností z bruslení na kolečkových bruslí i na ledu. Chaya produkty jsou inovativní, funkční a stylové. Vyvinuty a testovány ve spolupráci s předními světovými sportovci v Německu, byly navrženy s důrazem na detail a vyráběny podle nejvyšších standardů...
  • Page 19 Likvidace Likvidaci vašich bruslí řešte přes zařízení schválená pro likvidaci nebo přes zařízení na likvidaci komunálního odpadu. Dodržujte aktuální platné předpisy. Pokud si nejste jisti, poraďte se zařízení pro likvidaci odpadů jak na ekologickou likvidaci. Powerslide Brusle - záruka Pro brusle Powerslide je od data zakoupení záruční doba dva (2) roky. Během tohoto období, výrobky, které...
  • Page 20 Vă mulţumim pentru că aţi ales patinele CHAYA. Având peste 20 de ani de experienţă în patinaj şi sporturi de iarnă, produsele Chaya sunt inovative, funcţionale şi elegante. Dezvoltate şi testate împreună cu atleţi profesionişti, proiectate în Germania cu mare atenţie pentru detaliu sunt fabricate conform celor mai înalte standarde ale calităţii.
  • Page 21 plasa lângă un cuptor sau radiator. Curăţaţi părţile metalice ale patinelor cu o cârpă moale după fiecare folosire. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi chimici puternici, întrucât aceştia pot deteriora suprafaţa metalică. Dacă nu veţi folosi patinele pentru o perioadă îndelungată este recomandat să le acoperiţi cu un strat subţire de vaselină.
  • Page 22 Köszönjük, hogy a CHAYA korcsolya mellett döntött. A görkorcsolya és téli sportokban szerzett több, mint 20 éves tapasztalattal a Chaya termékek innovatívak, funkcionálisak és stílusosak. Világklasszis atlétákkal együtt fejlesztettük és teszteltük őket, a formatervezés Németországban készült, melyben figyelembe vettük a legapróbb részleteket, és a legmagasabb minőségi standardok szerint gyártottuk őket.
  • Page 23 Tisztítás és ápolás A rendszeres karbantartás és ápolás megnöveli a korcsolya élettartamát, és nagyobb örömet okoz. A korcsolyát minden használat után meg kell szárítani. Ne tegye ki közvetlen melegnek, ami azt jelenti, hogy ne helyezze kályha vagy fűtőtest mellé. A korcsolya fém részeit egy puha ruhával tisztítsa meg minden használat után.
  • Page 24 Ďakujeme, že ste si vybrali CHAYA korčule na ľad. S viac než 20 ročnými skúsenosťami v oblasti kolieskových a zimných športov. Chaya výrobky sú inovatívne, funkčné a štýlové, vyvinuté a testované v spolupráci s poprednými svetovými športovcami. Tieto výrobky boli navrhnuté v Nemecku s veľkým dôrazom na detail a sú...
  • Page 25 alebo vykurovacieho telesa. Očistite kovové časti korčuli s mäkkou látkou po každou použití. Nepoužívajte rozpúšťadlá, ostré čistiace prostriedky, inak by ste mohli poškodiť povrch materiálu. Ak nebudete používať korčule po dlhšiu dobu, odporúčame aplikovať tenkú vrstvu tuku. Skladujte korčule na suchom mieste bez hrozby vonkajších vplyvov počasia. Likvidácia Zlikvidujte kolobežku pomocou licencovanej spoločnosti pre likvidáciu odpadu alebo na spoločnú...
  • Page 26 Hvala vam za izbiro CHAYA drsalk. Z več kot 20 let izkušenj v roller in zimskih športov, Chaya izdelki so inovativna, funkcionalna in elegantna. Razvili in testirali v povezavi z vrhunskim športnikom, ki so izdelani v Nemčiji z veliko pozornosti do detajlov, ki jih proizvajajo v skladu z najvišjimi standardi kakovosti. Če ga uporabljamo pravilno vzdrževani, boste lahko uživali svoje Chaya drsalke za več...
  • Page 27 odpadkov na okolju primerne odstranitve. Powerslide rolerji - Garancija Powerslide, drsalk, je od dneva nakupa, v garancijskem roku dveh (2) let. V tem obdobju so predmeti, ki so v okvari po ukrepu Powerslide popraviti ali zamenjati zaradi materialu.Garancija je omejena na prvega kupca in ni prenosljiva.Dokazilo o nakupu je treba predložiti kot dokazilo o nakupu.
  • Page 28 Спасибо за то, что Вы выбрали коньки Chaya. Имея более чем 20-летний опыт создания роликовых и зимних коньков, компания Chaya предлагает инновационную, функциональную и стильную продукцию. Эти коньки были разработаны и оттестированы совместно со спортсменами мирового уровня, спроектированы в Германии с внимательным отношением к деталям, и произведены в...
  • Page 29 Торможение Начинающие могут затормозить, держа обе стопы на льду и дождавшись, пока движущая сила сойдет на нет. Поддерживайте равновесие при помощи рук. При наличии большего опыта Вы можете затормозить, используя так называемое “хоккейное торможение”. При этом коньки резко ставятся перпендикулярно направлению движения. Ноги слегка сгибаются, а верхняя часть тела слегка...
  • Page 30 Udviklet og testet i samarbejde med verdensklasse atleter, designet i Tyskland, med sans for detaljen og fremstillet i overensstemmelse med de højeste standarder for kvalitet. Hvis de bliver brugt og vedligeholdt korrekt, vil du have glæde af dine Chaya skøjter i mange år. We love to skate! Disse skøjter er blevet testet på...
  • Page 31 Skøjterne bør tørres af efter hver benyttelse. Udsæt dem ikke for direkte varme, med andre ord, sæt dem ikke ved en ovn eller andre varmeapparater. Rengør metal delene på dine skøjter med et blødt klæde efter hver benyttelse. Brug ikke opløsningsmiddel eller hårde rengøringsmidler, da disse kan skade materiale overflader.
  • Page 32 Paldies, ka izvēlējāties Chaya ledus slidas. Ar vairāk nekā 20 gadu pieredzi Chaya produkti ir inovatīvi, funkcionāli un stilīgi. Attīstīti un testēti sadarbībā ar pasaules klases sportistiem, izstrādāti Vācijā pievēršot īpašu uzmanību detaļām un ražoti saskaņā ar augstākajiem kvalitātes standartiem. Ja Chaya ledus slidas tiks lietotas un koptas pareizi, jūs varēsiet tās lietot daudzus gadus.
  • Page 33 abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, jo tie var sabojāt materiālu virsmu. Ja slidas netiks lietotas ilgāku laika periodu, tad ieziediet slidas asmeni plānā kārtiņā ar kādu smērvielu. Uzglabājiet slidas sausā vietā bez kaitīgas ārējās vides ietekmes. Likvidēšana Nododiet otreizējai pārstrādei slidas licencētam atkritumu iznīcināšanas centram vai savam komunālo atkritumu apsaimniekotājam.
  • Page 34 Dėkojame, kad pasirinkote „Chaya“ pačiūžas. „Chaya“, turinčios daugiau kaip 20 metų patirtį riedmenų ir žiemos sporto šakose, produktai – inovatyvūs, funkcionalūs ir stilingi. Sukurti ir išbandyti kartu su pasaulinės klasės sportininkais, suprojektuoti Vokietijoje, daug dėmesio teikiant smulkmenoms ir pagaminti pagal aukščiausius kokybės reikalavimus. Tinkamai naudodami bei techniškai prižiūrėdami, galėsite daugelį...
  • Page 35 tirpiklių ar greitojo valymo medžiagų, nes jos gali pažeisti medžiagos paviršių. Jei nenaudosite pačiūžų ilgesnį laiką, rekomenduojama jas ištepti plonu tepalo sluoksniu. Laikykite pačiūžas saugioje vietoje, kad jos būtų apsaugotos nuo neigiamo poveikio. Šalinimas Savo pačiūžas šalinkite, naudodamiesi licencijuotos atliekų šalinimo bendrovės paslaugomis arba pristatykite į...
  • Page 38 DE Produktionsdatum: EN date of production: FR la date de production: mm.yyyy IT data di produzione: ES fecha de producción: PT data de produção: NL datum van productie: CS datum výroby: PL Data produkcji: RO data de producție: HU gyártási dátum: SK dátum výroby: RU дата...