Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ZESTAW DO MANICURE
|
MANICURE SET
|
KIT DE MANICURE
INSTRUKCJA
|
INSTRUCTION MANUAL
|
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LMS8538 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for lavendu LMS8538

  • Page 1 ZESTAW DO MANICURE MANICURE SET KIT DE MANICURE INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 3: Table Of Contents

    ZESTAW DO MANICURE Model: LMS8538 SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ....... 4 2. DANE TECHNICZNE ............4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ....4 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ........... 6 5. BUDOWA ................7 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ........... 8 7. UŻYTKOWANIE ..............8 8.
  • Page 4: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń i nie może być używane do celów profesjonalnych. 2. DANE TECHNICZNE Model LMS8538 , 2 x bateria AA 1,5 V Zasilanie (dołączone do zestawu) 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat i osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub...
  • Page 5 Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej, musimy przekazać wraz z nim tę instrukcję obsługi. Ostrzeżenie! Podczas czyszczenia lub obsługi nie zanurzać elektrycznych części urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Nigdy nie trzymaj urządzenia pod bieżącą wodą. przechowuj urządzenia warunkach wysokiej wilgotności, wysokiej temperatury lub bezpośredniego działania promieni słonecznych.
  • Page 6: Objaśnienie Symboli

    4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Utylizacja baterii – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład finansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i recyklingu odpadów opakowaniowych.
  • Page 7: Budowa

    5. BUDOWA 1. Włącznik / wyłącznik 2. Nasadka polerująca 3. Stożek kształtujący 4. Nasadka cylindryczna 5. Stożek ścięty 6. Stożek do okolic skórek 7. Etui na nasadki 8. Końcówka napędu 9. Komora baterii...
  • Page 8: Zawartość Zestawu

    6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 x Urządzenie do manicure 2 x Bateria AA 1,5 V 1 x Nasadka polerująca 1 x Stożek kształtujący 1 x Nasadka cylindryczna 1 x Stożek ścięty 1 x Stożek do okolic skórek 1 x Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie.
  • Page 9 • Aby zamontować / wymienić baterie należy trzymając za górną część urządzenia przekręcić dolną część z komorą baterii i pociągnąć ją do dołu. • Wyjąć zużyte baterie (jeśli są). • Włożyć nowe baterie AA 1,5 V zgodnie z oznaczeniem w komorze baterii.
  • Page 10 zwierane. • Zawsze wyjmuj baterie gdy nie używasz urządzenia – zapobiegnie to zniszczeniu urządzenia w przypadku wycieknięcia elektrolitu z baterii. • Wyczerpane baterie należy bezzwłocznie wyjąć z urządzenia. • Rozładowane baterie mogą wyciekać, powodując uszkodzenie urządzenia. • W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą...
  • Page 11: Czyszczenie I Konserwacja

    Należy uważać aby podczas montażu / wymiany nasadki nie włączyć urządzenia. Zastosowanie nasadek Nasadka Zastosowanie Nasadka polerująca Służy do czyszczenia powierzchni paznokci i finalnego polerowania po piłowaniu Stożek kształtujący Służy do redukowania nierówności na powierzchni paznokci Nasadka cylindryczna Służy do usuwania zgrubiałych skórek i odcisków w okolicy paznokci Stożek ścięty...
  • Page 12: Naprawa

    9. NAPRAWA Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę specjaliście. 10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT 1. Zawsze przechowuj urządzenie w suchym, wentylowanym miejscu, niedostępnym dla dzieci. 2. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu. 11.
  • Page 13: Deklaracja Ce

    3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. 4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia.
  • Page 14 Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem: www.vershold.com/opinie 1. Gwarant niniejszego produktu udziela 24 miesięcy gwarancji od daty zakupu. W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu zakupu. 2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną...
  • Page 15 9. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
  • Page 16 MANICURE SET Model: LMS8538 TABLE OF CONTENTS 1. INTENDED PURPOSE ............17 2. TECHNICAL SPECIFICATION ........... 17 3. SAFETY INSTRUCTIONS ..........17 4. EXPLANATION OF SYMBOLS .......... 19 5. OVERVIEW ................20 6. SET CONTENTS ..............21 7. USE ..................21 8.
  • Page 17: Intended Purpose

    The device is intended for indoor use only, and it may not be used for professional purposes. 2. TECHNICAL SPECIFICATION Model LMS8538 , 2 x 1.5 V AA battery (supplied) Power supply 3. SAFETY INSTRUCTIONS The device can be used by children over 8 years old and...
  • Page 18 Caution! When cleaning or maintaining the device, do not immerse its electrical parts in water or other liquids. Never hold the device under running water. Do not store the device in highly humid or hot conditions, or in direct sunlight. This device is designed for home use only.
  • Page 19: Explanation Of Symbols

    4. EXPLANATION OF SYMBOLS Read the manual The product complies with the applicable directives of the European Union Disposal of waste electrical and electronic equipment – see the DISPOSAL section of this manual. Disposal of used batteries – see the DISPOSAL section of this manual Trademark indicating that the manufacturer has made a financial contribution to the...
  • Page 20: Overview

    5. OVERVIEW 1. On/off switch 2. Polishing attachment 3. Shaping conical attachment 4. Cylindrical attachment 5. Truncated conical attachment 6. Cuticle conical attachment 7. Case for attachments 8. Drive end 9. Battery compartment...
  • Page 21: Set Contents

    6. SET CONTENTS 1 x Manicure set 2 x 1.5 V AA battery 1 x Polishing attachment 1 x Shaping conical attachment 1 x Cylindrical attachment 1 x Truncated conical attachment 1 x Cuticle conical attachment 1 x User manual Open the packaging and carefully take out the device.
  • Page 22 • To insert / change the batteries, turn the lower part of the device with the battery compartment while holding the upper part of the device, then pull the lower part downwards. • Remove spent batteries (if present). • Insert new 1.5 V AA batteries, observing the polarity marking inside the battery compartment.
  • Page 23 • Remove spent batteries from the device immediately. • Electrolyte may leak out of spent batteries, causing damage to the device. • If any acid from a battery comes into contact with your hands, rinse them under running water. If any gets into your eyes, contact a doctor.
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    Attachment applications Attachment Application Polishing attachment Used for polishing the nail surface and final polish after nail filing Shaping conical attachment Used for reducing unevenness on the nail surface Cylindrical attachment Used for removing hard skin and calluses around the cuticles Truncated conical attachment Used for removing cuticles Cuticle conical attachment...
  • Page 25: Storage And Transport

    10. STORAGE AND TRANSPORT 1. Always keep the device in a dry, well-ventilated place out of children’s reach. 2. Protect the device against vibration and shock during transport. 11. DISPOSAL All the packaging materials are 100% recyclable and are labelled as such.
  • Page 26: Ce Declaration

    locations is available from local government agencies or from the dealer. 5. Used, spent batteries and rechargeable batteries must be discarded in specially marked containers, handed over to special waste collection points or to electrical equipment dealers. 12. CE DECLARATION This device has been designed, manufactured and marketed in accordance with the requirements of the Electromagnetic Compatibility Directive.
  • Page 27 1. The Warrantor of this product grants a 24-month warranty valid from the date of purchase. Should you find any defect, submit a complaint at the place of purchase. 2. A defective/damaged product is held to mean a product which fails to fulfil the functions described in the user manual due to an intrinsic property of the device.
  • Page 29 KIT DE MANICURE Model: LMS8538 ÍNDICE 1. UTILIZAÇÃO PRETENDIDA ..........30 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .......... 30 3. REGRAS DE SEGURANÇA ..........30 4. EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS ......... 32 5. CONSTRUÇÃO ..............33 6. CONTEÚDO DA EMBALAGEM ......... 34 7. UTILIZAÇÃO ................ 34 8.
  • Page 30: Utilização Pretendida

    Observe este manual de instruções para garantir a montagem e utilização segura do aparelho. O aparelho destina-se somente à utilização em interiores e não pode ser utilizado para fins profissionais. 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo LMS8538 , 2 x baterias AA 1,5 V (incluídas Fonte de no conjunto) alimentação 3.
  • Page 31 Se passar o aparelho para outros, também deve passar este manual de instruções. Atenção! Ao limpar ou usar o aparelho, não mergulhe peças elétricas dele em água ou outros líquidos. Nunca segure o aparelho sob água corrente. Não guarde o aparelho em condições de alta humidade, alta temperatura ou luz solar direta.
  • Page 32: Explicação Dos Símbolos

    4. EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Leia o manual de instruções O produto cumpre os requisitos das diretivas da União Europeia Reciclagem de aparelhos elétricos ou eletrónicos – consulte a seção RECICLAGEM deste manual de instruções. Reciclagem de baterias/acumuladores – consulte a seção RECICLAGEM deste manual de instruções.
  • Page 33: Construção

    5. CONSTRUÇÃO 1. Botão ligar / desligar 2. Fresa para polir 3. Cone para formar 4. Fresa cilíndrica 5. Cone cortado 6. Cone para as cutículas 7. Estojo para as fresas 8. Parte inferior do aparelho 9. Compartimento das baterias...
  • Page 34: Conteúdo Da Embalagem

    6. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 x Aparelho de manicure 2 x Bateria AA 1,5 V 1 x Fresa para polir 1 x Cone para formar 1 x Fresa cilíndrica 1 x Cone cortado 1 x Cone para as cutículas 1 x Manual de instruções Abra a embalagem e tire cuidadosamente o conteúdo dela.
  • Page 35 • Para colocar / trocar as baterias deve, segurando na parte superior do aparelho, rodear a parte inferior com o compartimento das baterias i puxá-la para baixo. • Retire os resíduos de baterias (se os houver). • Insira novas baterias AA 1,5 V de acordo com a indicação no compartimento das baterias.
  • Page 36 vazar das baterias. • As baterias vazias devem ser imediatamente retiradas do aparelho. • As baterias vazias podem vazar causando danos ao aparelho. • Se as suas mãos entrarem em contacto com o ácido das baterias, lave-as com água corrente. Se o ácido entrar nos seus olhos, contacte um médico.
  • Page 37: Limpeza E Manutenção

    Aplicação das fresas Fresa Aplicação Fresa para polir Serve para polir a superfície da unha e para alisar as bordas da unha depois de as ter limado Cone para formar Serve para reduzir irregularidades na superfície da unha Fresa cilíndrica Serve para remover a pele seca e calos à...
  • Page 38: Reparação

    9. REPARAÇÃO Este aparelho não contém componentes reparáveis. Nunca tente reparar o aparelho sozinho. Contacte sempre um centro de assistência. 10. ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE 1. Guarde sempre o aparelho num lugar seco e bem ventilado, fora do alcance das crianças. 2.
  • Page 39: Declaração De Conformidade

    materiais, está a contribuir para a proteção do meio ambiente. 4. Pode encontrar informação sobre pontos de recolha de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos junto da junta de freguesia ou do vendedor. 5. As baterias e acumuladores totalmente descarregados devem ser descartados em recipientes especialmente marcados, depositados em pontos de recolha de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
  • Page 40 1. O fabricante do produto inclui uma garantia de 24 meses, válida a partir da data de compra. Em caso de defeito, submeta a queixa no local de compra. 2. Um produto defeituoso/danificado é considerado qualquer produto incapaz de assegurar as funções descritas neste manual, resultado de propriedades intrínsecas ao aparelho.
  • Page 41 PRODUCENT/PRODUCER/FABRICANTE: VERSHOLD POLAND Sp. z o.o. ul. Żwirki i Wigury 16A 02-092 Varsóvia, Polónia Made in China/Wyprodukowano w Chinach...

Table of Contents