Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

GEBRAUCHSANLEITUNG
D
LED-Leuchte
LED 4 Stars
MODE D'EMPLOI
F
Lampe à diodes
LED 4 Stars
INSTRUCCIONES DE USO
E
Lámpara LED 4 Stars
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
LED lampička
LED 4 Stars
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
LED lamp LED 4 Stars
ISTRUZIONI D'USO
I
Lampada a LED -
LED 4 Stars
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
LED-lamp LED 4 Stars
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
LED-lampa LED 4 Stars

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hansa LED 4 Stars and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Styro Hansa LED 4 Stars

  • Page 1 GEBRAUCHSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS LED-Leuchte LED lamp LED 4 Stars LED 4 Stars MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI D‘USO Lampe à diodes Lampada a LED - LED 4 Stars LED 4 Stars INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING Lámpara LED 4 Stars LED-lamp LED 4 Stars NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    GEBRAUCHSANLEITUNG LED-Leuchte LED 4 Stars Kontrolle ist besser Symbole 1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist und ob die Leuchte Transportschäden Nur für Innenräume geeignet! aufweist. Zum Reinigen keine Sprays ver- 2. Sollte die Lieferung unvollständig sein wenden! oder Transportschäden aufweisen, neh- men Sie die Leuchte nicht in Betrieb.
  • Page 4 GEBRAUCHSANLEITUNG LED-Leuchte LED 4 Stars Zum Aufstellungsort – Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose, sondern • Stellen Sie die Leuchte auf eine feste, fassen Sie immer den Netzstecker an. ebene Oberfläche (z.B. Tisch oder Side- –...
  • Page 5 Unsachgemässe Bedienung kann zu elektrischem Stromschlag führen. Vertrieb – Ziehen Sie zum Reinigen immer den Netzstecker aus der Steckdose. Dabei styro GmbH immer den Stecker anfassen und nicht Industriestrasse 2 am Kabel ziehen. D-91583 Schillingsfürst – Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den inneren Bereich der Leuchte oder an Tel.
  • Page 6: Check To Be Sure

    OPERATING INSTRUCTIONS LED lamp LED 4 Stars Check to be sure Symbols 1. Check that the delivery is complete and that the light does not exhibit any trans- Only suitable for indoor spaces! port damages. Do not use any sprays when 2.
  • Page 7 OPERATING INSTRUCTIONS LED lamp LED 4 Stars Notes on the place of installation – Never pull the mains cord out of the sock- et by the cord, instead always take hold of • Set up the light on a solid, level surface the mains plug.
  • Page 8: Turning The Light On/Off

    Distribution – Make sure that no water penetrates the inside of the light or other parts carrying styro GmbH a current. Industriestrasse 2 – Carefully wipe off the light with a damp D-91583 Schillingsfürst cloth or a dry dust cloth.
  • Page 9: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    MODE D'EMPLOI Lampe à LED - LED 4 Stars Un contrôle est plus prudent Symboles 1. Veuillez contrôler si la livraison est com- Convient uniquement à un usage plète et si la lampe ne présente pas de en intérieur ! dommages dus au transport.
  • Page 10 MODE D'EMPLOI Lampe à LED - LED 4 Stars Concernant le lieu d’installation – Ne débranchez jamais la prise électrique en tirant sur le câble mais saisissez tou- • Posez la lampe sur une surface solide et jours la prise elle-même. plate (p.
  • Page 11: Source Lumineuse

    – Pour effectuer le nettoyage, débran- Distribution chez toujours la prise électrique. Pour ce faire, tirez toujours sur la prise, pas sur le styro GmbH câble. Industriestrasse 2 – Veillez à ce que l‘eau ne pénètre pas à D-91583 Schillingsfürst l‘intérieur de la lampe ou dans d‘autres...
  • Page 12 ISTRUZIONI D'USO Lampada a LED - LED 4 Stars Controllare è meglio Pittogrammi 1) Controllare se la fornitura è completa e se la lampada presenta danni dovuti al Adatta solo per locali al chiuso! trasporto. Per la pulizia non utilizzare prodot- 2) Se la fornitura non è...
  • Page 13 ISTRUZIONI D'USO Lampada a LED - LED 4 Stars Collocazione – Non tirare mai il cavo per sfilare la spina dalla presa, bensì afferrare sempre la spi- • Collocare la lampada su una superficie ri- gida e piana (ad esempio tavolo o comò) –...
  • Page 14 – Prima di pulire la lampada, togliere sem- Vendita pre la spina dalla presa, avendo cura di afferrare la presa e di non tirare il cavo. styro GmbH – Evitare infiltrazioni d‘acqua all‘interno del- la lampada o altre parti sotto corrente. Industriestrasse 2 –...
  • Page 15: Uso Conforme A Lo Previsto

    INSTRUCCIONES DE USO Lámpara LED 4 Stars Es mejor comprobar Símbolos 1. Compruebe si el suministro está com- ¡Adecuada solamente para inte- pleto y si la lámpara presenta daños de riores! transporte. 2. Si el suministro estuviera incompleto o ¡No utilice sprays para la limpieza! presentara daños de transporte, no pon- ga la lámpara en funcionamiento.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE USO Lámpara LED 4 Stars Sobre el lugar de instalación – No saque nunca el enchufe de red de la toma de corriente tirando del conductor, • Coloque la lámpara sobre una superficie sino del propio enchufe de red. sólida y plana (p.
  • Page 17: Datos Técnicos

    Distribución re del cable. – Procure que no penetre agua en el interi- styro GmbH or de la lámpara o en otras partes que se Industriestrasse 2 encuentren bajo tensión. D-91583 Schillingsfürst –...
  • Page 18: Reglementair Gebruik

    GEBRUIKSAANWIJZING LED-lamp LED 4 Stars Controle is beter Symbolen 1. Controleer of de levering compleet is en Alleen geschikt voor ruimten bin- of de lamp geen door het transport ver- nenshuis! oorzaakte schade heeft opgelopen. Gebruik geen sprays voor de rei- 2.
  • Page 19 GEBRUIKSAANWIJZING LED-lamp LED 4 Stars Plaats van opstelling van het – Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen maar altijd apparaat aan de stekker zelf. • Plaats de lamp op een vast, effen opper- –...
  • Page 20 – Let erop dat er geen water vanbinnen in Verkoop de lamp of op de stroomgeleidende on- derdelen belandt. styro GmbH – Veeg de lamp voorzichtig af met een Industriestrasse 2 ietwat vochtige doek of met een droge D-91583 Schillingsfürst stofdoek.
  • Page 21 NÁVOD K POUŽITÍ LED lampička LED 4 Stars Kontrola je lepší Symboly 1. Zkontrolujte, zda je dodané zboží kom- pletní a zda se lampa nepoškodila při pře- Vhodná pouze pro vnitřní prostory! pravě. 2. Pokud není zásilka kompletní nebo se po- Při čištění...
  • Page 22 NÁVOD K POUŽITÍ LED lampička LED 4 Stars Instalování – Nikdy nepoužívejte připojovací kabel jako držadlo. • Postavte lampičku na pevný, rovný pod- – Jestliže je poškozen síťový přívod toho- klad (např. stůl nebo postranní desku) to přístroje, musí být vyměněn výrobcem v blízkosti zásuvky.
  • Page 23: Technické Údaje

    – Před čištěním vždy odpojte zástrčku ze zásuvky. Při tom vždy uchopte zástrčku, Odbyt a netahejte za kabel. – Dbejte na to, aby se dovnitř lampičky ne- styro GmbH bo k ostatním dílům pod napětím nedo- Industriestrasse 2 stala voda. D-91583 Schillingsfürst –...
  • Page 24: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE LED-lampa LED 4 Stars Kontrola je lepšia Symboly 1. Skontrolujte, či je dodávka kompletná a či lampa nevykazuje poškodenia, vzniknuté Vhodné len pre interiéry! pri preprave. Na čistenie nepoužívajte žiadne 2. Ak by bola dodávka nekompletná alebo spreje! by vykazovala poškodenia z prepravy, ne- uvádzajte lampu do prevádzky.
  • Page 25 NÁVOD NA POUŽITIE LED-lampa LED 4 Stars Ohľadne miesta osadenia – Prívodný kábel nikdy nepoužívajte ako dr- žiak pri prenášaní prístroja. • Postavte lampu na pevný, rovný povrch – Ak sa kábel pripojenia k el. sieti poškodí, (napr. stôl alebo skriňu) v blízkosti zásuvky. musí...
  • Page 26 Neodborná obsluha môže viesť Predaj kúderu elektrickým prúdom. – Pre čistenie vždy vytiahnite sieťovú zá- strčku zo zásuvky. Pritom vždy chyťte zá- styro GmbH strčku a neťahajte za kábel. Industriestrasse 2 – Dbajte, aby sa do vnútornej oblasti lampy D-91583 Schillingsfürst alebo na iné...
  • Page 28 GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 www.styro.de styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch...

Table of Contents