*You need to install the driver first to use Fingerprint scanner require an external charger (not standard charger) to charge: and Wi-Fi function.Driver installation URL:www.lanq.com 1. Use a large hard drive for data transfer 2. Charge mobile phones and other devices Interface Specification...
Page 3
*Necesitas instalar el controlador primero para usar el escáner de huellas 1. Usar un disco duro grande para la transferencia de datos dactilares y la función Wi-Fi.URL de instalación del controlador:www.lanq.com 2. Cargar los teléfonos móviles y otros dispositivos Especificación de la interfaz Interfaz de alimentación...
*Vous devez d'abord installer le pilote pour utiliser le scanner d'empreintes 1. Utilisez un grand disque dur pour le transfert de données digitales et la fonction Wi-Fi.URL d'installation du pilote:www.lanq.com 2. Chargez les téléphones mobiles et autres appareils Spécification de l'interface...
Page 5
Ladegerät (kein Standard-Ladegerät) zum Laden benötigt: *Sie müssen zuerst den Treiber installieren, um den Fingerabdruckscanner und 1. Verwenden Sie eine große Festplatte für die Datenübertragung die Wi-Fi-Funktion zu nutzen.URL der Treiberinstallation:www.lanq.com 2. Laden von Mobiltelefonen und anderen Geräten Spezifikation der Schnittstelle...
Page 6
*È necessario installare il driver prima di utilizzare lo scanner di impronte 1. Utilizzare un hard drive di grandi dimensioni per il trasferimento dei dati digitali e la funzione Wi-Fi.URL per l’ installazione del driver:www.lanq.com 2. Ricarica telefoni cellulari e altri dispositivi Specifiche degli ingressi...