Download Print this page

LANQ PCDock PRO Manual Book

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

安装方法
*指纹识别与wifi功能需要安装驱动方可正常运行
驱动安装链接: www.lanq.com
接口使用说明
DC电源接口
TYPE-C辅助
24V2A
供电接口5V3A
通电使用前请先接上
PCDocking的电源接口
标配安全认证电源配适器
PCDock PRO
智能扩展坞
使用说明书
指纹接口
灯带接口
5V1A
5V1A
TYPE-C对A接口
供电5V3A
*使用赠送的USB数据线连接电脑主机提供数据传输
*支持键盘、 鼠标、 手机、
硬盘等设备
*辅助供电端口:
辅助供电端口需要外接充电器 (充电器非标配) 供电的情况:
1.使用大硬盘进行数据传输
2.给手机等设备充电
硬盘数据传输
公司名称 : 狼群云创 (深圳) 电子有限公司
地址 : 深圳市龙岗区坂田街道南坑社区坂田手造文化街B区B316-321室之320室
网址 : www.lanq.com
生产商 : 深圳市富邦新科技有限公司
地址 : 深圳市光明区马田街道合水口社区第四工业区安立邦科技园6号电梯3楼
Made in China
TYPE-C接口
USB 3.2接口
ON/OFF
TYPE-C 3.2
TYPE-C 3.2
USB 3.2
USB 3.2
灯带开关
手机充电

Advertisement

loading

Summary of Contents for LANQ PCDock PRO

  • Page 1 PCDock PRO 智能扩展坞 *支持键盘、 鼠标、 手机、 硬盘等设备 TYPE-C接口 USB 3.2接口 使用说明书 安装方法 ON/OFF TYPE-C 3.2 TYPE-C 3.2 USB 3.2 USB 3.2 灯带开关 *辅助供电端口: 辅助供电端口需要外接充电器 (充电器非标配) 供电的情况: 1.使用大硬盘进行数据传输 2.给手机等设备充电 *指纹识别与wifi功能需要安装驱动方可正常运行 驱动安装链接: www.lanq.com 接口使用说明 DC电源接口 TYPE-C辅助 指纹接口 灯带接口 24V2A 供电接口5V3A 5V1A 5V1A 硬盘数据传输...
  • Page 2: Interface Specification

    *You need to install the driver first to use Fingerprint scanner require an external charger (not standard charger) to charge: and Wi-Fi function.Driver installation URL:www.lanq.com 1. Use a large hard drive for data transfer 2. Charge mobile phones and other devices Interface Specification...
  • Page 3 *Necesitas instalar el controlador primero para usar el escáner de huellas 1. Usar un disco duro grande para la transferencia de datos dactilares y la función Wi-Fi.URL de instalación del controlador:www.lanq.com 2. Cargar los teléfonos móviles y otros dispositivos Especificación de la interfaz Interfaz de alimentación...
  • Page 4: Manuel De Référence

    *Vous devez d'abord installer le pilote pour utiliser le scanner d'empreintes 1. Utilisez un grand disque dur pour le transfert de données digitales et la fonction Wi-Fi.URL d'installation du pilote:www.lanq.com 2. Chargez les téléphones mobiles et autres appareils Spécification de l'interface...
  • Page 5 Ladegerät (kein Standard-Ladegerät) zum Laden benötigt: *Sie müssen zuerst den Treiber installieren, um den Fingerabdruckscanner und 1. Verwenden Sie eine große Festplatte für die Datenübertragung die Wi-Fi-Funktion zu nutzen.URL der Treiberinstallation:www.lanq.com 2. Laden von Mobiltelefonen und anderen Geräten Spezifikation der Schnittstelle...
  • Page 6 *È necessario installare il driver prima di utilizzare lo scanner di impronte 1. Utilizzare un hard drive di grandi dimensioni per il trasferimento dei dati digitali e la funzione Wi-Fi.URL per l’ installazione del driver:www.lanq.com 2. Ricarica telefoni cellulari e altri dispositivi Specifiche degli ingressi...