Page 1
BARCODE HANDS FREE Scanner www.budgie-scan.com USER & PROGRAMMING MANUAL Rev 1.3 1 of 73...
Page 2
User and programming manual-L1 Manuel utilisateur et de programmation-L1 Rev. 1.2 / Mai 2017 Reference : 91A-BUDGIEOTG-20171-a Rev 1.3 2 of 73...
Page 4
English This manual is dedicated to supervisor or user wishing to personalise the BUDGIE® readers function to the right way of working or to the IT system. The user and programming manual resumes the whole parameters that can be adapted. Each parameter is directly accessible and consists of a barcode to read. Each chapter is independent and gives access to a specific parameter.
DESCRIPTION GENERALE GENERAL DESCRIPTION www.budgie-scan.com Buzzer Le BUDGIE® est composé des éléments décrits ci-dessous. Buzzer The BUDGIE® is made of the following components. LED verte et rouge (bonne/mauvaise lecture, batterie) Green and red LED (good/bad rad, battery) LED bleue (bluetooth) Blue LED (bluetooth) Connecteurs d’alimentation...
Page 6
Leds. Pairing the BUDGIE® is as simple as scanning a barcode or by read the NFC TAG stick on the front left. The good read/good sent information is provided using the beeper, the 3 leds or the integrated vibrator.
Deux modèles de chargeur: le modèle simple avec 1 emplacement et le modèle avec 4 emplacements. Two models of charger: the simple charger with just 1 cup and the charger with 4 cups. Trois LED sur le dessus du BUDGIE indiquent le niveau de charge : rouge=0- 60%, Bleu=60-100%, Vert=100%...
Page 8
(4 secondes). Si une erreur de lecture survient, le vibreur interne s’active + Led Rouge, indiquant une erreur. Reading a BARCODE is made by softly pressing the trigger of the BUDGIE®. Once pressed, the beam stays on for a period of time before switching off in case of no read.
BUDGIE® est sous tension. Relâcher le bouton du déclencheur. The BUDGIE® is switched on by pressing for 2 seconds (default value) the trigger.. The 3 LED light on simultaneously indicating that the BUDGIE® is on. Release trigger.
MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE / AUTO POWER OFF Le BUDGIE® s’éteint au-delà d’un certain temps d’inutilisation. Ce temps est configurable. The BUDGIE® auto switch off after a configurable time out. PAS DE MISE EN VEILLE ARRET APRES 10mn AUTOMATIQUE...
PARAMETRAGE / CONFIGURING Le paramétrage par lecture du BUDGIE® utilise des codes dont l’en-tête débute par la suite de caractères *%$. L’ensemble des codes est encodé dans la symbologie C128 (Format du code à barres de paramétrage : *%$ + commande).
BLUETOOTH® PAIRING CODE Le module radio Bluetooth® 2.4GHz du BUDGIE est de type Classe 1. La distance de communication peut aller jusqu’à 100 à 300 mètres en champ libre. Le BUDGIE® fonctionne par défaut en mode SPP MASTER Bluetooth®, ce qui signifie que la connexion est à son initiative.
Page 14
Condition to pair at the operating system SSP : Secure Simple Pairing is supported with devices which are Bluetooth 2.1 or upper LP : Legacy Pairing is supported with devices which are Bluetooth 2.0 or lower Windows <-> Budgie - (suffixe : CR/LF) - SSP Windows <->...
Page 15
Type de clavier en mode HID / HID Country Keyboard Types in HID mode: CLAVIER FRANCAIS (AZERTY) CLAVIER NORD AMERICAIN (QWERTY) * CLAVIER ALLEMAND (QWERTZ) FRENCH KEYBOARD (AZERTY) NORTH AMERICAN KEYBOARD (QWERTY) * GERMAN KEYBOARD (QWERTZ) CLAVIER PORTUGAIS (QWERTY)
Page 16
Délai entre caractères en mode HID / Intercharacter Delay in HID mode: 0 ms 10 ms 20 ms * 50 ms 100 ms 200 ms Délai entre codes à barres en mode batch HID / Inter Barcodes Delay in HID batch...
Page 17
Bluetooth® module able to accept incoming Master BDA association without any specific driver. Pour une telle association, le BUDGIE doit être en mode MASTER et le code de connexion avec la BDA du module Bluetooth® doit avoir la structure suivante : *%$C + BDA (12 digits).
Page 18
CODE DE RECONNEXION BLUETOOTH® / BLUETOOTH® RECONNECTION CODE Afin de faire en sorte que le BUDGIE se reconnecte en automatique au Bluetooth®, lire le code ci-dessous Reading the following code indicates to the BUDGIE to reconnect automatically to the Bluetooth.
Page 19
Par défaut, le BUDGIE® ne requiert pas de code PIN. Le code ci-dessous permet de revenir à ce mode sans code PIN. Default value, the BUDGIE® does not require any PIN code. Read the following barcode to get back at a no PIN code status.
Page 20
ACTIONS DU SERVEUR / ACTIONS FROM HOST: En mode SPP, le BUDGIE peut recevoir 3 caractères en une fois pour générer des actions : In SPP mode, the BUDGIE can receive 3 characters in one shot to make any actions: &&&...
Page 21
Le BUDGIE® permet de lire tout type de code 1D ou 2D. Le code ci-dessous permet d’activer ou non la lecture de l’ensemble des codes. The BUDGIE® is able to read any kind of 1D and 2D codes. Reading the code below allows to enable or disable reading all the codes Activation de la lecture de l’ensemble des codes...
Afin de correspondre au mieux au système d’information, le BUDGIE® permet d’ajouter des caractères en PREFIXE et en SUFFIXE du code lu. So as to ease the integration of the BUDGIE® with the IT system, the BUDGIE® allows to add PREFIX and SUFFIX characters to the code.
Page 28
Préfixe code ID / ID Code prefix Désactive les codes ID sur toutes les symbologies / Disable ID Codes in whole symbology Active les codes ID sur toutes les symbologies / Enable ID Codes in whole symbology Active les codes ID par symbologies /...
Page 29
CODABAR MSI PLESSEY GS1 DATABAR CC-A/B/C DataMatrix Aztec QR Code PDF417 Rev 1.3 29 of 73...
Page 30
Préfixe code AIM / AIM Code prefix Désactive les codes AIM sur toutes les symbologies / Disable AIM Codes in whole symbology Active les codes AIM sur toutes les symbologies / Enable AIM Codes in whole symbology Active les codes AIM par symbologies /...
Page 31
D 2 Of 5 MSI PLESSEY CODABAR GS1 DATABAR CC-A/B/C Aztec DataMatrix PDF417 QR Code Rev 1.3 31 of 73...
Page 32
Préfixe caractères ASCII / ASCII characters prefix Un maximum de 10 caractères de la table ASCII peuvent être mis en préfixe (voir table en Annexe B). 10 characters from ASCII Table can be sett in prefix (see Table Appendix B).
Page 33
Active et édite les caractères ASCII par symbologies / Enable and set ASCII characters by symbology Symbologie / Symbology Active caractères ASCII / Enable ASCII characters Edite caractères ASCII / Setting ASCII characters UPC/EAN Code 128 Code 39 Code 93...
Page 34
MSI PLESSEY GS1 DATABAR CC-A/B/C DataMatrix Aztec QR Code PDF417 Rev 1.3 34 of 73...
Page 35
Préfixe horloge temps réel et calendrier / RTC Real Time & Calendar prefix: FORMAT FORMAT JJ=jours ; MM=mois ; AA=année MM=Month ; DD=Day ; YY=Year hh=heures ; mm=minutes ; ss=secondes hh=hours ; mm=Minutes ; ss=Secondes JJ/MM/AA hh:mm:ss MM/DD/AA hh:mm:ss...
Page 36
SUFFIXE/ SUFFIX Code à barres avec préfixe %#$ : envoi des données après le ‘$’ avec suffixe [TAB], exemple pour l’utilisation d’un user. Prefix barcode with %#$: send data after ‘$’ with [TAB] suffix, for exemple to use one Login.
Page 38
Suffixe caractères ASCII / ASCII characters suffix Un maximum de 10 caractères de la table ASCII peuvent être mis en suffixe (voir table en Annexe B). 10 characters from ASCII Table can be set in suffix (see Table Appendix B).
Page 39
Active et édite les caractères ASCII par symbologies / Enable and set ASCII characters by symbology Symbologie / Symbology Active caractères ASCII / Enable ASCII characters Edite caractères ASCII / Setting ASCII characters UPC/EAN Code 128 Code 39 Code 93...
Page 40
CODABAR MSI PLESSEY GS1 DATABAR CC-A/B/C DataMatrix Aztec QR Code PDF417 Rev 1.3 40 of 73...
Page 41
Le BUDGIE comporte un moteur vibrant permettant de signaler un évènement à l’utilisateur. Le moteur est activé ou désactivé par la lecture des codes ci- dessous. The BUDGIE® comes with an integrated vibrating motor so as to indicate a specific event to the user. The vibrating motor is enable or disabled by reading the following barcodes.
Page 42
Le BUDGIE comporte un module sonore permettant de signaler différents types d’évènements à l’utilisateur. La description des messages sonores est reprise dans la rubrique ‘MESSAGES SONORES’. The BUDGIE® comes with an integrated beeper so as to signal different events to the user. These events are described in the ‘AUDIBLE MESSAGE’ of this manual.
Page 43
Volume moyen-faible / Medium-Low sound level Volume moyen-fort / Medium-High sound level Volume fort / High sound level Beep gachette / Trigger Beep ACTIVE / ENABLE *DESACTIVE / DISABLE Rev 1.3 43 of 73...
VERSION / VERSION La lecture du code ci-dessous renvoie le code article, le numéro de série, la version de firmware et la BDA du BUDGIE® sur le système hôte via la liaison Bluetooth® By reading the following barcode, the BUDGIE’s firmware version and BDA are sent to the host using the Bluetooth® interface.
TEST DES PERIPHERIQUES / PERIPHERAL TEST L’ensemble des périphériques d’interface utilisateur peuvent être vérifiés grâce à la lecture du code ci-dessous. The whole user interface peripheral can be tested by reading the following barcode Test des périphériques (LEDs + vibreur + buzzer) / Peripheral test (LED + vibrating motor + Beeper) Le test se déroule de la manière suivante...
Page 46
SIGNAUX DE L’INTERFACE UTILISATEUR / HUMAN INTERFACE SIGNALS Connexion Bluetooth® / Bluetooth connection impulsions de la LED bleue / Blue LED pulses Pas de connexion Bluetooth® / No Bluetooth link impulsions de la LED rouge / Red LED pulses Bonne lecture Simultanément LED verte + Beep grave vers aigu...
Page 47
LED rouge + LED verte + LED bleue Switching off the BUDGIE® Red LED + Green LED + Blue LED Mise sous tension du BUDGIE® LED rouge + LED verte + LED bleue + Beep grave vers aigu + Vibreur Switching on the BUDGIE®...
Le BUDGIE® présente la particularité de pouvoir être mis à jour via la liaison Bluetooth® d’un PC. L’upgrade du firmware se fait par connexion à un PC maître Bluetooth® en SPP (port série) avec pour code PIN 0000. L’application BUDGIETools est utilisée pour cette mise à jour.
Page 49
Sous Windows 10 il faut désinstaller le mode Bluetooth HID / Within Windows 10, it needs to disable HID Bluetooth Sous Windows 7 il faut désinstaller le mode Bluetooth HID / Within Windows 7, it needs to disable HID Bluetooth Rev 1.3...
Page 50
BEEP et un message d’erreur « Open Com Port Failed ». If the selected port is not a valid SPP connection with a BUDGIE, the upgrade software indicates a BEEP with an error message “Open Com Port Failed”. Rev 1.3...
Page 51
Une fois le fichier sélectionné, cliquer sur le bouton “UPGRADE” pour lancer la procédure de chargement du nouveau firmware dans le BUDGIE®. La fenêtre ci-contre apparaît montrant la progression de la mise à jour. Once the file selected, click on the « UPGRADE » button to begin dowloading the new firmware in the BUDGE®. The following windows appears showing the upgrading stage.
Le BUDGIE® présente une mémoire EEPROM de 16 Ko (soit environ 1000 codes à barres de 16 octets, suffixe compris (par défaut: ENTRÉE)). Dans certains cas il peut-être utile de stocker des codes lus pour les restituer plus tard sur le serveur. Cette fonction de mode batch simplifiée se met en œuvre en utilisant les codes à...
Critical low level = power OFF La lecture des codes suivants permet de connaître à tout moment le niveau de charge de la batterie durant l’utilisation du BUDGIE® Reading the following barcodes indicates the battery level while using the BUDGIE®...
TEMPERATURE INTERNE / INTERNAL TEMPERATURE Le BUDGIE® est équipé d’un capteur de température assurant la régulation de ses fonctions électroniques. Cette sonde permet aussi de récupérer la température interne à l’appareil et de l’envoyer sur la liaison Bluetooth®. The BUDGIE® is equipped with a temperature sensor ensuring its internal electronic function regulation. This detector allows to know the internal temperature of the BUDGIE®...
Page 55
HORLOGE TEMPS REEL & CALENDRIER / RTC REAL TIME CLOCK & CALENDAR Le BUDGIE® est équipé d’une horologe temps réel / The BUDGIE® is equipped with a real time clock Envoi de l’heure via Bluetooth / Time clock sent using the Bluetooth® interface...
Page 56
Then scan the numerical table barcodes with hour-minutes-seconds-Day-Month-Year : hhmmssDDMMAA ACCELEROMETRE / ACCELEROMETER Le BUDGIE® est équipé d’un accéléromètre 3 axes assurant la fonction de déclenchement de lecture de code à barres. The BUDGIE® is equipped with a 3D accelerometer allowing to trig the barcode. Rev 1.3...
ANNEXE A - CODES NUMERIQUES APPENDIX A – NUMERICAL CODES www.budgie-scan.com La planche de codes numériques permet de configurer différentes valeurs associées aux paramètres de la documentation. En cas d’erreur de lecture, le code CANCEL permet d’annuler le dernier code lu.
ANNEXE B – TABLE DES CARACTERES ASCII APPENDIX B – ASCII CHARACTERS TABLE www.budgie-scan.com Dec Hex Description Char bar code null *%$ZT00 start of *%$ZT01 heading start of text *%$ZT02 end of text *%$ZT03 end of *%$ZT04 transmission enquiry *%$ZT05...
Page 60
*%$ZT0A vertical tab *%$ZT0B new page *%$ZT0C carriage *%$ZT0D return shift out *%$ZT0E shift in *%$ZT0F data link *%$ZT10 escape device control *%$ZT11 device control *%$ZT12 device control *%$ZT13 device control *%$ZT14 negative *%$ZT15 acknowledge Rev 1.3...
Page 61
*%$ZT16 idle end of trans. *%$ZT17 block cancel *%$ZT18 end of *%$ZT19 medium substitute *%$ZT1A escape *%$ZT1B file separator *%$ZT1C group *%$ZT1D separator record *%$ZT1E separator unit separator *%$ZT1F Rev 1.3 61 of 73...
Page 62
Char bar code space *%$ZT20 *%$ZT21 " *%$ZT22 *%$ZT23 *%$ZT24 *%$ZT25 & *%$ZT26 *%$ZT27 *%$ZT28 *%$ZT29 *%$ZT2A Rev 1.3 62 of 73...
Page 72
*%$ZT95 *%$ZT96 *%$ZT97 PAGE UP *%$ZT98 DELETE *%$ZT99 PAGE DOWN *%$ZT9A RIGHT ARROW *%$ZT9B LEFT ARROW *%$ZT9C DOWN ARROW *%$ZT9D UP ARROW *%$ZT9E KEYPAD ENTER *%$ZT9F Rev 1.3 72 of 73...
Page 73
Ce document est sujet à évoluer. Nous vous invitons à visiter le site officiel du BUDGIE afin de vous mettre à jour avec les derniers documents de configuration et logiciels fonctionnels. This documentation is subject to change. We invite you to visit frequently the official BUDGIE® website so as to be get the last configuration documents and running softwares.