Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Manual
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Compac and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MV Tec Compac

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT / INDEX / INDICE DEUTSCH _____________________________________________3-12 Einleitung Wichtige Sicherheitshinweise Bedienelemente Installation Erstinbetriebnahme Bedienung Programmierung Ausschalten der Maschine Pflege und Reinigung ENGLISH ______________________________________________13-21 Introduction Important safety precautions Operating Controls Installation Start-up Operation Programming Switching off the machine Maintenance and Cleaning...
  • Page 3: Einleitung

    1. Einleitung ◆ Diese Bedienungsanleitung ist ein wesentlicher Bestandteil des Lieferumfangs der Espressokaffeemaschine Modell Compac. ◆ Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine bitte sorgfältig und vollständig durch. ◆ Die Bedienungsanleitung liefert wichtige Hinweise für die richtige Bedienung, Pflege und Instandhaltung der Maschine.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    2. Wichtige Sicherheitshinweise ◆ Dieses Gerät dient der Zubereitung von Kaffee, sowie der Erzeugung von Dampf und Heißwasser. ◆Die Maschine ist ausschließlich für diese Verwendungszwecke zu benutzen. Bei jeder anderen Verwendung ist untersagt und kann eine Ursache von Gefahren darstellen. ◆Die Maschine darf nur von geschultem Fachpersonal bedient werden, das mit der Benutzung des Gerätes vertraut ist.
  • Page 5: Bedienelemente

    3. Bedienelemente 1. Dampfhahn 2. Dampflanze: Achtung: Dieses Bauteil wird extrem heiß und kann Verbrennungen verursachen! 3. Heißwasserausgabe: Achtung: Dieses Bauteil wird extrem heiß und kann Verbrennungen verursachen! 4. Ein/Aus-Schalter 5. Tastatur 6. Brühgruppe: Achtung: Dieses Bauteil wird extrem heiß und kann Verbrennungen verursachen! 7.
  • Page 6: Installation

    4. Installation Die Compac Kaffeemaschine muss nach den ortsüblichen und vorgeschriebenen Gesetzmäßigkeiten hinsichtlich der Strom- und Wasserversorgung installiert werden. Der Hersteller hat den Verwender auf alle möglichen sicherheitsrelevanten Themen hingewiesen um eine reibungslose Verwendung zu gewährleisten. Die Maschine wurde entsprechend den geltenden Sicherheitsvorschriften hergestellt.
  • Page 7 Technische Daten Stromstärke: Diese Information finden Sie auf der Plakette an der Maschine Watt: Diese Information finden Sie auf der Plakette an der Maschine Temperatur: Dieses Gerät darf nicht bei einer Temperatur von unter 6° Celsius oder über 36° Celsius verwendet werden. Wasser: Die Maschine muss mit frischem, weichem und sauberen Trinkwasser betrieben werden.
  • Page 8: Erstinbetriebnahme

    5. Erstinbetriebnahme Vorraussetzung: Die Espessokaffeemaschine ist fachgerecht installiert und betriebsbereit. ◆ Die Wasser- und Stromzufuhr zur Maschine herstellen. ◆ Den Ein-Ausschalter der Maschine (Tafel 1,4) von „0“ auf „1“ stellen. ◆ Die Kesselbefüllung beginnt automatisch. Bemerkung: Nach ca. 180“ wird die automatische Füllung gestoppt. Falls der Kessel nicht genügend gefüllt wäre, leuchten alle Leds an der Tastatur.
  • Page 9 Automatische Kaffeebrühung Die mit A B C D bezeichneten Taster werden für die automatiche Kaffeebrühung verwendet. Unter den Begriff “automatische Kaffeebrühung” versteht man, dass hier eine der vier Taster gedrückt wird um mit der Kaffeebrühung zu beginnen und, sobald die programmierte Menge bezogen wurde, die Maschine automatisch den Brühvorgang stoppt.
  • Page 10: Ausschalten Der Maschine

    Programmierung der Kaffee- und Heißwassermengen Um die Programmierung zu beginnen, muss die Maschine Betriebsbereit sein. ◆ Den mit “E” gekennzeichneten Taster der linken Gruppe (Benutzerseite) mehr al 5 Sekunden gedrückt halten. ◆ Jetzt den gewünschten Produktwahltaster (A B C D F ) betätigen und wieder loslassen. Die Produktausgabe beginnt und die Lampe des Tasters leuchtet.
  • Page 11 ◆ Das Dampfrohr (Bild 1,2) ist nach jeder Benutzung mit einem feuchten weichen und sauberen Tuch zu reinigen. Hierdurch wird vermieden, dass sich Milchreste am Rohr-Endstück festsetzen und verhärten. Sie sind dann nur noch sehr schwer zu entfernen und können auch die Dampflöcher verstopfen, was zu unkontrollierten Dampf-Spritzern und somit zu einem Sicherheitsrisiko führen kann.
  • Page 12 1. Reinigen Sie (mit einer sauberen Bürste mit Kunststoffborsten) die Dichtung der Brühgruppe, das Siebträgergewinde und die Duschsiebe in der Kaffee-Brühgruppe (Bild 1,6), ohne diese Teile herauszunehmen. Keine Metallbürste verwenden! 2. Geben Sie die Siebträger und die Metallsiebe für mindestens eine Stunde (oder z.B. über Nacht) in ein Gefäß mit warmem Wasser bzw.
  • Page 13: Introduction

    1. Introduction ◆ Read and understand all instructions. These instructions provide important information on the correct installation, safe and correct use and maintenance of this product. Thoroughly read this manual before you start to use this product. In particular, be sure to read and fully understand the Safety Precautions described in this manual before you use this product.
  • Page 14: Important Safety Precautions

    2. Important Safety Precautions ◆The machine is designed for the sole purpose of producing coffee, hot water and steam for hot drinks. All other uses are strictly forbidden an can be very dangerous. ◆The machine is designed for professional use only. ◆This machine is not be used by children or person with reduced physical or mental capabilities, or lack of experience and knowledge.
  • Page 15 3. Description of Components 1. Steam tap 2. Steam wand: caution! This component can become extremely hot and cause burns. 3. Hot water tap: caution! This component can become extremely hot and cause burns. 4. On/off push button 5. Coffee preparation button 6.
  • Page 16: Installation

    4. Installation The espresso machine Compac is to be installed to comply with the applicable federal, state or local plumbing codes having jurisdiction. The manufacturer has tried to foresee all possible safety devices to ensure the safety of the users.
  • Page 17 Technical Data Voltage: Please refer to the technical data plate on the machine Wattage: Please refer to the technical data plate on the machine Temperature: the machine should not be operated with temperatures under 6°C and over 36°C Water: the machine has to be used with fresh, soft, clean drinking water. The water hardness being between: 50 to 100 American degrees 7 to 14 German degrees...
  • Page 18: Start-Up

    5. Start-up The espresso machine Compac is to be installed to comply with the applicable federal, state or local plumbing codes having jurisdiction. ◆ Open the water tap and switch on the main electrical switch. ◆ Turn the on/off switch (fi g. 1,4) from position 0 to position 1.
  • Page 19 Automatic dispensing of espresso The keys A B C D are used for automatic dispensing of espresso. Automatic dispensing means that the operator presses one of the four keys to begin the supply. When the programmed quantity of coffee in the cup is reached, the machine stops “automatically” the dispensing.
  • Page 20: Switching Off The Machine

    Note: If the espresso machine Compac is not used for a longer time, it has to be switched off. The boiler must be completely emptied. The machines has to be carefully drained and stored in a dry location which is inaccessible to minors.
  • Page 21 Turn the machine off prior to proceed to the following operations: ◆ Clean the drip tray and grid. ◆ Clean the plastic recipient located in the part under the drip tray. Use a spoon for this purpose. ◆ Clean the bodywork with a non abrasive damp cloth. Never use aggressive products or alcohol.
  • Page 22 Notizen Notes...
  • Page 23 MV Tec is a Brand of the Company MV-T GmbH MV-T GmbH Im Tal 3 82490 Farchant GERMANY www.mv-t.eu info@mv-t.eu...

Table of Contents