Bullseye Popcorn 72100 Owners Manual Instructions

Bullseye Popcorn 72100 Owners Manual Instructions

Cotton candy machine

Advertisement

 
 
Manuel d'instructions
Machine Barbe à Papa
72100 & 72150
Lire au complet toutes les
instructions avant utilisation
 
 
 
 
 
 
 
Page | 1 
                        
 
 
 
 
 
 
 
Owner 's Manuel & Instructions
Cotton Candy Machine
72100 & 72150
ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
 
 
 
 
ALWAYS READ
 
 
 
Page | 1 
 
 
 

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 72100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bullseye Popcorn 72100

  • Page 1     Manuel d’instructions Owner ‘s Manuel & Instructions Cotton Candy Machine Machine Barbe à Papa 72100 & 72150 72100 & 72150   ALWAYS READ Lire au complet toutes les ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING instructions avant utilisation      ...
  • Page 2     Félicitation! Vous venez de faire l’achat de l’une des meilleures  Congratulation! You have just purchased one of the best Cotton  machines à Barbe à Papa sur le marché  Candy Machine on the market.    Pour tous commentaires ou questions concernant ces machines  Bullseyes Popcorn is also proud to introduce the following products  veuillez communiquer avec nous par courriel à  to help you enjoy your new purchase. Ask your local Dealer for  info@bullseyepopcorn.com    these products. For any inquiries please contact us by email at  info@bullseyepopcorn.com    Bullseyes Popcorn est fière de vous présenter les produits suivants  afin de vous aider à mieux apprécier votre nouvel achat         Storm  Bubble Shield          White Floss Cone          #72201         #72020  Bulle de protection  Storm        Cône en papier    #72201         #72020  Need floss? We have different flavors in stock! ...
  • Page 3: Safety Precautions

        SAFETY PRECAUTIONS  DANGER La machine doit utiliser une prise de courant avec mise  DANGER à la terre afin d’éviter toute électrocution.  Ne PAS  Machine Must be properly grounded to prevent  immerger dans l’eau. Ne pas utiliser excessivement de  electrical shock .  Do NOT immerse the equipment in  l’eau pour le nettoyage. Toujours débrancher la  water.  Do NOT use excessive water for cleaning.   machine pour effectuer le nettoyage ou entretien.  Unplug your machine before cleaning or servicing.  DANGER     Une mauvaise installation, ajustement, modification  DANGER     entretien ou maintenance peuvent causer des  Improper Installation, adjustment, alteration, service or  dommages matériels, des blessures et même la mort.   maintenance can cause damages, injury or death.  Read  Lire les instructions d’installation, d’opération et de  all installation, operating, and maintenance instruction  maintenance avant l’installation ou l’entretien de la  thoroughly before installing or servicing this equipment.  machine.  AVERTISSEMENT     WARNING     La tête de l’appareil Barbe à Papa tourne à une vitesse  Floss Head rotates at 2000 rpm. Operator MUST keep  de  2000 rpm.  L’opérateur DOIT toujours garder les  Jewelry, long hair, hands and face clear of the floss head   bijoux, cheveux longs, mains et visage à une distance  to avoid possible injury.  Keep all spectators at  sécuritaire de la tête rotative de l’appareil afin d’éviter ...
  • Page 4     MISE EN GARDE & TECHNIQUES IMPORTANT SAFEGUARDS & TECHNIQUES Lorsqu’on utilise des appareils électriques, des précautions de base doivent être When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be appliquées incluant celles mentionnées ci-dessous. followed, including the following: Lire toutes les instructions avant d’utiliser votre machine Barbe à...
  • Page 5: Instruction D'installation

        INSTRUCTION D’INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTION SVP lire attentivement ce manuel avant l’assemblage ou l’utilisation de celle‐ci.   Please read this user manual carefully before assembling and using.       Vérification de la Marchandise:  Inspection of shipment:  Ouvrir toutes les boîtes et vérifier attentivement s’il y a des dommages qui auraient pu Unpack all Cartons and check thoroughly for any damage that may have occurred   ...
  • Page 6: Assembling Parts

        Pièce pour assemblage Assembling Parts Modèle no: 72100 (avec Chariot)   Model no: 72100 (with cart)   Voltage : AC 120V~60Hz  Puissance:1100W   Voltage: AC 120V~60Hz    Input Power:1100W   SVP lire attentivement les instructions d’assemblage avant de  Please read this user manual carefully before assembling and  débuter l’assemblage ou l’utilisation   using.       A.  Panne X1 pc       B. Chaudron x 1 pc  A.  Pan  x 1 pc      B. shelf x 1 pc  C.  Plate‐forme de travail x 1 pc   D. Poignée transport x1 pc  C.  Working platform x 1 pc  D. Hand rail x 1 pc  E.  Tige carré x 2 pcs      F. Grand support x 1 set  E.  Square pole x 2 pcs    F. Long stand x 1 set ...
  • Page 7     Diagramme d’assemblage Assembly Diagram Modèle no: 72100 (with cart)   Model no: 72100 (with cart)   Voltage : AC 120V~60Hz  Puissance:1100W   Voltage: AC 120V~60Hz    Input Power:1100W   la PAGE  on next page SVP lire attentivement les instructions d’assemblage sur  Please read Assembly instruction   carefully before  assembling and using   SUIVANTE  avant de débuter l’assemblage ou l’utilisation                 Page | 7        Page | 7                                ...
  • Page 8: Instruction D'assemblage

        Instruction d’assemblage Assembly instruction Model no: 72100 (avec Chariot)   Model no: 72100 (with cart)  Voltage : AC 120V~60Hz  Puissance:1100W   Voltage: AC 120V~60Hz  I nput Power:1100W   SVP lire attentivement les instructions d’assemblage avant de    débuter l’assemblage ou l’utilisation   Please read Assembly instruction carefully before assembling and  using   Utiliser les vis & rondelles mécaniques (Ensemble B) afin d’assembler le Grand support (F) et les deux pièces Montant carré(E) ensemble. Use bolts & washers (Package B) provided to connect to the Long Assembler la pièce complétée au point 1 avec le Petit support (G)
  • Page 9: Operating Procedure

        PROCÉDURE D’OPÉRATION OPERATING PROCEDURE Assurez-vous que la machine Barbe à Papa ne soit pas branchée avant de Make sure the Cotton Candy Machine is unplugged before you do any of suivre les instructions suivantes. the following. La machine est conçue pour fonctionner sur du 120 volt. Donc brancher la Cotton Candy Machine is rated at 120 volt.
  • Page 10     Création d’un cône de barbe à Papa Making Floss   MISE EN GARDE    CAUTION  L’operateur DOIT garder les bijoux, cheveux longs, mains et  Operator MUST keep Jewelry, long hair, hands and face clear of  visage à distance sécuritaire de la tête rotative afin d’éviter les  the floss head to avoid possible injury         blessures potentielles.     Prendre un cône: Si celui‐ci est pris dans la pile de cône, tourner le cône afin qu’il se  Pick a cone; if it sticks in the stack of cones, twist it off the stack.  libère.      Tenir le cône entre deux doigts et le pouce à une distance de un ou deux pouces de  Hold an inch or two of the pointed end of the cone between two fingers and  l’extrémité du cône qui se termine en pointe.  Le gros bout doit être dans la panne.  thumb.  With a light flicking action, roll in the web of floss building up in the pan.   En donnant un petit coup dans la toile, rouler le cône dans la toile qui se bâtit dans  Lift the cone up with the ring of floss attached and rotate the cone to wrap the  la panne.  Lever le cône avec la toile et tourner le cône sur lui‐même afin d’enrouler  floss.  Do not roll floss while the cone is inside the pan.  This will pack the floss too  la toile.  Ne pas rouler la toile lorsque le cône est à l’intérieur de la panne.  Ceci fera  tightly.  en sorte que la toile sera trop compacte sur le cône.      If the floss fails to stick to the cone, pass the cone near the spinner head to pick up  Si la toile ne colle pas sur le cône, passer près de la tête rotative afin d’attraper du ...
  • Page 11       CLEANING INSTRUCTION PROCEDURE DE NETTOYAGE DANGER     DANGER   Unplug your machine before cleaning or maintenance.  Débrancher la machine avant de débuter le nettoyage ou  Allow time to the spinning head to cool down before  l’entretien.  Attendre quelque temps afin de permettre à la  cleaning or maintenance to avoid any burns or injuries.    tête rotative de refroidir avant de débuter le nettoyage ou  Do Not immerse the equipment in water.    l’entretien. Ne pas immerger dans l’eau.  When completing operation for the day (or any prolonged period), run all the sugar out Lorsque les opérations de la journée sont complétées ou pour toute période of the floss head.
  • Page 12 Si la machine n’est pas utilisée tel que prévu par anything other than its original intended purpose or altering this product in Bullseye Popcorn, ou si la machine est modifiée de quelque façon que ce soit, la any way will void this warranty.
  • Page 13 **Any instruction or policy included in this manual may be subject to change at any **Toute instruction ou politique inclus dans ce manuel est sujet à changement en time. tout temps   Model 72100 &72150 Model 72100 & 72150 Candy Cotton Machine Machine Barbe à Papa   Distributed by: Distribution Maro, Canada  Distribué par: Distribution Maro, Canada ...

This manual is also suitable for:

72150

Table of Contents