Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Sous-Vide-Stick
LX.20
Gebrauchsanweisung
DE
Instructions for use
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lavide LX 20 Series

  • Page 1 Sous-Vide-Stick LX.20 Gebrauchsanweisung Instructions for use...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Geräteübersicht | 3 1. Zu dieser Gebrauchsanleitung | 4 1.1 Anleitung zum Lesen dieser Gebrauchsanleitung | 4 2. Sicherheitshinweise | 4 3. Inbetriebnahme | 5 3.1 Montage des Edelstahlunterteils | 5 3.2 Inbetriebnahme Klammer und Garbehälter | 5 3.3 Inbetriebnahme Temperatur und Timer | 5 4.
  • Page 3: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Introduction + und - Einstelltasten Einstellungen Betriebsleuchte Ein/Aus - Taste Klammer MAX und MIN Prägung für den Wasserstand Edelstahlunterteil Pumpengehäuse + and - adjustment buttons Settings Operating light ON/OFF buttons Clamp MAX and MIN water level Stainless steel skirt Water pump cap www.la-va.com 3...
  • Page 4: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    1. Zu dieser Gebrauchsanleitung 7. Trennen Sie das Gerät bei Nichtgebrauch und vor dem Reinigungs- oder Wartungsprozess vom Netz. Dieses Handbuch enthält Anweisungen zum Lavide Sous-Vide-Stick LX.20. Diese Anweisungen müssen 8. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom befolgt werden, um einen sicheren und einwandfreien Netz, bevor Sie das Zubehör wechseln oder sich den...
  • Page 5: Inbetriebnahme

    3.2 Inbetriebnahme Klammer und einer zugelassenen Servicestelle überprüfen bzw. reparieren. Garbehälter 19. Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Her- Zum Betreiben des Sous-Vide-Stick LX.20 benötigen steller, seinem Servicepartner oder einer ähnlich Sie ein hitzebeständiges Gefäß mit einem Volu- qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine men von 5-20 Liter.
  • Page 6: Wartung Und Reinigung

    tönen zwei Pieptöne und die Betriebsleuchte men. Diese Kalkablagerungen können mit einer Mi- blinkt blau. Wenn die Zeit abgelaufen ist ertönen schung aus Essigessenz und Wasser entfernt werden. drei Pieptöne und das END-Symbol erscheint auf 5. Tipps und Tricks dem Display. Das Gerät stoppt automatisch und wechselt in den Standby-Modus.
  • Page 7: Fehlermeldungen

    6. Fehlermeldungen Fehler/Meldung Fehlerbeschreibung Lösung Brummendes Geräusch In normalem Betrieb ist aufgrund des Motors, der Umwälzpumpe und der Kühlung ein brummendes Geräusch üblich. Schlürfendes Geräusche Die Pumpe hat einen Wasser- Geben Sie zusätzliches Wasser in strudel gebildet, ähnlich wie den Garbehälter. Die Bildung eines wenn eine Wanne geleert wird.
  • Page 8: Sous-Vide-Gartabellen

    7. Sous-Vide-Gartabellen Die unten aufgeführten Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte, um Ihnen einen ersten Überblick zu geben, damit Sie direkt die ersten Gerichte mit Ihrem Sous-Vide-Stick LX.20 zubereiten können. Wichtig beim Sous-Vide-Garen: • Wird die Garzeit etwas überschritten, bleibt das Gargut weiterhin genießbar. •...
  • Page 9 Wild Stück Gargrad Temperatur Garzeit hh:mm Hirschrücken/Rehrücken (2-3cm) Medium 58°C 00:30 Rehfilet (2-3 cm) Medium 58°C 00:20 Wildschwein (ca. 2,5 cm) Medium 60°C 00:30 Geflügel Stück Gargrad Temperatur Garzeit hh:mm Entenbrust (2-3 cm) Medium 58°C 01:30 Entenbrust (3-4 cm) Medium 58°C 02:00 Entenschenkel (Stück)
  • Page 10: About This Instruction Manual

    7. Unplug from outlet when not in use and before 1. About this instruction manual the maintenance or cleaning process. This is the Lavide Sous Vide Stick LX.20 manual. For 8. Switch off the appliance and disconnect from your own safety and for a smooth operation of the supply before changing accessories or approaching Sous Vide Stick LX.20, read this manual carefully be-...
  • Page 11: Setup

    3. Setup ter in the container above the MIN level on the stain- less steel skirt. 3.1 Assembling of the stainless We recommend to use the pot with lid with the steel skirt article number LX0027 matching to Sous Vide Stick LX.20 Hold the Sous Vide Stick LX.20 with the heating ele- ment upwards and open the clamp.
  • Page 12: Maintenance And Cleaning

    Due to the gentle cooking in water and in a protected Press and hold the icon for 3 seconds to stop the vacuum bag, no natural flavour of the food is lost. The device. food is completely protected from drying out and all vitamins and nutrients are fully preserved.
  • Page 13: Trouble Shooting Faq

    6. Trouble shooting FAQ Error/Message error description solution Humming noise Under normal operation the system will hum due to the motor, impeller and cooling fan in operation. Slurping noise Your pump has formed a Add more water. There is no sure way water vortex like when you are to eliminate a vortex from forming emptying out a bathroom sink...
  • Page 14: Sous Vide Cooking Chart

    7. Sous-vide cooking chart The cooking times and temperatures listed below are guidelines to provide you with an initial overview so that you can prepare the first dishes directly with your Sous Vide Stick LX.20. Important for sous-vide cooking: • If the cooking time is slightly exceeded, the food remains edible.
  • Page 15 Game Piece of meat Cooking Stage Temperature Cooking time hh:mm Stag‘s back/Saddle of vension (2-3 cm) Medium 58°C 00:30 Vension fillet (2-3cm) Medium 58°C 00:20 Wild boar (approx. 2,5 cm) Medium 60°C 00:30 Poultry Piece of meat Cooking Stage Temperature Cooking time hh:mm Duck breast (2-3 cm) Medium...
  • Page 16 Landig + Lava GmbH & Co. KG Mackstraße 90 Germany - 88348 Bad Saulgau Phone +49 7581 9043-0 www.la-va.com Qualitätsgeräte vom Hersteller Quality devices from the manufacturer Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorger oder über Ihre kommunale Entsorgung Einrichtung.

This manual is also suitable for:

Sous vide stickLx0020

Table of Contents