D
Allgemeine Hinweise:
Der
Schuhtrockner
Heat
modernem Design und höchster Funktionalität,
findet Einsatz im Sommer und Winter. Seine
optimale Form erleichtert die Einführung der
Heizstäbe
in
den
Schuh.
Wärmeabgabe verteilt sich gleichmäßig im
Schuh ohne dessen Passform zu ändern.
Dadurch trocknet der Schuhtrockner feuchte
Schuhe oder Stiefel jeglicher Art schonend und
rasch.
Die
2
Heizstäbe
werden
in
eingeführt.
Das
Netzkabel
Steckdose
angeschlossen.
Binnen
Stunden ist der feuchte Schuh trocken. Ziehen
Sie dann das Netzkabel aus der Steckdose .
Wichtige Hinweise:
1. Der
Schuhtrockner
geschlossenen
Räumen
werden.
2. Das Gerät nicht zweckentfremden
3. Nie in Flüssigkeiten tauchen
4. Zur einwandfreien Zirkulation muss im
Schuh eine Luftzirkulation gewährleistet
sein. Die Feuchtigkeit muss entweichen
können.
5. Der Schuh darf nicht oben abgedichtet
werden,
um
eine
Überhitzung
Schuhtrockner zu vermeiden.
6. Das Gehäuse ist vor mechanischen
Einwirkungen zu schützen.
7. Reparaturen am Schuhtrockner nur im
Fachhandel durchführen lassen.
8. Schuhtrockner
nicht
eingesteckt lassen.
9.
Der Schuhtrockner kann im stromlosen
Zustand
mit
einem
feuchten
gereinigt werden
General Information
The Heat Vario Plus shoe dryer uses state of
vario
Plus
in
the art technology for the highest functionality
for applications in Summer and Winter. It's
optimises shape streamlines the insertion of the
heater into the shoe. Its controlled release is
Die
dosierte
distributed evenly across the shoe, without
affecting its shape. In this way the shoe drier
dries damp shoes or boots of every type gently
but quickly.
The 2 heating elements are inserted into the
den
Schuh
shoe. The wire is then plugged in and the damp
wird
an
die
shoes are dried in a few hours. Remove the wire
weniger
from the electrical supply.
Important Information:
darf
nur
in
1. The Shoe drier should only be used
verwendet
indoor.
2. Use the unit only for it's intended
purpose
3. Do not dip into liquids.
4. There must be free circulation of air into
the shoes The water vapour must be
able to escape.
5. To avoid overheating of the drier, the
shoe is not to be sealed
des
6. Protect the housing from mechanical
damage.
7. Repair of the shoe drier should only be
carried out by a qualified specialist.
Do not leave the shoe drier unattended
8.
during operation.
unbeaufsichtigt
The show drier can be cleaned with a
9.
damp cloth when disconnected.
Tuch
GB
I
Informazioni Generali
L'asciuga scarpe Heat Vario Plus usa una
tecnologia dell'ultima generazione e di alta
funzionalità per applicazioni in estate ed
inverno. La sua forma ottimale ne facilita
l'inserimento nella scarpa. La dispersione del
calore è distribuita uniformemente attraverso la
scarpa, senza danneggiarne la forma. In tal
modo permette di asciugare con rapidità scarpe
o scarponi umidi di ogni tipo delicatamente.
I due elementi di riscaldamento sono inseriti
nella scarpe. Il cavo è poi collegato alla presa
elettrica e le scarpe umide vengono asciugate in
alcune ore. Rimuovere il cavo dalla presa
elettrica.
Informazioni Importanti:
1. L'asciuga scarpe deve essere usato in
luoghi sicuri.
2. Non utilizzare l'apparecchio per altre
applicazioni.
3. Non immergere in nessun tipo di liquido.
4. L'aria deve poter entrare liberamente
nella scarpa per garantire la fuoriuscita
del vapore.
5. Per evitare surriscaldamenti, la scarpa
deve rimanere aperta .
6. Proteggere
il
contenitore
meccanici.
7. La riparazione dell'asciuga scarpe deve
essere effettuata da personale qualificato.
Non
lasciare
l'apparecchio
8.
durante il funzionamento.
9. L'asciuga scarpa può essere pulito con
un panno umido quando è scollegato.
da
urti
incustodito
Need help?
Do you have a question about the Heat Vario Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers