Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

www.ghidini.it
customerservice@ghidini.it
FIG.1
D
O
B
A
C
B
A
BIVIO SOFFITTO
IP65
B
A
B
A
H
I
E
D
G
F
N
N
N
G
F
M
FIG.4
Mod. ISTR0017
Rev. 0 11/'08
FIG.2
H
I
E
P
L
FIG.3
L

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BIVIO SOFFITTO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GHIDINI BIVIO SOFFITTO

  • Page 1 BIVIO SOFFITTO Mod. ISTR0017 Rev. 0 11/’08 www.ghidini.it customerservice@ghidini.it IP65 FIG.1 FIG.2 FIG.3 FIG.4...
  • Page 2 I (PRESCRIZIONI GENERALI) - Utilizzare esclusivamente lampade di potenza e tipo conformi ai dati riportati sulla targa dell’apparecchio. - Attenzione: Prima di eseguire le connessioni di rete,durante il montaggio,la sostituzione della lampada ATTENZIONE: od altro intervento sull’apparecchio,assicurarsi di avere tolto la tensione. -Per l’installazione rivolgersi - L’apparecchio funziona esclusivamente se alimentato con la tensione riportata sulla targa dell’apparecchio.
  • Page 3 GB (GENERAL RULES) - Use only lamps with power and of the type stated in the appliance’s nameplate data. - Warning: Before making the mains connections, during assembly, when changing a lamp or GB WARNING: doing any other work on the appliance, make sure that the power supply has been disconnected. -Installation work must only - The appliance only operates if supplied at the voltage stated on its nameplate.
  • Page 4 D (ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN) - Verwenden Sie ausschließlich Lampen mit einer Leistung und von dem Typ, die mit den Daten auf dem Geräteschild übereinstimmen. D WARNUNG: - Warnung: Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Netzanschlüssen, während der Montage, dem Lampenaustausch oder einem anderen Eingriff an dem Gerät, dass die Spannung unterbrochen wurde. -Wenden Sie sich für die - Das Gerät funktioniert ausschließlich, wenn es mit der Spannung versorgt wird, die auf dem Geräteschild Installation ausschließlich...
  • Page 5 F (CONSEILS GÉNÉRAUX) - N’utiliser que des ampoules dont la puissance et le type sont conformes aux données reportées sur la plaquette de l’appareil. - Attention : s’assurer d’avoir sectionné le courant avant d’effectuer toute opération sur l’appareil (montage, ATTENTION : branchement alimentation secteur, remplacement de l’ampoule ou autre).
  • Page 6 E (PRESCRIPCIONES GENERALES) - Utilice exclusivamente lámparas de potencia y tipo conformes a los datos indicados en la placa de características del aparato. E ATENCION: - Atención: Antes de realizar las conexiones de red, durante el montaje, la sustitución de la lámpara - Para la instalación, diríjase u otra intervención en el aparato, asegúrese de haber cortado la corriente.
  • Page 7 BIVIO Mod. ISTR0014 Rev. 0 06/’08 www.ghidini.it customerservice@ghidini.it IP65 FIG.1 FIG.2 FIG.4 FIG.3 FIG.5...
  • Page 8 I (PRESCRIZIONI GENERALI) - Utilizzare esclusivamente lampade di potenza e tipo conformi ai dati riportati sulla targa dell’apparecchio. - Attenzione: Prima di eseguire le connessioni di rete,durante il montaggio,la sostituzione della lampada ATTENZIONE: od altro intervento sull’apparecchio,assicurarsi di avere tolto la tensione. -Per l’installazione rivolgersi - L’apparecchio funziona esclusivamente se alimentato con la tensione riportata sulla targa dell’apparecchio.
  • Page 9 GB (GENERAL RULES) - Use only lamps with power and of the type stated in the appliance’s nameplate data. - Warning: Before making the mains connections, during assembly, when changing a lamp or doing any other work GB WARNING: on the appliance, make sure that the power supply has been disconnected. -Installation work must only - The appliance only operates if supplied at the voltage stated on its nameplate.
  • Page 10 D (ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN) - Verwenden Sie ausschließlich Lampen mit einer Leistung und von dem Typ, die mit den Daten auf dem Geräteschild übereinstimmen. D WARNUNG: - Warnung: Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Netzanschlüssen, während der Montage, dem -Wenden Sie sich für die Lampenaustausch oder einem anderen Eingriff an dem Gerät, dass die Spannung unterbrochen wurde.
  • Page 11 F (CONSEILS GÉNÉRAUX) - N’utiliser que des ampoules dont la puissance et le type sont conformes aux données reportées sur la plaquette de l’appareil. - Attention : s’assurer d’avoir sectionné le courant avant d’effectuer toute opération sur l’appareil (montage, ATTENTION : branchement alimentation secteur, remplacement de l’ampoule ou autre).
  • Page 12 E (PRESCRIPCIONES GENERALES) - Utilice exclusivamente lámparas de potencia y tipo conformes a los datos indicados en la placa de características del aparato. E ATENCION: - Atención: Antes de realizar las conexiones de red, durante el montaje, la sustitución de la lámpara u otra intervención en el aparato, asegúrese de haber cortado la corriente.
  • Page 13 BIVIO ACCESSORI Mod. ISTR0015 Rev. 0 07/’08 www.ghidini.it customerservice@ghidini.it IP65 2.5 Nm (4x) 2.5 Nm (4x) 2 Nm (2x) 2 Nm (2x)

This manual is also suitable for:

Bivio