Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operational Manual for the
EasyStitcher
Sewing Machine
Lightweight and great for traveling
• Two speeds
• Reverse sewing
• Stitch length adjustment
• Bobbin winder
• Dual speed button control or foot pedal option
• Runs on adapter or 4 AA batteries (not included)
Please read manual carefully before operating unit.
Please refer to Diagram on next page for the location and
configuration of EasyStitcher
components.
TM
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyno Merchandise EasyStitcher D25001

  • Page 1 Operational Manual for the EasyStitcher Sewing Machine ™ Lightweight and great for traveling • Two speeds • Reverse sewing • Stitch length adjustment • Bobbin winder • Dual speed button control or foot pedal option • Runs on adapter or 4 AA batteries (not included) Please read manual carefully before operating unit.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using and electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this sewing machine. DANGER – To reduce the risk of electric shock: 1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.
  • Page 3: Front View

    Thread Spindle (A) Upper Thread Guide (Z) Thread Pulling Bar (Y) Thread Spool (B) Bobbin Winder Spindle (C) Hand Wheel (D) Tension Adjustment Screw (X) Bobbin Holder (E) Lower Thread Guide (W) Bobbin Spindle (F) Needle Clamp Screw (U) Bobbin (V) Light Button (G) Thread Guide (T) ON/OFF Switch (H)
  • Page 4 To use the AC/DC adapter: 1. Make certain the power is off. The ON/OFF Switch (H) should be in the OUT position before plugging in the adapter. 2. Plug the adapter into the AC/DC jack (L) on the right side of the machine and the other end into an electrical outlet.
  • Page 5 5. Pull thread from the metal washers to the right and through the Thread Pulling Bar (Y), Step #3 on machine, in a top to bottom direction. 6. Insert thread through the Lower Thread Guide (W), Step #4 on machine, in a top to bottom direction.
  • Page 6: Adjusting Tension

    Adjusting Tension The EasyStitcher™ has been adjusted for maximum performance so it is unlikely that you will need to adjust the tension. However, if over time you find that your stitches are too loose or too tight, you can adjust the tension. 1.
  • Page 7: Bottom Bobbin Placement

    Bottom Bobbin Placement 1. Press the Release Button (BB) on the rear of the machine to unlatch the Bobbin Compartment Cover (P). 2. Remove cover. Next, remove the Bobbin (V). 3. Place the bobbin with thread of your choice in the Bobbin Compartment (O) leaving about 5 inches of thread extended directly out from the Bobbin Compartment.
  • Page 8: Changing The Needle

    2. Obtain an empty Class 15 metal bobbin. Insert the loose end of the thread from the spool through one of the small holes located on the inside rim of the bobbin. Leave the loose end of the thread on the outside of the bobbin. While holding the loose end of the thread, wind the remaining thread several turns around the inside of the bobbin.
  • Page 9 Precautions 1. Set the ON/OFF Switch (H) to OFF and DO NOT touch the switch when inserting batteries, plugging adapter into wall outlet or replacing the needle. 2. Children must only operate the EasyStitcher™ when supervised by an adult. 3. Set the ON/OFF Switch (H) to OFF after using. Remove adapter from wall when the EasyStitcher™...
  • Page 10 Manual de Operación de la Máquina de Coser EasyStitcher ™ Liviana y perfecta para llevarla en los viajes • Doble velocidad • Apta para costura reversa • Regulador de largo de puntada • Devanadora de bobina • Pedal • Funciona con adaptador o con 4 baterías AA (no incluidas) Por favor lea el manual detalladamente antes de operar la unidad.
  • Page 11: Importante Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utiliza un dispositivo electrico, debe seguirse siempre precauciones de seguridad basica, incluyendo las siguientes: Leer todas las instrucciones antes de utilizar esta maquina de coser. PELIGRO — Para reducir el riesgo de sacudidas electricas: 1.
  • Page 12: Vista De Frente

    Eje de carrete (A) Guía de enhebrado superior (Z) Palanca tira hilo (Y) Carrete de Hilo (B) Eje del devanador de bobina (C) Volante (D) Tornillo de ajuste de tensión (X) Portabobina (E) Guía de enhebrado Eje de bobina (F) inferior (W) Botón de luz para Tornillo de la abrazadera...
  • Page 13 Instrucciones para utilizar el adaptador incluido : 1. Asegúrese de que la máquina esté apagada. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) (H) esté en APAGADO (OFF) antes de conectar el adaptador. 2. Enchufe el adaptador en la entrada (L), ubicada en el lado derecho de la máquina, y el otro extremo, en el tomacorriente.
  • Page 14 5. Extienda el hilo ubicado entre las arandelas metálicas hacia la derecha y páselo a través de la palanca tira hilo (Y), paso #3 en la máquina, de arriba hacia abajo. 6. Pase el hilo a través de la guía de enhebrado inferior (W), paso #4 en la máquina, de arriba hacia abajo.
  • Page 15: Ajuste De La Tensión

    Ajuste de la tensión Es posible que no necesite ajustar la tensión de la EasyStitcher™, ya que viene configurada y ajustada de fábrica para brindar un rendimiento máximo. No obstante, si con el transcurso del tiempo usted percibe que las puntadas quedan demasiado flojas o apretadas, puede ajustar la tensión de la máquina.
  • Page 16: Colocación De La Bobina Inferior

    Colocación de la bobina inferior 1. Presione el botón relevador (BB), ubicado detrás de la máquina, para liberar la tapa del compartimento de bobina (P). 2. Quite la tapa. Luego, la bobina (V). 3. Coloque la bobina con el hilo deseado en el compartimento de bobina (O) y deje cerca de 13 cm (5”) de hilo extendido fuera del compartimento.
  • Page 17: Reemplazo De La Aguja

    la bobina. Deje el extremo suelto del hilo fuera de la bobina. Mientras lo sostiene, dé varias vueltas para enrollarlo alrededor del eje de ésta. 3. Estire el hilo del carrete (B) hacia abajo y páselo sobre el tornillo de tensión (X). El hilo debe quedar colocado entre las dos arandelas metálicas, detrás del tornillo de tensión.
  • Page 18 Precauciones 1. Posicione el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) (H) en APAGADO (OFF) y NO lo toque cuando esté instalando las baterías, enchufando el adaptador a un tomacorriente o reemplazando la aguja. 2. Cuando los niños cuando utilicen la EasyStitcher™ siempre deberán estar acompañados de un adulto.
  • Page 19 Manuel d’Utilisation de la Machine à Coudre EasyStitcher ™ Légère et parfaite pour le voyage • Deux vitesses • Couture en arrière • Réglage de la longueur du point • Enrouleur de canette • Pédale au pied • Fonctionne avec adaptateur C A/C C ou 4 piles (non fournies) Veuillez lire le manuel soigneusement avant de faire fonctionner l’appareil.
  • Page 20: Instructions Importantes De Securite

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Lors de l’utilisation d’un appareil electrique, il est important de toujours suivre certaines precautions de securite dont certaines sont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser votre machine a coudre : DANGER — Pour eviter tout risque d’electrocution : 1.
  • Page 21: Vue De Devant

    Broche de fil (A) Guide d’enfilage supérieur (Z) Barre de traction du fil (Y) Bobine de fil (B) Fourche d’enroulement de la canette (C) Volant (D) Vis de réglage de tension (X) Porte canette (E) Guide d’enfilage Broche de la inférieur (W) canette (F) Vis de blocage de l’aiguille (U)
  • Page 22 Utilisation de l’adaptateur inclus: 1. Assurez-vous que l’interrupteur ON/OFF est sur OFF (ETEINT) avant de brancher l’adaptateur. 2. Branchez l’adaptateur dans la prise (L) située à droite de la machine, l’autre extrémité se branchant sur une sortie électrique. 3. Assurez-vous que la machine est correctement enfilée et que la position de couture du tissu est la bonne avant d’allumer la machine.
  • Page 23 5. Tirez le fil à partir des rondelles métalliques vers la droite et au travers de la barre de traction du fil (Y), étape #3 sur de la machine, du haut vers le bas. 6. Insérez le fil au travers du guide d’enfilage inférieur (W), étape #4 sur de la machine, du haut vers le bas.
  • Page 24: Réglage De La Tension

    Réglage de la tension La machine EasyStitcher™ a été réglée pour offrir une performance maximum, aussi il est peu probable que vous deviez régler la tension. Cependant, si, à la longue, vous trouvez que vos points sont trop lâches ou trop serrés, vous pouvez régler la tension. 1.
  • Page 25 Mise en place de la canette de fond 1. Appuyez sur le bouton d’ouverture (BB) situé à l’arrière de la machine pour déverrouiller le couvercle du logement de la canette (P). 2. Enlevez le couvercle, puis enlevez la canette (V). 3.
  • Page 26: Changement D'aiguille

    Laissez la partie libre du fil à l’extérieur de la canette. Tout en maintenant la partie libre du fil, enroulez le fil restant de plusieurs tours autour de la partie interne de la canette. 4. Tirez le fil vers le bas à partir de la canette (B) et par-dessus la vis de réglage de tension (X).
  • Page 27 Précautions 1. Placez l’interrupteur ON/OFF (H) sur OFF et ne TOUCHEZ PAS cet interrupteur lorsque vous insérez les piles, branchez l’adaptateur dans la prise murale ou remplacez l’aiguille. 2. Les enfants ne doivent faire fonctionner la machine EasyStitcher que sous le contrôle d’un adulte.

Table of Contents