Pressalit SCT 3000 Operation And Maintenance Manual

Pressalit SCT 3000 Operation And Maintenance Manual

Shower change table
Hide thumbs Also See for SCT 3000:

Advertisement

Quick Links

SCT 3000
Shower change table – Operation and maintenance manual
Bruseleje – Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
Duschliege – Gebrauchs- und Pflegeanleitung
Table de douche et de change – Manuel d'utilisation et d'entretien
Douchebrancards – Gebruiks- en onderhoudshandleiding
Duschbrits – Bruks- och underhållsanvisning
Dusjstellebord – Bruks- og vedlikeholdsveiledning
Camilla de ducha - Instrucciones de uso y mantenimiento
Stół prysznicowy – Instrukcja obsługi i konserwacji
洗澡床 - 操作和维护手册
R8572313 (AUS)
R8572318 (AUS)
R8582313
R8582318
R8592313 (US)
R8592318 (US)
‫طاولة االستحمام – دليل التشغيل والصيانة‬
en
dk
de
fr
nl
sv
no
es
pl
中文
‫العربية‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCT 3000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pressalit SCT 3000

  • Page 1 R8572318 (AUS) R8582313 R8582318 R8592313 (US) R8592318 (US) SCT 3000 Shower change table – Operation and maintenance manual Bruseleje – Brugs- og vedligeholdelsesvejledning Duschliege – Gebrauchs- und Pflegeanleitung Table de douche et de change – Manuel d’utilisation et d’entretien Douchebrancards – Gebruiks- en onderhoudshandleiding Duschbrits –...
  • Page 2 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dansk .
  • Page 3 R8572313 - R8582313 - R8592313 R8572318 - 8582318 - R8592318...
  • Page 4 230V R8582313 R8582318 230V R8572313 R8572318 120V R8592313 R8592318 Max P Max I R8582313, R8582318 230V R8572313 , 8572318 R8592313, R8592318 120V...
  • Page 5 R8491 R8493 RZZZZYYYXXX-X XX-XX Hz IPXX YYYY-MM-DD U:XXXV P:X W I:XXA xxx kg xxx kg xxx lbs xxx lbs xxx kg xxx lbs YY-MM-DD Pressalit A/S, Pressalitvej 1 DK-8680 Ry +45 8788 8777, www.pressalit.com...
  • Page 6 Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modi cations pour l’amélioration de nous produits sans préavis · Wijzigingen voorbehouden Rätten till ändringar förbehålles · Vi forbeholder oss rett til endringer · Salvo variaciones Pressalit Telephone: +45 87 88 87 88...
  • Page 7 R8572313 - R8582313 - R8592313 R8572318 - 8582318 - R8592318...
  • Page 8 inch R8572313 - R8582313 - R8592313 R8572318 - 8582318 - R8592318...
  • Page 9: Table Of Contents

    Disposal and recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Mounting instruction A mounting instruction is included with the product . It can also be downloaded from pressalit .com . Operational signage An operational signage is included with the product . It can also be downloaded from pressalit .com .
  • Page 10: Symbols Used In This Manual

    Symbols used in this manual The following symbols are used in this manual as well as the associated documentation supplied with the product . WARNING indicates a potentially WARNING hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury .
  • Page 11: General Safety

    • The information in this manual is based on correct fitting of the product in accordance with our Assembly instruction. • Pressalit cannot be held liable if the product is used in any way which differs from that described in the guide.
  • Page 12: Intended Use

    Intended use This product is intended for showering/changing a person who is unable to stand up or sit down . The person is lying horizontally on the shower table . Intended operator profile The product is to be used by a person trained in health care and/or trained in washing/changing a person in their care .
  • Page 13: Operating Instructions

    Operating instructions Support the table using your hand or body when folding it up and down, to avoid the risk of damage . The built-in gas cylinders make it easy to fold the table up against the wall after use . Take care to avoid injury to hands when in the vicinity of closing mechanical parts...
  • Page 14 To pull the safety rail up: Turn the locking knob ① way or another to release the safety rail . Lift the safety rail upwards until you hear a click indicating that it is locked . To fold the safety rail away: Turn the locking knob one way or another to release the safety rail .
  • Page 15: Height Adjustment

    Height adjustment When the table is installed at the correct height (recommended installation height is 868 mm above the floor), it can be adjusted between 300 and 1000 mm above the floor . The height adjustment is controlled by the wired remote control unit .
  • Page 16: Head Support

    Head support The end pad can be used as a head support for increased comfort . Use the cut-out grip to lift the pad . Fold the metal bracket down to hold ① ② the pad in the upright position . The end pads are interchangeable and can be placed at either end of the table .
  • Page 17: Cleaning

    Cleaning Clean the shower table after each use . Use ordinary soapy water . Rinse off with fresh water and dry with a soft cloth . Do not leave the pads soaked in water . Remove the pads and dry the water collection tray .
  • Page 18: Disinfection

    The product is to be cleaned with hot water or a mild soapy cleaning agent. A list of suitable cleaning agents tested by Pressalit can be found on www.pressalit.com. CAUTION Always read the material safety data sheet (MSDS) and supplied...
  • Page 19: Maintenance

    Maintenance Expected service life of the shower table is 10 years for institutional use, provided that maintenance is carried out as described below: It is recommended on a weekly basis to run the motors on the product to their maximum positions by raising the product to its full height, and then lowering it to its lowest position, so that the internal parts are lubricated .
  • Page 20 Disconnect mains before removing the covers. Remove the upper and lower retaining screws on the lift unit cover and ① carefully remove the cover . • Check the wall brackets ② tighten if necessary . • Oil moving parts, especially the sliding brackets ③...
  • Page 21: Product Label

    ③ ⑳ xxx kg xxx lbs YY-MM-DD ④ ⑤ Pressalit A/S, Pressalitvej 1 DK-8680 Ry +45 8788 8777, pressalit.com ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ Article number Production date Maximum user weight...
  • Page 22 • Regulation (EU) 2017/745 (5 April 2017) on medical devices. • Council Directive 2006/42/EC (of 17 May 2006) on machinery. • Council Directive 2011/65/EC (of 8 June 2011) on RoHS. A declaration of conformity can be found at pressalit.com Electric Current...
  • Page 23: Trouble-Shooting

    . lubricated . “Maintenance” . Contact Pressalit A/S or your dealer if the problem cannot be remedied . Do not attempt to repair the product yourself, as this will invalidate the guarantee .
  • Page 24: Electromagnetic Compatibility

    Electromagnetic compatibility The device is suitable for use at home, at daycare centres, at day centres for persons with physical or mental disabilities or at hospitals except near active HF surgical equipment and RF shielded rooms with medical systems for magnetic resonance imaging with high intensity of electromagnetic disturbances .
  • Page 25: Electromagnetic Immunity

    Electromagnetic immunity Electrostatic discharge The product must not be affected by electrical discharge between a person and the product in such a way as to initiate actions or render components defective. Test Immunity test level standard EN 61000-4-2 +/- 8 kV contact +/- 2, 4, 8, 15 kV air Radiated RF electromagnetic field The product must not be affected by radiating RF signals,...
  • Page 26 Immunity to proximity fields from RF wireless communication equipment The product must not be affected by radiating RF signals, for example from a mobile phone or radio, that could cause the product to take action or to make components defective. Test Immunity test level standard...
  • Page 27 Surge immunity The product must not be affected to initiate actions or to render components defective as a result of lightning. Test Immunity test level standard EN 61000-4-5 Line-to-line: +/- 0.5 kV, +/-1 kV Line-to-ground: +/- 0.5 kV, +/-1 kV, +/- 2 kV Immunity to conducted disturbances induced by RF fields The wires must not be affected by other RF fields so as to initiate actions or render components defective.
  • Page 28: Electromagnetic Emission

    Electromagnetic emission Conducted RF emission The product must not send too much noise into the grid. This could lead to a disruption of other products. Test standard Emission test class and group EN 55011 Class B, group 1 Radiated RF emission The product must not emit RF signals in the room.
  • Page 29: Disposal And Recycling

    Disposal and recycling The unit contains reusable materials . There are no known hazards or risks associated with disposal of the product . All components can be discarded after having been cleaned and disinfected . When disposing of the product, we recommend that it be disassembled and broken down into different waste groups for recycling or combustion .

Table of Contents