Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NV5100
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NV5100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ALZA NV5100

  • Page 1 NV5100 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 18 Čeština 19 – 35 Slovenčina 36 – 51 Magyar 52 – 68 Deutsch 69 – 86...
  • Page 3 Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. www.alza.co.uk/kontakt ✉ ✆ +44 (0)203 514 4411 Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 4 Alza.cz a.s. is not responsible for any violation of local laws and regulations by the user. When the equipment will be placed in the outdoor filming, rapid...
  • Page 5: Product Overview

    Product Overview Power Button 2. IR Up /Zoom in / Up Button 3. IR Down/ Zoom out / 4. Strap Hole Down Button 5. Shot Button 6. Menu Button 7. Mode Button 8. IR LEDs 9. Lens 10. Focus wheel 11.
  • Page 6: Specification

    Specification Photo Resolution 3M(2048x1536)】 /2M(1600x12/ 【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 Video Resolution 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 Lens F1.0 larger aperture, f=35mm, Auto IR filter Lens Angle 10.3° Display Screen Inner screen is 2.5” 640*480 TFT Outer screen 98x48mm,with 6X large window magnifier Storage Media Micro SD card, up to 32GB...
  • Page 7: Install Batteries

    Storage -20°C to +60°C Temperature Dimensions approx. 196.3*144.6*61.5mm Weight about 795g with battery Install Batteries Please install batteries into the device before using. • Open the battery cover on the back of device. • Insert 8 x 1.5V AA brand Alkaline batteries into the battery •...
  • Page 8: Basic Operation

    Basic operation Turn On And Turn Off Long press the POWER button for 3 seconds to turn on the device. Long press the POWER button to turn off the device. Watch the eyepiece / display screen and adjust the focus wheel according to the actual distance to focus until the screen is clear.
  • Page 9: Taking Pictures

    Taking Pictures 1. Turn on the device,the default is Video mode. Please press the Mode button to switch to photo mode. 2. Zooming: Keep pressing the button to zoom in or zoom out the image the value of magnification level appears on the LCD screen.
  • Page 10: Recording Video

    Camera mode Default high quality images Screen brightness gear Infrared light gear Battery status Photo Resolution Number of pictures that SD card prompt can be taken Digital zoom indication Recording Video Video mode Screen brightness gear Infrared light gear Battery status Video Resolution Number of pictures that can be taken...
  • Page 11 1. Turn on the device,the default is Video mode. If not, press the Mode button to switch to Video mode. 2. Zooming: 3. Keep pressing the button to zoom in or zoom out the image. The value of magnification level appears on the LCD screen. 4.
  • Page 12 If at night, make sure you have turned on the IR,press IR up (if • IR is on,screen is black and white). • Adjust the focus by slowing turning the Focus wheel. Make sure it is focused. IR – LED (Night vision function) 1.
  • Page 13 Set the video resolution. Video Size Options: [FHD 1920X1080 ][960 1280x960]/ [640 640x480]. Night vision Choose the night vision sensitivity. sensitivity Options: [Low] /[Middle] / [High]. Burst Options: [Off]/[On] User can according to their need to adjust the brightness of the Lcd screen. Lcd Bright Options: [Level 7] / [Level 6] /[Level 5] / [Level 4]/[Level 3]/[Level 2]/[Level1].
  • Page 14 Format your TF card. Format TF card will delete all files including the protected files. Please copy the Format important files before confirm. Options: [Yes] /[No]. Restore the setup to factory default settings. Reset All Options: [Yes] /[No]. FW Version User can see the firmware version information.
  • Page 15 Download files to PC There are two ways to download files from the device to a computer: By inserting the memory card into a card reader. • By connecting the device to a computer using the supplied USB • cable. Using a Card Reader 1.
  • Page 16: Notes On Cleaning

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
  • Page 17: Eu Declaration Of Conformity

    Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Trail Camera Model / Type: NV5100 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Page 18 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 19 Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.czkontakt ✉ ✆ +420 225 340 111 Dovozce Alza.cz a.s. , Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 20 Nepoužívejte výrobek v rozporu s místními zákony a předpisy. Uživatel, který poruší místní zákony a nařízení, ponese odpovědnost za všechny důsledky nákupu a používání výrobku. Alza.cz a.s. nenese odpovědnost za porušení místních zákonů a předpisů ze strany uživatele. Pokud bude zařízení umístěno při natáčení ve venkovním prostředí,...
  • Page 21: Přehled Produktu

    Přehled produktu Tlačítko napájení 2. Tlačítko IR nahoru / přiblížení / Tlačítko nahoru 3. Tlačítko IR dolů/ oddálení / 4. Otvor pro popruh Tlačítko dolů 5. Tlačítko pro střelbu 6. Tlačítko nabídky 7. Tlačítko režimu 8. IR LED diody 9. Objektiv 10.
  • Page 22 Specifikace Rozlišení 3M(2048x1536)】 /2M(1600x12/ fotografií 【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 Rozlišení videa 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 Objektiv Větší clona F1,0, f=35mm, automatický IR filtr Úhel objektivu 10.3° Obrazovka Vnitřní obrazovka je 2,5" 640*480 TFT displeje Vnější obrazovka 98x48mm, s 6x velkou okénkovou lupou Úložná...
  • Page 23: Instalace Baterií

    Provozní tlačítka 6 tlačítek Provozní teplota -10 °C až +50 °C Teplota -20 °C až +60 °C skladování Rozměry cca 196,3*144,6*61,5 mm Hmotnost cca 795 g s baterií Instalace baterií Před použitím vložte do zařízení baterie. • Otevřete kryt baterie na zadní straně zařízení. •...
  • Page 24: Zapnutí A Vypnutí

    fotografií nebo doba záznamu. Při stisknutí tlačítka fotografování se zobrazí výzva "No card" (Žádná karta). Provoz Zapnutí a vypnutí Dlouhým stisknutím tlačítka POWER na 3 sekundy zařízení zapněte. Dlouhým stisknutím tlačítka POWER zařízení vypnete. Sledujte obrazovku okuláru / displeje a nastavte zaostřovací kolečko podle skutečné...
  • Page 25 Pořizování fotografií 1. Zapněte zařízení, výchozí je režim Video. Stisknutím tlačítka Režim přepněte na režim fotografování. 2. Přiblížení: Stisknutím tlačítka nebo obraz zvětšete nebo zmenšete, když se na displeji LCD zobrazí hodnota úrovně zvětšení. 3. Pořiďte fotografii. Prohlížejte si objekt na displeji LCD. Zaostření...
  • Page 26 Režim fotoaparátu Výchozí obrázky ve vysoké kvalitě Zařízení pro nastavení Infračervené světelné jasu obrazovky zařízení Stav baterie Rozlišení fotografií Počet fotografií, které lze Výzva ke kartě SD pořídit Indikace digitálního zoomu Nahrávání videa Režim videa Zařízení pro nastavení jasu obrazovky Infračervené...
  • Page 27 1. Zapněte zařízení, výchozí je režim Video. Pokud tomu tak není, přepněte do režimu Video stisknutím tlačítka Mode. 2. Přiblížení: 3. Stisknutím tlačítka nebo obraz přiblížíte nebo oddálíte. Na displeji LCD se zobrazí hodnota úrovně zvětšení. 4. Spusťte nahrávání videa. 5.
  • Page 28 Pokud je noc, ujistěte se, že jste zapnuli IR, stiskněte IR nahoru • (pokud je IR zapnuté, obrazovka je černobílá). Pomalým otáčením kolečka Focus upravte zaostření. Ujistěte • se, že je zaostřeno. IR - LED (funkce nočního vidění) 1. Pokud jde o ruční ostření: uživatelé mohou ručně zaostřit kolečkem ostření...
  • Page 29 Nastavení v režimu fotografie a videa Stisknutím tlačítka Menu v režimu fotografie nebo videa můžete změnit nastavení. Nabídka Funkce Nastavení rozlišení fotografie. Rozlišení Možnosti: [3M(2048x1536)] /[2M (1600 x 1200)] / fotografií [1M 1280x960] /[VGA 640x480] Nastavení rozlišení videa. Velikost Možnosti: [FHD 1920X1080 ][960 1280x960]/ videa [640 640x480].
  • Page 30 Přidejte na fotografie nebo video soubory razítko s Razítko s datem. datem Možnosti: [Vypnuto]/[Datum]/[Datum a čas]. Nastavení jazyka OSD (na obrazovce). Možnosti: [angličtina / [Jednoduchá čínština] / Jazyk [tradiční čínština] / [francouzština] / [holandština] /[španělština] /[italština] /[portugalština] /[němčina]/ [ruština]/ [japonština]/ [korejština]. Zformátujte kartu TF.
  • Page 31 Seznam nabídky přehrávání: Nabídka Funkce Zámek Zamknout nebo odemknout aktuální soubor nebo všechny soubory na paměťové kartě. Možnosti: [Zamknout/Odemknout jeden]/[Zamknout vše]/ [Odemknout vše]. Odstranit Odstranění aktuálního souboru nebo odstranění všech souborů na paměťové kartě: [Jeden]/[Všechny]. Stahování souborů do počítače Existují dva způsoby stahování souborů ze zařízení do počítače: Vložením paměťové...
  • Page 32 3. Otevřete [Můj počítač] nebo [Průzkumník Windows]. V seznamu jednotek se zobrazí položka "Vyměnitelný disk". Dvakrát klikněte na ikonu "Vyměnitelný disk" a zobrazte jeho obsah. Soubory uložené ve fotoaparátu se nacházejí ve složce s názvem "DCIM". 4. Zkopírujte fotografie nebo soubory do počítače. Údržba Před čištěním odpojte přístroj od napájení...
  • Page 33: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
  • Page 34: Eu Prohlášení O Shodě

    Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Trailová kamera Model / typ: NV5100 Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
  • Page 35 Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
  • Page 36 Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom. www.alza.sk/kontakt ✉ ✆ +421 257 101 800 Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 37 Nepoužívajte výrobok v rozpore s miestnymi zákonmi a predpismi. Používateľ, ktorý poruší miestne zákony a predpisy, bude niesť zodpovednosť za všetky dôsledky nákupu a používania výrobku. Alza.cz a.s. nezodpovedá za porušenie miestnych zákonov a predpisov zo strany používateľa. Ak je zariadenie počas filmovania umiestnené vonku, rýchle zmeny...
  • Page 38 Prehľad produktov Tlačidlo napájania 2. IR tlačidlo nahor/zoom/nahor 3. IR nadol/vzdialenie/ 4. Otvor pre popruh Tlačidlo nadol 5. Tlačidlo na snímanie 6. Tlačidlo Menu 7. Tlačidlo režimu 8. IR LED diódy 9. Objektív 10. Zaostrovacie koliesko 11. Kryt batérie 12. Zobrazovacia plocha/obrazovka 13.
  • Page 39 Špecifikácia Rozlíšenie 3M(2048×1536)】 /2M(1600×12/ fotografií 【1M(1280×960)】/【VGA(640×480)】 Rozlíšenie videa 【1080P(1920×1080P@30FPS )/ 【960P (1280×960 @30FPS)/ 【VGA (640×480@30FPS)】 Objektív Väčšia clona F1,0, f=35 mm, automatický IR filter Uhol objektívu 10,3° Obrazovka Vnútorná obrazovka je 2,5" 640×480 TFT displeja Externá 98×48mm, so 6× veľkou okennou lupou obrazovka Ukladacie médiá...
  • Page 40: Vloženie Pamäťovej Karty

    Dátové pečiatky Podpora nastavení dátumu a času. Dátum a časová pečiatka na súboroch fotografií a videí Ovládacie tlačidlá 6 tlačidiel Prevádzková -10 °C až +50 °C teplota Teplota -20 °C až +60 °C skladovania Rozmery približne 196,3×144,6×61,5 mm Hmotnosť približne 795 g s batériou Inštalácia batérií...
  • Page 41: Základné Operácie

    Poznámka: Ak karta TF nie je vložená alebo nie je vložená správne, ikona karty SD a počet fotografií alebo čas nahrávania sa po zapnutí prístroja na obrazovke nezobrazia. Po stlačení tlačidla snímania sa zobrazí "No card". Základné operácie Zapínanie a vypínanie Dlhým stlačením tlačidla POWER na 3 sekundy zapnite zariadenie.
  • Page 42 Fotografovanie 1. Zapnite zariadenie, predvolene je nastavený režim Video. Stlačením tlačidla režimu prepnite na režim snímania. 2. Priblíženie: Stlačením tlačidla alebo zväčšíte alebo zmenšíte obraz, keď sa na displeji LCD zobrazí úroveň zväčšenia. 3. Odfoťte. Zobrazte objekt na LCD displeji. Otáčaním zaostrovacieho kolieska upravte zaostrenie.
  • Page 43 Režim fotoaparátu Predvolené obrázky vo vysokej kvalite Zariadenie na nastavenie Zariadenie s infračerveným jasu obrazovky svetlom Stav batérie Rozlíšenie fotografií Počet snímok, ktoré Volanie na kartu SD možno nasnímať Indikácia digitálneho zoomu Nahrávanie videa Režim videa Zariadenie na nastavenie jasu obrazovky Zariadenie s Stav batérie...
  • Page 44 1. Zapnite zariadenie, predvolene je nastavený režim Video. Ak nie, prepnite na režim Video stlačením tlačidla Mode. 2. Priblíženie: 3. Stlačením tlačidla alebo priblížte alebo oddiaľte. Úroveň zväčšenia sa zobrazí na LCD displeji. 4. Spustite nahrávanie videa. 5. Zobrazte objekt na LCD displeji. 6.
  • Page 45 • Pomalým otáčaním kolieska zaostrovania upravte zaostrenie. Uistite sa, že je zaostrenie uzamknuté. IR – LED (funkcia nočného videnia) 1. Pokiaľ ide o manuálne zaostrovanie: používatelia môžu manuálne zaostriť pomocou zaostrovacieho kolieska podľa aktuálnej vzdialenosti pohľadu a doladiť najlepšie zaostrenie, kým nie je pohľad jasný.
  • Page 46 Nastavenia v režime fotografie a videa Stlačením tlačidla Menu v režime Fotografia alebo Video zmeníte nastavenia. Ponuka Funkcie Nastavenie rozlíšenia fotografie. Rozlíšenie Možnosti: [3M(2048×1536)]/[2M (1600×1200)]/[1M fotografií 1280×960]/[VGA 640×480] Nastavenia rozlíšenia videa. Veľkosť Možnosti: [FHD 1920×1080 ][960 1280×960]/ videa [640 640×480]. Citlivosť...
  • Page 47 Pridanie dátumovej pečiatky do fotografií alebo Dátumová videosúborov. pečiatka Možnosti: [Vypnuté]/[Dátum]/[Dátum a čas]. Nastavenie jazyka OSD (na obrazovke). Možnosti: [English]/[Simplified Chinese]/[Traditional Jazyk Chinese]/[Francais]/ [Nederlands]/[Espanol]/[Italiano]/[Portugues]/[Deuts ch]/[Pyccknn]/[Japanese]/[Korean]. Naformátujte kartu TF. Formátovaním karty TF sa odstránia všetky súbory vrátane chránených Formát súborov. Pred potvrdením skopírujte dôležité súbory.
  • Page 48 Zoznam ponúk prehrávania : Ponuk Funkcie Zámok Zamknutie alebo odomknutie aktuálneho súboru alebo všetkých súborov na pamäťovej karte. možnosti: [Lock/Unlock onel]/[Lock All]/[Unlock All]. Odstrá Vymazanie aktuálneho súboru alebo všetkých súborov na nenie pamäťovej karte: [One]/[All]. súboru Preberanie súborov do počítača Sú...
  • Page 49: Záručné Podmienky

    čas nepoužívate, vyberte z neho batérie. Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený na Alza.sk sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby opravy alebo iného servisu počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku. Je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu.
  • Page 50 Vyhlásenie o zhode EÚ Identifikačné údaje splnomocneného zástupcu výrobcu/dovozcu: Dovozca: Alza.cz a.s. Sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. CIN: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Trail kamera Model/typ: NV5100 Uvedený...
  • Page 51 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE - 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 52 és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. www.alza.hu/kapcsolat ✉ ✆ 06-1-701-1111 Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 53: Rendeltetésszerű Használat

    Ne használja a terméket a helyi törvények és előírások megsértésével. A helyi törvényeket és rendeleteket megsértő felhasználó felelős a termék megvásárlásának és használatának minden következményéért. Az Alza.cz a.s. nem felelős a helyi törvények és előírások felhasználó általi megsértéséért. Ha a berendezés a kültéri forgatáson kerül elhelyezésre, az időjárás...
  • Page 54 Termék áttekintés Bekapcsoló gomb 2. IR fel /Zoom in / Fel gomb 3. IR le/ Zoom out / 4. Pánt lyuk Le gomb 5. Lövés gomb 6. Menü gomb 7. Mód gomb 8. IR LED-ek 9. Objektív 10. Fókuszkerék 11. Akkumulátor fedél 12.
  • Page 55 Specifikáció Fénykép felbontás 3M(2048x1536)】 /2M(1600x12/ 【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 Videó felbontás 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 Objektív F1.0 nagyobb rekesz, f=35mm, Auto IR szűrő Objektív szöge 10.3° Képernyő Belső képernyő 2,5" 640 * 480 TFT Külső képernyő 98x48mm, 6X nagy ablakos nagyítóval Tárolóeszközök Micro SD kártya, legfeljebb 32 GB...
  • Page 56: Memóriakártya Behelyezése

    Működési -10°C és +50°C között hőmérséklet Tárolási -20°C és +60°C között hőmérséklet Méretek kb. 196,3*144,6*61,5 mm Súly kb. 795g akkumulátorral Elemek telepítése Kérjük, használat előtt helyezze be az elemeket a készülékbe. • Nyissa ki a készülék hátulján lévő akkumulátorfedelet. • Helyezzen be 8 db 1,5 V-os AA alkáli elemet az elemtartóba.
  • Page 57 képernyőn az SD-kártya ikonja, valamint a fényképek száma vagy a felvételi idő. A felvétel gomb megnyomásakor a "Nincs kártya" feliratú kiírás jelenik meg. Alapvető működés Be- és kikapcsolás A készülék bekapcsolásához nyomja meg hosszan a POWER gombot 3 másodpercig. A készülék kikapcsolásához nyomja meg hosszan a POWER gombot.
  • Page 58 Képek készítése 1. Kapcsolja be a készüléket, alapértelmezett a videó üzemmód. Kérjük, nyomja meg a Mode gombot a fotó üzemmódra való átváltáshoz. 2. Nagyítás: Nyomja meg folyamatosan a vagy gombot a kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez a nagyítási szint értéke jelenik meg az LCD-képernyőn. 3.
  • Page 59 Kamera üzemmód Alapértelmezett kiváló minőségű képek A képernyő fényereje Infravörös fényforrás Az akkumulátor állapota Fénykép felbontás A készíthető képek száma SD-kártya kérés Digitális zoom kijelzés Videó rögzítése Videó üzemmód A képernyő fényereje Infravörös Az akkumulátor állapota fényforrás Videó felbontás A készíthető képek száma SD-kártya kérés Digitális zoom kijelzés...
  • Page 60 1. Kapcsolja be a készüléket, alapértelmezett a videó üzemmód. Ha nem, nyomja meg a Mode gombot a Video üzemmódba való átkapcsoláshoz. 2. Nagyítás: 3. A kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez tartsa lenyomva a vagy a gombot. A nagyítási szint értéke megjelenik az LCD-képernyőn. 4.
  • Page 61 Ha nappal van, győződjön meg róla, hogy az IR ki van • kapcsolva (ha az IR be van kapcsolva, a képernyő fekete-fehér vagy színes). Ha éjszaka van, győződjön meg róla, hogy bekapcsolta az IR-t, • nyomja meg az IR-t felfelé (ha az IR be van kapcsolva, a képernyő...
  • Page 62 Beállítások fénykép és videó módban Nyomja meg a Menü gombot fotó vagy videó módban, megváltoztathatja a beállításokat. Menü Funkció Állítsa be a fénykép felbontását. Fénykép Lehetőségek: [3M(2048x1536)] /[2M (1600 x 1200)] / felbontás [1M 1280x960] /[VGA 640x480] Állítsa be a videofelbontást. Videó...
  • Page 63 Lehetőségek: [3min]/[5min]/[10min]/[OFF]. Dátum&idő Állítsa be a készülék dátumát és idejét. Adja hozzá a dátumbélyeget a fénykép- vagy Dátum videofájlokhoz. bélyegző Lehetőségek: [Ki]/[Dátum]/[Dátum és idő]. OSD (képernyőn megjelenő) nyelv beállítása. Lehetőségek: [angol] / [egyszerűsített kínai]/ Nyelv [hagyományos kínai] / [franciául] / [nederlands] /[espanol] /[olasz] /[portugál] /[német] / [pjakk]/ [japán]/ [koreai].
  • Page 64 Nyomja meg a Menü gombot lejátszási módban, a képernyőn megjelenik a lejátszási menü. Nyomja meg a Fel/Le gombot a beolvasás zárolás vagy törlés funkciókhoz. És nyomja meg a Shot gombot az egyik kiválasztásához, hogy belépjen az almenübe. Lejátszás menülista : Menü...
  • Page 65 A készülék csatlakoztatása a számítógéphez USB-kábelen keresztül 1. Kapcsolja be az éjjellátót. Csatlakoztassa a számítógéphez a mellékelt USB-kábelen keresztül. 2. A számítógéphez való csatlakozáskor a képernyőn megjelenik az "MSDC" felirat. 3. Nyissa meg a [Saját számítógép] vagy a [Windows Intéző] alkalmazást. A meghajtólistában megjelenik az "Eltávolítható...
  • Page 66: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 67: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Importőr: Alza.cz a.s. Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Trail Camera Modell / típus: NV5100 A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/30/EU irányelv 2011/65/EU irányelv, a 2015/863/EU módosított változatban.
  • Page 68 WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 69 Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. www.alza.de/kontakt ✉ ✆ 0800 181 45 44 www.alza.at/kontakt ✉ ✆ +43 720 815 999 Lieferant Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz...
  • Page 70 Verordnungen verstößt, wird für alle Folgen des Kaufs und der Verwendung des Produkts verantwortlich gemacht. Alza.cz a.s. ist nicht verantwortlich für die Verletzung der lokalen Gesetze und Vorschriften durch den Benutzer. Wenn das Gerät bei Außenaufnahmen eingesetzt wird, können schnelle...
  • Page 71 Produktübersicht Einschalttaste 2. IR Up /Zoom in / Up Taste 3. IR Abwärts/ Auszoomen / 4. Riemen-Loch Abwärts-Taste 5. Schaltfläche "Schießen 6. Menü-Taste 7. Modus-Taste 8. IR-LEDs 9. Objektiv 10. Fokus-Rad 11. Batterieabdeckung 12. Ansichtsbereich/Anzeigebildsc hirm 13. USB-Anschluss/Micro-SD-Kartensteckplatz Abdeckung...
  • Page 72: Spezifikation

    Spezifikation Fotoauflösung 3M(2048x1536)】 /2M(1600x12/ 【1M(1280x960)】/【VGA(640x480)】 Video-Auflösung 【1080P(1920x1080P@30FPS )】 / 【960P (1280 x 960 @30FPS )】/ 【VGA(640x480@30FPS )】 Objektiv F1.0 größere Blende, f=35mm, Auto IR-Filter Winkel des 10.3° Objektivs Bildschirm Der innere Bildschirm ist 2,5" 640*480 TFT Äußerer Bildschirm 98x48mm, mit 6X großer Lupe Speichermedien Micro SD-Karte, bis zu 32 GB USB-Anschluss...
  • Page 73: Batterien Einbauen

    Bedienungstasten 6 Tasten Betriebstemperatu -10°C bis +50°C Lagertemperatur -20°C bis +60°C Abmessungen ca. 196,3*144,6*61,5mm Gewicht ca. 795g mit Batterie Batterien einbauen Bitte legen Sie die Batterien vor der Benutzung in das Gerät • ein. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite des •...
  • Page 74 Um die Karte aus dem Speicherkartensteckplatz des Geräts zu • entfernen, drücken Sie die Kante der Speicherkarte leicht ein, die Karte springt heraus. Entfernen Sie dann die Karte. Hinweis: Wenn die TF-Karte nicht oder nicht richtig eingelegt ist, werden beim Einschalten des Geräts das Symbol für die SD-Karte und die Anzahl der Fotos oder die Aufnahmezeit nicht auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Page 75 Ändern der Modi Die Nachtversion hat 3 verschiedene Modi: Fotomodus, Videomodus und Wiedergabemodus. Drücken Sie die Modustaste, um den Modus zu wechseln. Foto-Modus Für die Aufnahme von Standbildern. Video-Modus Für Videoaufnahmen. Wiedergabemodus Zum Abspielen der aufgenommenen Dateien. Fotografieren 1. Schalten Sie das Gerät ein, die Standardeinstellung ist der Videomodus.
  • Page 76 - Drücken Sie die Aufnahmetaste, um ein Foto aufzunehmen. Kamera-Modus Standardbilder in hoher Qualität Bildschirmhelligkeit Infrarot-Lichtgeräte Getriebe Status der Batterie Fotoauflösung Anzahl der Bilder, die SD-Karten- aufgenommen werden Eingabeaufforderung können Anzeige des Digitalzooms...
  • Page 77 Aufzeichnung von Videos Video-Modus Bildschirmhelligkeit Getriebe Infrarot-Lichtgeräte Status der Batterie Video-Auflösung Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können SD-Karten- Anzeige des Digitalzooms Eingabeaufforderung 1. Schalten Sie das Gerät ein, die Voreinstellung ist der Videomodus. Falls nicht, drücken Sie die Modustaste, um in den Videomodus zu wechseln.
  • Page 78: Gerät Ausschalten

    Drücken der Taste.7 Helligkeitsstufen (0〉1〉2〉3〉4〉5〉6〉7〉0...) Die Helligkeit kann nach Ihren Bedürfnissen eingestellt werden, dunkler und brauchen mehr Helligkeit eingestellt. 8. - Drücken Sie die Aufnahmetaste, um die Aufnahme zu starten, und die Aufnahmedauer wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. 9. Beenden Sie die Aufnahme. 10.
  • Page 79 IR - LED (Nachtsichtfunktion) 1. Bezüglich der manuellen Fokussierung: Benutzer können das Fokusrad entsprechend dem tatsächlichen Beobachtungsabstand manuell fokussieren, um den besten Fokus zu finden, bis die Anzeige klar ist. 2. Das Video ist stumm. 3. Im Foto-/Videomodus, wenn Sie die Dunkelheit Umgebung zu sehen haben, drücken Sie bitte kurz IR UP-Taste, um die IR- LED zu aktivieren, wird das Bild in schwarz und weiß...
  • Page 80 Stellen Sie die Videoauflösung ein. Video Größe Optionen: [FHD 1920X1080 ][960 1280x960]/ [640 640x480]. Nachtsicht- Wählen Sie die Nachtsichtempfindlichkeit. Empfindlichk Optionen: [Niedrig] / [Mittel] / [Hoch]. Bersten Optionen: [Aus]/[Ein] Der Benutzer kann je nach Bedarf die Helligkeit des LCD-Bildschirms einstellen. Lcd Hell Optionen: [Stufe 7] / [Stufe 6] /[Stufe 5] / [Stufe 4]/[Stufe 3]/[Stufe 2]/[Stufe1].
  • Page 81 Formatieren Sie Ihre TF-Karte. Beim Formatieren der TF-Karte werden alle Dateien, einschließlich der Format geschützten Dateien, gelöscht. Bitte kopieren Sie die wichtigen Dateien vor der Bestätigung. Optionen: [Ja] /[Nein]. Alle Stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her. zurücksetze Optionen: [Ja] /[Nein]. Der Benutzer kann die Informationen zur Firmware- FW-Version Version einsehen.
  • Page 82 Liste der Wiedergabemenüs : Menü Funktion Schloss Sperren oder entsperren Sie die aktuelle Datei oder alle Dateien auf der Speicherkarte.Optionen:[Eine Datei sperren/entsperren]/[Alle sperren]/[Alle entsperren]. Lösche Löschen Sie die aktuelle Datei oder alle Dateien auf der Speicherkarte.Optionen: [Eine]/[Alle]. Dateien auf den PC herunterladen Es gibt zwei Möglichkeiten, Dateien vom Gerät auf einen Computer herunterzuladen: Durch Einlegen der Speicherkarte in ein Kartenlesegerät.
  • Page 83: Hinweise Zur Reinigung

    Verbinden des Geräts mit einem PC über das USB-Kabel 1. Schalten Sie das Nachtsichtgerät ein. Schließen Sie es über das mitgelieferte USB-Kabel an einen Computer an. 2. Wenn Sie eine Verbindung zum Computer herstellen, wird auf dem Bildschirm "MSDC" angezeigt. 3.
  • Page 84 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
  • Page 85: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Angaben zur Identifizierung des bevollmächtigten Vertreters des Herstellers/Importeurs: Importeur: Alza.cz a.s. Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nummer: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Rückfahrkamera Modell/Typ: NV5100 Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Page 86 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Table of Contents