VITO VILAPHLV2 Instruction Manual

Self-leveling laser flat horizontal 360 + vertical line (2 axles)
Table of Contents
  • Português

    • Table of Contents
    • E Conteúdo da Embalagem
    • Segurança E Utilização
    • Geral
    • Manutençãoe Limpeza
    • Assistência Técnica
    • Instruções de Montagem
    • Colocação/Substituição das Pilhas
    • Modos de Projeção Do Raio de Laser
    • Montagem Do Laser Nos Suportes
    • Ligar/Desligaro Laser
    • Instruções de Funcionamento
    • Tipos de Nivelamento
    • Instruções de Manutençãoe Limpeza
    • Limpezae Armazenamento
    • Proteção Do Meio Ambiente
    • Apoio Ao Cliente
    • Declaração de Conformidade
    • Certificado de Garantia
    • Perguntas Frequentes / Resolução de Problemas
  • Español

    • Y Contenido del Embalaje
    • Asistencia Técnica
    • Colocación/Cambio de las Pilas
    • General
    • Instrucciones de Montaje
    • Instrucciones Generales de Seguridady Utilización
    • Mantenimientoy Limpieza
    • Encender/Apagar el Láser
    • Instrucciones de Funcionamiento
    • Modos de Proyección del Rayo de Láser
    • Montaje del Láser en Los Soportes
    • Apoyo al Cliente
    • Instrucciones de Mantenimientoy Limpieza
    • Limpiezay Almacenamiento
    • Protección del Medio Ambiente
    • Tipos de Nivelado
    • Certificado de Garantía
    • Declaración de Conformidad
    • Preguntas Frecuentes / Resolución de Problemas

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
VILAPHLV2
PT
LASER AUTONIVELANTE PLANO HORIZONTAL 360º
+ LINHA VERTICAL (2 EIXOS)
ES
LÁSER AUTONIVELANTE PLAN HORIZONTAL 360º
+ LÍNEA VERTICAL (2 ESES)
Pág. 05
EN
SELF-LEVELING LASER FLAT HORIZONTAL 360º
+ VERTICAL LINE (2 AXLES)
Pág. 11
FR
LASER AUTO-NIVELANT PLAN HORIZONTAL 360º
+ LIGNE VERTICAL (2 ESSIEUX)
Pág. 17
Pág. 23

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VILAPHLV2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VITO VILAPHLV2

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI VILAPHLV2 Pág. 05 Pág. 17 LASER AUTONIVELANTE PLANO HORIZONTAL 360º SELF-LEVELING LASER FLAT HORIZONTAL 360º + LINHA VERTICAL (2 EIXOS) + VERTICAL LINE (2 AXLES) Pág. 11 Pág. 23 LÁSER AUTONIVELANTE PLAN HORIZONTAL 360º...
  • Page 2 ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE Potência do laser Precisão Autonomia Potencia del láser Precisión Autonomia ± 0,5 LASER Laser power Accuracy Autonomy 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h Class 2, <1mw Puissance du laser Précision Autonomie...
  • Page 3 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Fig. A Fig. B...
  • Page 4 Fig. C Fig. D Fig. E 0º < 4º...
  • Page 5: Table Of Contents

    ÍNDICE 1. DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA 5. INSTRUÇÕES DE E CONTEÚDO DA EMBALAGEM MANUTENÇÃO E LIMPEZA 2. INSTRUÇÕES GERAIS 5.1 - Limpeza e armazenamento DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO 6. PROTEÇÃO DO 2.1 - Geral MEIO AMBIENTE 2.2 - Manutenção e limpeza 7.
  • Page 6: E Conteúdo Da Embalagem

    LISTA DE COMPONENTES CONTEÚDO DA EMBALAGEM Laser VILAPHLV2 Abertura para saída do raio de laser vertical Manual de Instruções Abertura para saída do raio de laser horizontal Pilhas 1.5V LR6 (AA) Interruptor “ON/OFF” Tecla de seleção do modo de projeção SIMBOLOGIA Led indicador de nivelamento automático...
  • Page 7: Segurança E Utilização

    VITO. Nunca permita a utilização do laser por Não exponha o laser à chuva nem a 3. INSTRUÇÕES crianças, pessoas com capacidades utilize em ambientes molhados ou DE MONTAGEM físicas, sensoriais ou mentais limitadas,...
  • Page 8: Montagem Do Laser Nos Suportes

    O laser pode ser utilizado com 3 suportes modo a garantir as questões de selecionar a projeção da linha de laser VITO, tripé (10), suporte com mola (11) e segurança e o rendimento do laser; vertical; suporte de parede com íman (12).
  • Page 9: Tipos De Nivelamento

    6. Pressione a tecla de seleção do 4.3 TIPOS DE modo de projeção (4) de acordo NIVELAMENTO (FIG. E) 6. PROTEÇÃO DO MEIO com o modo de projeção do raio laser AMBIENTE Nivelamento automático: pretendido; O nivelamento automático compensa automaticamente desníveis de ±4° na 7.
  • Page 10: Perguntas Frequentes / Resolução De Problemas

    Excluem-se da garantia a má utilização do produto, (Third Edition) conforme as determinações das diretivas: eventuais reparações efectuada por pessoas não autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim 2014/30/EU - Compatibilidade Eletromagnética como qualquer estrago causado pela utilização do mesmo.
  • Page 11 ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 5. INSTRUCCIONES DE Y CONTENIDO DEL EMBALAJE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 2. INSTRUCCIONES GENERALES 5.1 - Limpieza y almacenamiento DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 6. PROTECCIÓN DEL 2.1 - General MEDIO AMBIENTE 2.2 - Mantenimiento y limpieza 7.
  • Page 12: Y Contenido Del Embalaje

    LISTADO DE COMPONENTES CONTENIDO DEL EMBALAJE Láser VILAPHLV2 Abertura para salida del rayo de láser vertical Manual de instrucciones Abertura para salida del rayo de láser horizontal Pilas 1.5V LR6 (AA) Interruptor “ON/OFF” Botón de selección del modo de proyección SIMBOLOGIA Led indicador de nivelado automático...
  • Page 13: Instrucciones Generales De Seguridady Utilización

    VITO. con piezas de recambio originales. No permita la utilización del láser por niños, personas con capacidades No exponga el láser a la lluvia, ni...
  • Page 14: Montaje Del Láser En Los Soportes

    El láser puede ser utilizado con 3 proyección del rayo láser, presione soportes VITO, trípode (10), soporte Para garantir que trabaja con el láser el botón de selección del modo de con resorte (11) y soporte de pared con en seguridad debe tener en atención...
  • Page 15: Tipos De Nivelado

    Todos los modos de proyección 5. Coloque el interruptor “ON/OFF” pueden ser seleccionados con o sin (3) en la posición “OFF”; 6. PROTECCIÓN DEL nivelado automático. MEDIO AMBIENTE 6. Presione el botón de selección del modo de proyección (4) según 4.3 TIPOS DE el modo de proyección del rayo láser NIVELADO (FIG.
  • Page 16: Preguntas Frecuentes / Resolución De Problemas

    EN 61010-1:2010 (Third Edition), IEC 60825-1:2014 eventualreparaciones efectuadas porpersonas no (Third Edition) de acuerdo con las determinaciones autorizadas (fuerade la asistencia de la marca VITO), de las directivas: así como cualquier daño causado por el uso. 2014/30/EU - Directiva de compatibilidad electromagnética;...
  • Page 17 INDEX 1. PRODUCT SPECIFICATION 5. MAINTENANCE AND AND BOX CONTENT CLEANING INSTRUCTIONS 2. GENERAL USE 5.1 - Cleaning and storage & SAFETY WARNINGS 6. ENVIRONMENT 2.1 - General SAFETY 2.2 - Maintenance and cleaning 7. CUSTOMER SERVICE 2.3 - Technical assistance 8.
  • Page 18 TECHNICAL SPECIFICATIONS BOX CONTENT Laser VILAPHLV2 Opening for vertical laser ray projection Instruction manual Opening for horizontal laser ray projection Batteries 1.5V LR6 (AA) “ON/OFF” switch Projection mode selecting button SIMBOLOGY Self-leveling indicating light Laser warning sticker All users must read this instruction manual to avoid injuries.
  • Page 19 You can obtain any information about or a competent person about its the authorized accessories through functionalities. your VITO official distributor. 3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Never allow this machine to be used by Do not expose this device to rain or use children, people with limited physical, it in wet or damp environments.
  • Page 20 ON THE SUPPORTS (FIG. C) button (4). There are 3 different VITO supports To ensure a safe operation, it is possible to be used with the laser: tripod necessary to consider the following 1. Press the button once to select the...
  • Page 21 If the self-leveling cannot be performed, because the laser supporting base has 5. MAINTENANCE 6. ENVIRONMENT an inclination higher than 4° with the AND CLEANING SAFETY horizontal, the self-leveling indicating INSTRUCTIONS light turns red. Outside the self-leveling range of The packaging is made of ±4°...
  • Page 22 EN 61010-1:2010 (Third Edition), IEC 60825-1:2014 any repairs carried out by unauthorized persons (outside (Third Edition) according to the determinations of the the service center of the brand VITO) as well as any directives: damage caused by the use of it.
  • Page 23 ÍNDICE 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL 5. INSTRUCTIONS ET CONTENU DE L’EMBALLAGE D’ENTRETIEN ET NETTOYAGE 2. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 5.1 - Nettoyage et rangement DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION 6. PROTECTION 2.1 - Général DE L’ENVIRONNEMENT 2.2 - Entretien et nettoyage 7. SERVICE CLIENT 2.3 - Assistance technique 8.
  • Page 24 COMPOSANTS CONTENU DE L’EMBALLAGE Laser VILAPHLV2 Fente du rayon vertical Manuel d’instructions Fente du rayon horizontal Piles 1.5V LR6 (AA) Interrupteur “ON/OFF” Bouton de sélection du mode de projection SIMBOLOGIA Témoin lumineux du nivellement automatique Autocollant d’avertissement du laser Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions.
  • Page 25 Vous pouvez obtenir des informations de rechange d’origine. sur les accessoires autorisés auprès de Ne permettez jamais l’utilisation de votre revendeur officiel VITO. l’appareil aux enfants, aux personnes 3.INSTRUCTIONS ayant capacités physiques, N’exposez pas l’appareil à...
  • Page 26 Le niveau à laser peut être utilisé avec • Avant l’utilisation, vérifiez que toutes trois appuis VITO, trépied (10), appui les vis de fixation sont bien serrez. C’est 2. Appuyez sur le bouton deux fois pour avec ressort (11) et appui de mur avec important une révision régulier pour...
  • Page 27 Tous les modes de projection peuvent 5. Placer l’interrupteur “ON/OFF” (3) être sélectionnés avec sans dans la position “OFF”; 6. PROTECTION DE nivellement automatique. L’ENVIRONNEMENT 6. Appuyez sur le bouton de sélection du mode de projection (4) selon le 4.3 TYPES mode de projection du rayon souhaité;...
  • Page 28 (Third Edition) selon les déterminations des produit, les éventuelles réparations réalisées par des directives: personnes non autorisées (en dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage 2014/30/EU - Directive sur la causé par l’utilisation de l’appareil. compatibilité électromagnétique;...
  • Page 29 CÓDIGO   LASER   A UTONIV.   P LANO   H ORIZ.   3 60º   +   L INHA   V ERTICAL   ( 2   E IXOS)   VILAPHLV2     Está   de   acordo   com   as   seguintes   normas   ou   documentos   normativos:   EN   61010-­‐...
  • Page 30 OBSERVAÇÕES | OBSERVACIONES | COMMENTS | OBSERVATIONS...
  • Page 32 RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL MI_VILAPHLV2_REV01_FEV19...

Table of Contents