Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO8953 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2001/95/EC. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: xxxxxxxxxx
Made in China

Advertisement

loading

Summary of Contents for MOB MO8953

  • Page 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO8953 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2001/95/EC. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Page 2 MO8953 Outdoor chair Suitable for single person only.  Camping use only  Unfold chair completely before sitting on it. Always use chair on level ground.  Take care not to get fingers caught when folding and unfolding chair. ...
  • Page 3 REFERENCE: READ CAREFULLY. Gartenstuhl Nur für eine Person geeignet.  Nur am Campingplatz zu nutzen.  Falten Sie den Stuhl komplett auf bevor Sie sich setzen. Benutzen Sie den Stuhl auf einem ebnen Untergrund.  Achten Sie darauf, dass beim Ein- und Auffalten keine Finger eingeklemmt werden.
  • Page 4 WICHTIG, NITTE AUF- BEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN. Chaise de jardin Convient pour une personne seule.  Utilisation pour camping seulement  Dépliez la chaise complètement avant de vous y asseoir. Toujours utiliser la chaise sur un sol plat.  Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors du pliage et du dépliage de la chaise.
  • Page 5  Limite de charge maximum de la chaise 100 kg. Ne surchargez pas la chaise.  Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉ- RENCE UL- TÉRIEURE: LIRE ATTEN- TIVEMENT...
  • Page 6 Silla de jardín De uso solo para 1 sola persona.  Uso para camping.  Desplegar la silla completamente antes de usarla. Use siempre la silla a nivel de suelo.  Tenga cuidado con los dedos y manos al plegar la silla. ...
  • Page 7 RA SU REFE- RENCIA, LEA ATENTAMEN Sedia esterna Adatto per una singola persona.  Solo uso campeggio.  Aprire bene e completamente la sedia prima di iniziare ad usarla.  Fare attenzione alle dita della mani durante le operazioni di aperture e chiusura della sedia. ...
  • Page 8 IMPORTANTE , CONSERVA- RE PER RIFERIMENTI FUTURI. LEGGERE ATTENTAME NTE.
  • Page 9 Tuin stoel Geschikt voor 1 persoon.  Alleen voor recreatief gebruik.  Klap de stoel geheel uit voor gebruik. Gebruik de stoel alleen op begane grond.  Zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken bij het in- en uitklappen van de stoel ...
  • Page 10 ZORG- VULDIG Krzesło zewnętrzne Odpowiednie tylko do jednej osoby.  Tylko do użytku turystycznego.  Przed użyciem należy całkowicie rozłożyć krzesło. Używać zawsze na równym podłożu.  Należy uważać, aby nie przytrzasnąć palców podczas składania i rozkładania krzesła.  Przecierać czystą wilgotną szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani rozpuszczalników.
  • Page 11 INTRUKCJE NA PRZYSZ- ŁOŚĆ: PRZECZYTAJ UWAŻNIE.