Download Print this page

Villager AGM MS 2 Original Instruction Manual

Mini fogging machine (for mosquito spraying)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

AGM
MS 2 (SI)
MINI ŠKROPILNICA ZA DIMNO ZAVESO
(PROTI KOMARJEM)
AGM MS 2
Originalna navodila za uporabo
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Villager AGM MS 2

  • Page 1 MS 2 (SI) MINI ŠKROPILNICA ZA DIMNO ZAVESO (PROTI KOMARJEM) AGM MS 2 Originalna navodila za uporabo...
  • Page 2 MS 2 (SI) ⑥ Stikalo za vklop (na zadnji strani) ⑦ Stikalo črpalke za dimno zaveso ⑨ Spirala za dimno zaveso ③ Ročica hladilne vode ⑩ Šoba ⑪ Izolator ⑤ Ročica ⑧ Ročica za hlajenje za plin ali dimno zaveso Hlajenje Dimna zavesa...
  • Page 3 MS 2 (SI) 1. Napolnite posodo za kemikalije ① z 2 l dizelskega goriva in 30-50 cm pesticida ter jih razredčite. 2. Napolnite posodo za vodo ② in na napravo pritrdite pločevinko s tekočim butanom ④. 3. Preverite spiralo ⑨. Spiralo očistite (v primeru zamašitve). Zavrtite ročico za hlajenje ali dimno zaveso ⑧...
  • Page 4 MS 2 (SI) Bezpečná prevádzka Prečítajte si Návod na použitie pred použitím zariadenia. Musíte nosiť odev, aby ste sa vyhli kontaktu s pesticídami. Noste okuliare a masku s gázou, aby ste sa ochránili pred otrávením; Postarajte sa, aby ste nosili tvárovú masku, aby ste sa ochránili pred prachom a pesticídami.
  • Page 5 MS 2 (SI) ODLAGANJE IN ZAŠČITA OKOLJA Simbol prečrtanega smetnjaka na napravi ali embalaži pomeni, da naprave in embalaže ne smete odlagati med ostale domače odpadke. Naprave, pripomočkov in embalaže se morate znebiti v skladu s predpisi za odstranjevanje električnih naprav in ostalih odpadkov. S pravilnim odstranjevanjem pripomorete k zaščiti okolja in ustvarjanju zdravega življenjskega prostora.
  • Page 6: Vyhlásenie O Zhode

    EN ISO 12100:2010 EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager S.R.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 12.12.2020. Osoba oprávnená zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu...
  • Page 7 MS 2 (GB) MINI FOGGING MACHINE (FOR MOSQUITO SPRAYING) AGM MS 2 Original instruction manual...
  • Page 8 MS 2 (GB) ⑥ Ignition switch (The rear side of this figure) ⑦ Smoke screen pump lever ⑨ Coil for smoke screen ③ Cooling water pump ⑩ Injection nozzle ⑪ Ignition insulator ⑤ Gas controI ⑧ Smoke screen & lever cooling control lever Cooling Smoke...
  • Page 9 MS 2 (GB) 1. Fill the chemical tank ① with 2 diesel and 30~50cm pesticide and then dilute them. 2. Put the full of water in the coil-cooling water tank ② and fix the liquefied butane gas ④ onto the screen smoke gadget. 3.
  • Page 10 MS 2 (GB) Safe Operation Read the instruction handbook before using this product. Clothing must be wear to avoid contacting pesticide Wear glasses and gauze mask to protect your eye and face; Wear the gauze mask to prevent from poisoning; Pay attention to wear a face mask to protect against dust and pesticide The machine noise may damage your hearing, so wear ear...
  • Page 11 MS 2 (GB) RECYCLING AND DISPOSAL This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or check with your local authority or local stores for advice of environmental safe recycling.
  • Page 12 The harmonized and other standards: EN ISO 12100:2010 EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 12.12.2020. Authorised representative Zvonko Gavrilov...
  • Page 13 MS 2 (RS) MINI UREDJAJ ZA MAGLU (ZA PRSKANJE PROTIV KOMARACA) AGM MS 2 Originalno uputstvo za upotrebu...
  • Page 14 MS 2 (RS) ⑥ Prekidač za paljenje (zadnja strana ove slike) ⑦ Poluga pumpe dimne zavese ⑨ Spirala za dimnu zavesu ③ Pumpa vode za hladjenje ⑩ Mlaznica ubrizgavanja ⑪ Izolator paljenja ⑤ Komandna ⑧ Komandna poluga poluga gasa hladjenja i dimne zavese Hladjenje Dimna zavesa...
  • Page 15 MS 2 (RS) 1. Napunite rezervoar za hemikalije ① sa 2l dizela i 30-50ml pesticida, a zatiim ih razredite. 2. Napunite vodom zavojni rezervoar za vodu za hladjenje ② i fiksirajte tečni butan-gas ④ na uredjaj za dimnu zavesu. 3. Proverite spiralu dimne zavese ⑨ koja je dostupna (začepljenje zavojnice) okretanjem komandne poluge dimne zavese i hladjenja ⑧...
  • Page 16 MS 2 (RS) Bezbednost pri radu Pročitajte Uputstvo za rukovanje pre upotrebe uredjaja. Mora se nositi odeća da bi se izbegao kontakt sa pesticidima Nosite naočare i masku sa gazom da bi se zaštitili od trovanja; Obratite pažnju da koristite masku za lice kako bi se zaštitili od prašine i pesticida Buka od uredjaja može oštetiti vaš...
  • Page 17 MS 2 (RS) RECIKLIRANJE I ODSTRANJIVANJE Ova oznaka ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba da bude odstranjen sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Da bi sprečili moguće nanošenje štete životnoj sredini ili ljudskom zdravlju zbog nekontrolisanog otpada, odgovoro ga reciklirajte - da bi promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
  • Page 18 EN ISO 12100:2010 EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 12.12.2020. Lice ovlašćeno da sačini izjavu u ime proizvođača...
  • Page 19 MS 2 (BG) МИНИ УСТРОЙСТВО ЗА МЪГЛА (ЗА ПРЪСКАНЕ СРЕЩУ КОМАРИ) AGM MS 2 Оригинално ръководство за употреба...
  • Page 20 MS 2 (BG) ⑥ Превключвател за запалване (отзад на тази фигура) ⑦ Лост на помпата на димната ⑨ Спирала за димна завеса завеса ③ Водна помпа за охлаждане ⑩ Инжекционна дюза ⑪Изолатор за ⑤ Лост за запалване ⑧ Лост за управление на управление...
  • Page 21 MS 2 (BG) 1. Напълнете резервоара за химикали① с 2l дизел и 30-50cm3 пестициди,, с след това ги разредете. 2. Заредете с вода резервоара за вода за охлаждане z② и фиксирайте течния бутан газ④ към устройството за димна завеса. 3. Проверете спиралата на димната завеса ⑨ която е достъпна (запушване на...
  • Page 22 MS 2 (BG) Безопасност при работа Прочетете Ръководството за експлоатация, преди да използвате този уред. Трябва да се носят дрехи, за да се избегне контакт с пестициди Носете очила и маска с марля, за да се предпазите от отравяне; Обърнете внимание, че използвате маска за лице...
  • Page 23 MS 2 (BG) РЕЦИКЛИРАНЕ И ИЗХВЪРЛЯНЕ Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с други битови отпадъци. За да предотвратите евентуална вреда на околната среда или човешкото здраве поради неконтролирани отпадъци, рециклирайте ги отговорно - за насърчаване...
  • Page 24: Декларация За Съответствие

    EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 Упълномощено лице за изготвяне на техническата документация: Звонко Гаврилов, с адрес на компанията Villager Д.O.O, Каюхова 32 P, 1000 Любляна. Място / дата: Любляна, 12.12.2020. Лице, упълномощено за съставяне на декларация в името на...
  • Page 25: Originalne Upute Za Uporabu

    MS 2 (HR) MINI NAPRAVA ZA MAGLU (ZA PRSKANJE PROTIV KOMARACA) AGM MS 2 Originalne upute za uporabu...
  • Page 26 MS 2 (HR) ⑥ Prekidač za paljenje (stražnja strana ove slike) ⑦ Poluga crpke dimne zavjese ⑨ Spirala za dimnu zavjesu ③ Crpka vode za hlađenje ⑩ Mlaznica ubrizgavanja ⑪ Izolator paljenja ⑤ Komandna ⑧ Komandna poluga poluga gasa hlađenja i dimne zavjese Hlađenje Dimna zavjesa...
  • Page 27 MS 2 (HR) 1. Napunite spremnik za kemikalije ① sa 2l dizela i 30-50cm pesticida, a zatim ih razrijedite. 2. Napunite vodom zavojni spremnik za vodu za hlađenje ② i fiksirajte tečni butan-gas ④ na napravu za dimnu zavjesu. 3. Provjerite spiralu dimne zavjese ⑨ koja je dostupna (začepljenje zavojnice) okretanjem komandne poluge dimne zavjese i hlađenja ⑧...
  • Page 28 MS 2 (HR) Sigurnost pri radu Pročitajte Upute za rukovanje prije uporabe uređaja. Mora se nositi odjeća da bi se izbjegao dodir s pesticidima Nosite naočale i masku s gazom kako biste se zaštitili od trovanja; Obratite pozornost da koristite masku za lice kako bi se zaštitili od prašine i pesticida Buka od uređaja može vam oštetiti sluh, stoga koristite štitnike za uši kako biste zaštitili sluh...
  • Page 29 MS 2 (HR) RECIKLIRANJE I ODSTRANJIVANJE Ova oznaka ukazuje da ovaj proizvod ne treba biti odstranjen s ostalim otpadom iz kućanstva. Da biste spriječili moguće nanošenje štete životnoj sredini ili ljudskom zdravlju zbog nekontroliranog otpada, odgovorno ga reciklirajte - da biste promovirali održivu ponovnu uporabu materijalnih resursa.
  • Page 30: Izjava O Sukladnosti

    EN ISO 12100:2010 EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mjesto / datum: Ljubljana, 12.12.2020. Odgovorna osoba za sastavljanje tehničke dokumentacije Zvonko Gavrilov...
  • Page 31 MS 2 (HU) MINI KÖD ESZKÖZ (A SZÚNYOG ELLENI SPRAY) AGM MS 2 Eredeti használati útmutató...
  • Page 32 MS 2 (HU) ⑥ Gyújtáskapcsoló (a kép hátulján) ⑦ Füstfüggöny szivattyú karja ⑨ Spirál a füstfüggönyhöz ③ Vízszivattyú hűtésre ⑩ Befecskendező fúvóka ⑪ Gyújtásszigetelő ⑤ A gázpedál ⑧ Hűtésszabályozó kar és vezérlő karja füstfüggöny Hűtés Füstfüggöny ② Csavaros tartály vízhűtéshez ①...
  • Page 33 MS 2 (HU) 1. Töltse fel a vegyi tartályt ① 2l diesel és 30-50cm peszticidekkel és higitson őket. 2. Töltse fel a vízhűtéses víztartályt ② és rögzítse a folyékony butángázt ④ a füstelvezető készülékhez. 3. Ellenőrizze a spirális ködösítést ⑨, hogy rendelkezésre áll-e (tekercs tömödés) a vezérlő...
  • Page 34 MS 2 (HU) Safe Operation A termék használata előtt olvassa el a használati utasítást. A peszticidekkel való érintkezés elkerülése érdekében ruházatot kell viselni Viseljen szemüveget és gézmaszkot a szem és az arc védelme érdekében; Viselje a gézmaszkot, hogy megakadályozza a mérgezést; Ügyeljen arra, hogy viseljen arcmaszkot a por és a növényvédő...
  • Page 35 MS 2 (HU) ÚJRAFELDOLGOZÁS ÉS ÁRTALMATLANÍTÁS Ez a címke jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az ellenőrizetlen hulladékok által a környezetre vagy az emberi egészségre gyakorolt esetleges károk megelőzése érdekében felelősségteljesen újrahasznosítsa azokat - elősegítve az anyagi erőforrások fenntartható...
  • Page 36 Harmonizált és egyéb szabványok: EN ISO 12100:2010 EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott felelős személy: Zvonko Gavrilov, a Villager D.O.O cégnél, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Hely/dátum: Ljubljana, 12.12.2020. A felelős személy a műszaki dokumentáció elkészítéséhez Zvonko Gavrilov...
  • Page 37 MS 2 (MK) МИНИ УРЕД ЗА МАГЛА (ЗА ПРСКАЊЕ ПРОТИВ КОМАРЦИ) AGM MS 2 Оригинално упатство за употреба...
  • Page 38 MS 2 (MK) ⑥ Прекинувач за палење (задна страна на оваа слика) ⑦ Лост на пумпа за димна завеса ⑨ Спирала за димна завеса ③ Пумпа за вода за ладење ⑩ Млазница за вбризгување ⑪ Изолатор на палењето ⑤ Команден ⑧...
  • Page 39 MS 2 (MK) 1. Наполнете го резервоарот за хемикалии ① со 2l дизел и 30-50cm пестицид, а потоа разредете ги. 2. Наполнете го со вода навртувачкиот резервоар за вода за ладење ② и фиксирајте го течниот бутан-гас ④ на уредот за димна завеса. 3.
  • Page 40 MS 2 (MK) Безбедна работа Прочитајте го упатството за употреба пред да го користите овој производ. Облеката мора да се носи за да се избегне контакт со пестициди Носете очила и маска за газа за да ги заштитите окото и лицето;...
  • Page 41 MS 2 (MK) РЕЦИКЛИРАЊЕ И ОТСТРАНУВАЊE Oвој знак укажува на фактот дека овој производ не смее да биде отстранет заедно со отпадот од домаќинството. За да ја спречите можноста за загрозување на животната средина и човековото здравје со неконтролирано отстранување на отпад, ваквите производи...
  • Page 42 Во согласност со Машинската директива 2006/42/EC oд 17 мaj 2006, Aнекс II A Опис на машината AGM MS 2 Изјавуваме под полна одговорност дека споменатиот производ е дизајниран и произведен во согласност со:  Директивата 2006/42/EC за безбедност на машини...
  • Page 43 MS 2 (RO) MINI DISPOZITIV GENERATOR DE CEAȚA (PENTRU STROPIRE IMPOTRIVA ȚINȚARILOR) AGM MS 2 Instrucțiunea originala pentru utilizare...
  • Page 44 MS 2 (RO) ⑥ Întrerupător de pornire (partea din spate a acestei imagini) ⑦ Maneta pompei cortinei de ⑨ Spirală pentru cortină de ③ Pompa de apă pentru răcire ⑩Duză de injecție ⑪ Izolator de ⑤ Pârghie de aprindere ⑧ Manetă de comandă a comandă...
  • Page 45 MS 2 (RO) 1. Umpleți rezervorul pentru produse chimice ①cu 2 litri de motorină și 30-50 cm3 de pesticide, apoi diluați-le. 2. Umpleți cu apa rezervorului cu șurub de răcire② și fixați gazul butan lichid ④ pe dispozitivul cortinei de fum. 3.
  • Page 46 MS 2 (RO) Siguranța privind siguranța Citiți instrucțiunea de manipulare înainte de utilizarea dispozitivul. Îmbrăcămintea trebuie purtată pentru a evita contactul cu pesticidele Purtați ochelari și o mască cu tifon pentru a vă proteja de otrăvire; Asigurați-vă că folosiți o mască pentru a vă proteja de praf și pesticide Zgomotul de pe dispozitiv vă...
  • Page 47 MS 2 (RO) RECICLARE ȘI DEPOZITARE Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere. Pentru a preveni posibilele daune asupra mediului sau sănătății omului din cauza deșeurilor necontrolate, reciclați-le în mod responsabil - pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
  • Page 48 EN ISO 12100:2010 EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 Persoana responsabilă autorizată să întocmește documentația tehnică: Zvonko Gavrilov, la adresa firmei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Locul / data Ljubljana, 12.12.2020. Persoană autorizată să întocmește o declarație în numele producătorului...
  • Page 49 MS 2 (SK) MINI ZARIADENIE PRE HMLU (NA POSTREK PROTI KOMÁROM) AGM MS 2 Originálny návod na použitie...
  • Page 50 MS 2 (SK) ⑥ Štartovací spínač (zadná strana tohto obrázku) ⑦ Páka čerpadla dymovej clony ⑨ Špirála pre dymovú clonu ③ Čerpadlo vody pre chladenie ⑩ Vstrekovacia tryska ⑪ Izolátor zapnutia ⑤ Ovládanie ⑧ Ovládacia páka páky plynu chladenia a dymovej clony Chladenie Dymová...
  • Page 51 MS 2 (SK) 1. Naplňte nádrž pre chemikálie ① 2l dieselu 30-50cm pesticídu, a potom ich rozrieďte. 2. Naplňte vodou závitovú nádrž pre chladiacu vodu ② a zafixujte tekutý bután- plyn ④ na zariadenie pre dymovú clonu. 3. Preverte špirálu dymovej clony ⑨, ktorá je dostupná (upchatie cievky) otáčaním ovládacej páky dymovej clony a chladenia ⑧...
  • Page 52 MS 2 (SK) Bezpečná prevádzka Prečítajte si Návod na použitie pred použitím zariadenia. Musíte nosiť odev, aby ste sa vyhli kontaktu s pesticídami. Noste okuliare a masku s gázou, aby ste sa ochránili pred otrávením; Postarajte sa, aby ste nosili tvárovú masku, aby ste sa ochránili pred prachom a pesticídami.
  • Page 53 MS 2 (SK) RECYKLOVANIE A LIKVIDÁCIA Toto označenie upozorňuje na to, že tento výrobok nemá byť zlikvidovaný s ostatným odpadom z domácnosti. Aby ste zabránili možnému spôsobeniu škody životnému prostrediu alebo ľudskému zdraviu pre nekontrolovaný odpad, zodpovedne ho zrecyklujte - aby ste propagovali udržateľné...
  • Page 54 EN ISO 12100:2010 EN ISO 13732-1:2008 EN ISO 13857:2008 Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager S.R.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 12.12.2020. Osoba oprávnená zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu...