Download Print this page
Eichhorn 100004510 Manual

Eichhorn 100004510 Manual

2-in-1 gymnastics set

Advertisement

Quick Links

OUTDOOR
D: Anleitung GB: Instructions F: Mode d' e mploi I: Istruzioni NL: Gebruiksaanwijzing E: Instrucciones
P: Instruções DK: Vejledning S: Anvisningar FIN: Ohje N: Veiledning H: Útmutató CZ: Návod PL: Instrukcja
uzytkowania GR:
TR: Talimatı SI: Navodila HRV: Uputa SK: Návod BG: Ръководство
Οδηγίες χρήσεως
RO: Instrucţiuni UA: Керівництво EST: Juhend LT: Instrukcija LV: Pamācība AR:
D: Informationen bitte aufbewahren. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. ACHTUNG! Muss
von Erwachsenen montiert werden. Nur für den Hausgebrauch. Für Innen- und Außenbereich geeignet. GB: Ple-
ase keep this information. Subject to technical change and change of color. WARNING! Must be assembled by
an adult. Only for domestic use. Suitable for outer and inner areas. F: Veuillez conserver les informations. Sous
réserve de modications techniques et relatives aux couleurs. ATTENTION ! A monter par un adulte. Réservé à un
usage familial. Adapté à une utilisation à l' e xtérieur et à l'intérieur. I: Conservare le informazioni. Con riserva di
possibili cambiamenti tecnici e di colore. AVVERTENZA! Deve essere montato da un adulto. Solo per uso domestico. Adatto ad esterni ed interni. NL: Informatie s.v.p. bewa-
ren. Kleur- en technische veranderingen voorbehouden. WAARSCHUWING! Dient door volwassenen gemonteerd worden. Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. Geschikt
voor buiten en binnen. E: Conservar las informaciones. Reservado el derecho de modicaciones técnicas y de color. ¡ADVERTENCIA! Debe ser montado por personas adultas.
Solo para uso doméstico. Adecuado tanto para zonas de exterior como de interior. P: Por favor, gurdar estas informações. Salvaguardam-se alterações de cores e técnicas.
ATENÇÃO! Tem de ser montado por adultos. Apenas para uso doméstico. Adequado para áreas de interior e exterior. DK: Opbevar informationer. Vi forbeholder os ret til
tekniske ændringer og ændringer af farver. ADVARSEL! Skal samles af voksne. Kun til privat brug. Egnet til uden- og indendørs. S: Var vänlig och spara informationen. Med
förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar. VARNING! Måste monteras av vuxna. Endast för hemmabruk. Lämpad både för utomhus och inomhus. FIN: Säily-
tä tiedot. Oikeus väriä koskeviin ja teknisiin muutoksiin pidätetään. VAROITUS! Ainoastaan aikuisen koottavaksi. Ainoastaan kotikäyttöön. Soveltuu sisäja ulkotiloihin. N:
Vennligst oppbevar informasjonene. Endringer i farge og tekniske endringer er forbeholdt. ADVARSEL! Må monteres av voksne. Kun for privat bruk. Egnet både innendørs
og utendørs. H: Kérjük, orizze meg az információkat. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz ruhával, muanyag játékoknál langyos, szappanos vízzel. Színbeli és technikai
módosítások joga fenntartva. FIGYELMEZTETES! Csak felnott felügyelete mellett használható. Csak otthoni használatra! Külso és belso térre alkalmas. CZ: Informace prosím
uschovejte. Zmeny barvy a technické zmeny vyhrazeny. UPOZORNENÍ! Montáž provede dospelá osoba. Jen pro domácí použití. Vhodné pro venkovní a vnitrní prostory. PL:
Prosze zachowac niniejsze informacje. Zastrzegamy sobie prawo do zmian kolorystycznych i technicznych. OSTRZEZENIE! Musi byc montowany przez dorosłych. Wyłacznie do
uzytku domowego. Do uzytkowania na zewnatrz i w pomieszczeniach.GR: Παρακαλείσθε όπως διατηρήσετε τις πληροφορίες. Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών χρώματος
και τεχνικών αλλαγών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Πρέπει να συναρμολογηθεί από ενήλικες. Μόνο για οικιακή χρήση. Κατάλληλο για εσωτερικούς και εξωτερικούς χώρους. TR: Lüt-
fen bu bilgileri saklayıınız. Renkte veya teknik olan değişiklikleri yapma hakkı saklıdır. UYARI! Yetişkinler tarafından takılmalıdır. Sadece ev içi kullanımlar için. Dış ve iç
mekanlar için uygun değildir. SI: Prosimo, shranite informacije. Pravice do barvnih in tehničnih spremembe so pridržane. OPOZORILO! Postavitev izključno s strani odraslih
oseb. Samo za domačo uporabo. Primeren za notranjo in zunanjo uporabo. HRV: Molimo Vas da sačuvate informacije. Zadržavamo sebi za pravo tehničke izmjene i izmjene
glede boje. UPOZORENJE! Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama. Samo za kućnu uporabu. Primjereno za unutrašnje i vanjsko područje. SK: Uschovajte
prosím informácie. Farebné a technické zmeny vyhradené. UPOZORNENIE! Montovať smie len dospelá osoba. Iba na domáce použitie. Vhodné do interiéru i exteriéru. BG:
Моля запазете информацията. Ние си запазваме правото на технически промени и промени на цвета. ВНИМАНИЕ! Трябва да се монтира от възрастни лица. За
употреба само в домашни условия. Годна за игра на открито и в закрити помещения. RO: Vă rugăm să păstraţi informaţiile. Descriere: Jucarie Ne rezervăm dreptul
unor modificări de ordin tehnic şi de culoare. AVERTISMENT! Trebuie montat de adulți. Numai pentru uz domestic. Adecvat pentru interior şi pentru exterior. UA: Просимо
зберегти інформацію. Можлива зміна кольору і технічних характеристик. УВАГА! Встановлюється дорослими. Тільки для користування у побуті. Підходить для
використання у приміщеннях та на відкритому повітрі. EST: Palun hoidke see teave alles. Tehniliselt ja värvide osas muudetav toode. HOIATUS! Paigaldama peavad
täiskasvanud. Ainult koduseks kasutamiseks. LT: Šios informacijos neišmeskite. Galimi techniniai bei spalvos pakeitimai. ĮSPĖJIMAS! Tik suaugusieji gali sumontuoti. Tik bui-
tiniam naudojimui. LV: Lūdzu, uzglabājiet informāciju. Ar tiesībām uz krāsas un tehniskiem grozījumiem. BRĪDINĀJUMS! Montāža jāveic pieaugušajiem. Izmantot tikai mājās.
AR: .
Simba Toys GmbH & Co. KG · Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germany · simbatoys.de | service.eichhorn-toys.de
Simba Toys UK Ltd., Broomfield House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Toys España S.L., Edificio América II, C/ Proción, 7, Portal 2, Planta 2ª, Oficina E, 28023 Madrid • Simba Toys Italia s.r.l. – Strada Statale 32 n. 9 – 28050 Pombia (NO) Italy
• Simba Toys Polska Sp. z o.o., ul. Flisa 2, 02-247 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051 Biatorbágy • Smoby Toys SAS., Le Bourg Dessus, 39170 Lavans-lès-Saint-Claude, France • Simba Toys CZ, spol. s r.o., Lidická 481,
273 51 Unhošť • Simba Toys Bulgaria , Симба Тойс България ЕООД , с. Кривина 1588 , общ. София, ул. Розова Градина 17, тел-+359 2 9625859 • Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25, 1230 Wien • Simba Oyuncak Paz.Ltd. Şti., İçerenköy
Mahallesi, Huzur Hoca Caddesi, Piramit Grup İş Merk. No.57 Kat 2, 34752 Ataşehir / İstanbul, TÜRKİYE • S.C. Simba Toys Romania SRL, Baneasa Business Center, Sos.
Bucuresti-Ploiesti 19-21, Sector 1, 013694 - Bucuresti, Romania • Simba/Dickie (Switzerland) AG, Überlandstrasse 18, 8953 Dietikon • Simba Toys Nordic As, Pindsleveien
1 C, 3221 Sandefjord, Norway • N.V. Simba Toys Benelux S.A., Moeskroensesteenweg 383C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O. Box 61106, Dubai, U.A.E. •
Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland • Simba Toys Ukraine Ltd., Сімба Тойз Україна, вул. Червоноткацька 42, м. Київ 02660 • Simba Thailand
172 Moo 4, Soi Wat Praifah Bangkok-Patumthani Rd. Bangdua, Muang, Pathumthani 12000 Thailand • SISO Toys South Africa (PTY) Ltd. Compass House, 12 Crassula Road,
Cornubia, Durban, 4051 • Simba Toys Vietnam Limited, Floor 14-08B, Vincom building, Le Thanh Ton Street 72, Ben Nghe ward District 1, 700000 Ho Chi Minh City, Vietnam
• Simba Toys India Pvt Ltd., 704 & 705, Meadows, Sahar Plaza Complex, J.B. Nagar, Andheri Kurla Road, Andheri East, Mumbai – 400059 • Fabriqué en Chine / Hergestellt
100004510
in China / Made in China / Fabricado en China / Fabricado na China / Fabbricato in Cina 44440721

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 100004510 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eichhorn 100004510

  • Page 1 AR: . Simba Toys GmbH & Co. KG · Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germany · simbatoys.de | service.eichhorn-toys.de Simba Toys UK Ltd., Broomfield House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Toys España S.L., Edificio América II, C/ Proción, 7, Portal 2, Planta 2ª, Oficina E, 28023 Madrid • Simba Toys Italia s.r.l. – Strada Statale 32 n. 9 – 28050 Pombia (NO) Italy •...
  • Page 2 D: Turnset 2in1 5. Inspection and maintenance of the gymnastics set The gymnastics set must only be used after it has been properly installed by an 1. ACHTUNG! Muss von Erwachsenen montiert werden. Maximale Belastung adult in accordance with the instructions. Every time that the swing is used, be- 60 kg.
  • Page 3 E: Set de gimnasia 2 en 1 3. Montaggio a soffitto Per fissare la scala di corda scegliere esclusivamente soffitti sufficientemente 1. ¡ADVERTENCIA! Debe ser montado por personas adultas. Carga máxima 60 resistenti (ad es. soffitti di cemento). Per il montaggio utilizzare ganci a vite di kg.
  • Page 4 5. Inspeção e manutenção do torniquete 3. Montering / tak O torniquete não deve ser utilizado até que tenha sido corretamente montado Ter bevestiging van het turnset mogen uitsluitend voldoende stevige plafonds por um adulto, de acordo com as instruções. Antes de baloiçar, assegurar-se de (bijvoorbeeld betonnen plafonds) worden gekozen.
  • Page 5 N: 2-i-1 turnsett 5. A tornafelszerelés ellenőrzése és karbantartása A tornafelszerelést nem szabad használatba venni, amíg egy felnőtt az 1. ADVARSEL! Må monteres av voksne. Maksimal belastning 60 kg. Kun útmutató szerint megfelelően fel nem szerelte. Minden tornázás előtt meg kell for privat bruk.
  • Page 6 TR: Turnset 2in1 3. Montaż/stropy Do mocowania zestawu gimnastycznego należy stosować tylko wystarczająco 1. UYARI! Yetişkinler tarafından takılmalıdır. Maksimum yük kapasitesi 60 kg. mocne stropy (np. stropy betonowe). Do montażu należy stosować haki Sadece evde kullanılmak için. Turnset , dış mekan ve iç mekan kullanımı için śrubowe o grubości co najmniej 10 mm, które są...
  • Page 7 pritrjeni ter so stabilni in brez poškodb. Nosilne dele (vrvi, obroči, vijačni kavlji uvoľneniu hojdacej hrazdy. Skrutkovacie háky by sa mali zaskrutkovať minimálne ali druge konstrukcije za obešanje) je treba v rednih razmikih pregledati glede 10 % cez závit do príchytky. pritrjenosti in obrabe.
  • Page 8 RO: Set gimnastică 2 în1 4. Монтаж/дерево Для кріплення гімнастичного комплекту в деревині забороняється 1. AVERTISMENT! Trebuie montat de adulţi. Sarcina maximă 60 kg. Numai використовувати гаки з гвинтом. У випадку кріплення до дерев’яної pentru uzul casnic. Setul de gimnastică este potrivit pentru uz în exterior și поверхні...
  • Page 9 LT: Gimnastikos rinkinys du viename 5. Vingrošanas komplekta pārbaudīšana un apkope Vingrošanas komplektu nedrīkst lietot, līdz to ir pareizi uzstādījis pieaugušais at- ISPEJIMAS! Prašom išsaugoti adresa ir naudojimo instrukcija. Tik suaugu- bilstoši instrukcijai. Pirms kapšanas parliecinieties, vai deta|as ir pareizi noksetas sieji gali sumontuoti.