Table of Contents
  • Instrukcja Obsługi
  • Opis Urządzenia
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Sposób Użycia
  • Środki OstrożnośCI
  • CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE
  • Начин На Употреба
  • Поддръжка И Почистване
  • Составные Части
  • Подготовка К Эксплуатации
  • Меры Предосторожности
  • Указания По Эксплуатации
  • Очистка И Уход
  • Інструкція З Експлуатації
  • Запобіжні Заходи

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

English Language
Fan Heater
SP-1970-O
230V, ~50Hz, 2000W
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE, READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR FAN HEATER AND
RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE, ALWAYS FOLLOW THEM CAREFULLY.
Read all the instruction carefully before using the appliance and keep it for future use.
PART IDENTIFICATION
1. Thermostat
2. Heat selecting switch
3. Light indicator
4. Handle
5. Air outlet
6. Air inlet
PREPERATION BEFORE OPERATING
Check if the electrical voltage of the main supply and power of the socket match the rated
voltage and power marked on the rating label of the appliance.
Check if the socket and the plug are undamaged, and put the plug well in the socket.
Place the appliance on a stable and flat surface to avoid the risk of falling down.
Be sure that there is enough space for the fan heater while operating, at least 50cm around the
appliance. The distance in front of the air outlet should be at least 120cm.
SAFETY PRECAUTIONS
1. Don't cover the fan heater at any time while operating.
2. Don't hang it on the wall.
3. Don't use it on carpet with long fluff.
4. Don't use the heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
5. Don't insert sticks or any other objects in either the air inlet or the outlet of the
appliance.
6. Don't put the appliance immediately below an electrical socket.
7. Don't put the appliance near fire or other heating sources.
8. Keep children away from the heater.
9. Keep flammable and explosive objects away from the heater.
10. In case of malfunction or abnormal operation, don't attempt to open or repair the
appliance at home, send the heater to appointed service agent for inspection and repair.
11. If the power cord is damaged, it must be replaced by the appointed service agent or a
similarly qualified person.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for YOVA SP-1970-O

  • Page 1 English Language Fan Heater SP-1970-O 230V, ~50Hz, 2000W INSTRUCTION MANUAL PLEASE, READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR FAN HEATER AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE, ALWAYS FOLLOW THEM CAREFULLY. Read all the instruction carefully before using the appliance and keep it for future use.
  • Page 2: Security System

    OPERATING INSTRUCTIONS 1. Turn the thermostat switch to the minimal value, at the same time turn the heat selecting switch to position “O”. 2. Plug in the appliance and turn the thermostat switch to the maximum position. Then turn the heat selecting switch to choose air or warm air. You can choose the temperature of the warm air as described below.
  • Page 3: Instrukcja Obsługi

    Język Polski TERMOWENTYLATOR SP – 1970 – O 230V, ~50Hz, 2000W INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA TERMOWENTYLATORA, NALEŻY PRZECZYTAĆ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ OBSŁUGI DOŁĄCZONĄ DO URZĄDZENIA A NASTĘPNIE POZOSTAWIĆ JĄ DO EWENTUALNEGO PÓŹNIEJSZEGO UŻYCIA. Nie należy dotykać gorących powierzchni termowentylatora. Do urządzenia nie wolno używać przedłużacza. Należy uważać, aby kabel zasilający nie zwisał...
  • Page 4: Zasady Bezpieczeństwa

    Wtyczka oraz gniazdko elektryczne nie mogą być uszkodzone, gdyż każde ich uszkodzenie może skutkować porażeniem prądem. Termowentylator należy ustawiać na płaskiej i stabilnej powierzchni. Nie wolno ustawiać żadnych przedmiotów zbyt blisko pracującego urządzenia, tzn. 50 cm wokół niego. Odległość przedmiotów ustawionych przed termowentylatorem nie może być mniejsza niż...
  • Page 5: Środki Ostrożności

    Pokrętło wyboru wysokości temperatury należy ustawić w pozycji „O” – wówczas z urządzenia zostanie wyłączone i światełko sygnalizujące pracę urządzenia zgaśnie. 3. Termostat należy stawić w pozycji żądanej temperatury, która jest wystarczającego dla ogrzania pomieszczenia. Sprawdź czy termostat ustawiony jest na najwyższy poziom temperatury. Gdy temperatura w pomieszczeniu osiągnie wystarczający poziom, termostat należy przekręcić...
  • Page 6 Български Език Вентилаторна Печка SP-1970-O 230V, ~50Hz, 2000W РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ УПОТРЕБАТА НА ПЕЧКАТА И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА, ВИНАГИ СПАЗВАЙТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ СТРИКТНО. Прочетете всички инструкции внимателно преди употреба на уреда и ги запазете за...
  • Page 7: Начин На Употреба

    10. В случай на повреда или ненормална работа на уреда, не се опитвайте да го отваряте или поправите сами. Занесете уреда в оторизирания сервизен център за проверка и/или ремонт. 11. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени с нов от оторизирания...
  • Page 8: Поддръжка И Почистване

    ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ 1. Преди да изключите уреда, завъртете ключа за избор на мощността на позиция “ “. След около 3 до 5 минути работа на уреда за снижаване на вътрешната температура, завъртете ключа за избор на мощността на позиция “O”. 2.
  • Page 9: Составные Части

    Русский Язык Тепловентилятор SP-1970-O 230V, ~50Hz, 2000W ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА. СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ЕЕ. Прочитайте инструкцию перед начальным использованием электроприбора и сохраните ее. СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ 1. Термостат 2. Переключатель теплового режима 3. Световой индикатор...
  • Page 10: Указания По Эксплуатации

    11. Если шнур питания поврежден, то он должен быть заменен квалифицированным специалистом. УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Поверните термостат в минимальную, подходящую для вас позицию, и в тоже время установите переключатель режима обогрева в “O” позицию. 2. Включите в розетку прибор и установите термостат в максимальную позицию. Затем...
  • Page 11: Очистка И Уход

    ОЧИСТКА И УХОД 1. Перед тем как вы выключите электроприбор, поверните переключатель температурного режима в “ “ позицию. После работы в течение 3 – 5 минут поверните переключатель температурного режима в “O” позицию. 2. Чистите входные и выходные отверстия регулярно (дважды в год). Перед...
  • Page 12: Інструкція З Експлуатації

    Українська Мова Тепловентилятор SP-1970-O 230V, ~50Hz, 2000W ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ БУДЬ ЛАСКА, ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ ПОВНІСТЮ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА. КОРИСТУЙТЕСЬ ІНСТРУКЦІЇ ЄЮ ЗБЕРЕЖЕТЬ ІЇ. Прочитайте інструкцію перед початковим використанням електроприладу й збережіть ії. СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ 1. Термостат 2. Перемикач теплового режиму...
  • Page 13: Запобіжні Заходи

    ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ 1. Не накривайте вентилятор під час роботи. 2. Не вішайте його на стіну. 3. Не використовуйте його на килимі з довгим ворсом. 4. Не використовуйте обігрівач у ванній кімнаті, душі або басейні. 5. Не всовуйте які-небудь предмети в отвори електроприладу. 6.
  • Page 14 СИСТЕМА БЕЗПЕКИ Для запобігання ризику травми або ушкодження внутрішніх компонентів вентилятор оснащений системою безпеки, що відключає автоматично прилад, у випадку неполадок у роботі. Якщо прилад перегрівся: 1. Поверніть перемикач температурного режиму в “O” позицію, потім поверніть перемикач термостата в мінімальну позицію й відключите штепсель із розетки 2.

Table of Contents