Download Print this page
Mattel Barbie G8815 Instructions

Mattel Barbie G8815 Instructions

Advertisement

Quick Links

®
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
Batteries included are for demonstration purposes only. Replace with 2
AA alkaline batteries. For longer life use only alkaline batteries.
Les piles incluses sont pour l'essai du jouet uniquement. Les remplacer
par 2 piles alcalines AA. Pour une durée plus longue, utiliser uniquement
des piles alcalines.
Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich Vorführzwecken im
Geschäft. Ihre Lebensdauer kann daher beeinträchtigt sein. Sie sollten
nach dem Kauf durch 2 Alkali-Batterien AA (LR6) ersetzt werden. Für
optimale Leistung und längere Lebensdauer nur Alkali-Batterien verwenden.
Le pile fornite con il giocattolo servono solo per la dimostrazione.
Sostituire con 2 pile alcaline formato stilo. Usare solo pile alcaline per
una maggiore durata.
Colours and decorations may vary from those shown.
Les couleurs et les décorations peuvent varier par rapport aux illustrations.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Please remove everything from the package and compare to the contents
shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel
office. Keep these instructions for future reference as they contain
important information.
Merci de retirer tous les éléments de l'emballage et de les comparer aux
illustrations. Si un élément manque, merci de contacter le Service clients
de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung
vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie
zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa.
Se dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici Mattel locali.
ANLEITUNG
ANVISNINGAR
CONTENTS
CONTIENT
CONTENIDO
CONTEÚDO
Bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het
speelgoed werkt. Vervang door 2 AA alkalinebatterijen. Gebruik
uitsluitend alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
ATENCIÓN: las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos
de demostración. Recomendamos sustituirlas al adquirirlo por 2
pilas alcalinas AA. Utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas
no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
As pilhas são incluídas apenas para efeitos de demonstração.
Substituir por duas pilhas "AA" alcalinas. Para maior durabilidade
utilize apenas pilhas alcalinas.
Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk.
Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los
mostrados.
As cores e as decorações podem diferir das mostradas.
Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono
importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand
van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, neem dan
contact op met de klantenservice van Mattel. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca
de este juguete.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com o ilustrado.
Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
©2004 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
KÄYTTÖOHJE
√¢∏°π∂™
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
INNEHÅLL SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
Batterierna som medföljer är bara för demonstration. Byt ut mot 2 alkaliska
AA-batterier. För längre livslängd, använd endast alkaliska batterier.
Lelun mukana olevat paristot on tarkoitettu ainoastaan esittelykäyttöön. Laita
niiden tilalle kaksi AA-alkaaliparistoa. Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
√È Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Â›Ó·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙË ‰ÔÎÈÌ‹ ÙÔ˘
ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ∞ÓÙÈηٷÛÙ›ÛÙ Ì 2 ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
∞∞. °È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÌfiÓÔ ·ÏηÏÈΤ˜
Ì·Ù·Ú›Â˜.
Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas på bilderna.
Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om något
saknas, kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för
framtiden, de innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota
yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle.
Siinä on tärkeää tietoa.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ
ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋
¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
3+
G8815-0520

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Barbie G8815 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mattel Barbie G8815

  • Page 1 Kan later nog van pas komen. Siinä on tärkeää tietoa. de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir y référer en cas de Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ÂÚȯfiÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ...
  • Page 2 Battery Replacement Byte av lampa Ersetzen der Glühbirne Sustitución de las pilas Batteries included are for demonstration purposes only. For Öppna batteri-/lampfacket hjälp (1) Einen Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) Las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de longer life use only alkaline batteries. Toy requires 2 stjärnskruvmejsel (medföljer ej).
  • Page 3 • Play Time! • Amusons-nous ! • Zeit zu spielen! • Giochiamo! • Tijd om te spelen! • ¡A jugar! • Vamos brincar! • Dags att leka! • Leikkimään! • flÚ· ÁÈ· ¶·È¯Ó›‰È! •Place pet on table. • Place l’animal sur la table. •...
  • Page 4 Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-49-41-00. R.F.C. MME-920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av.