Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

EXERCISE BIKE
G R-MG7 2
U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | I N S T R U KC J A O B S Ł U G I
N ÁV O D K P O U Ž I T Í | M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
expondo.de

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GR-MG72 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gymrex GR-MG72

  • Page 1 EXERCISE BIKE G R-MG7 2 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | I N S T R U KC J A O B S Ł U G I N ÁV O D K P O U Ž...
  • Page 2 Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. Reparieren Sie es nicht selbst! Produktname Heimtrainer ENGLISH Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Modell GR-MG72 Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber unleserlich sind, sollten diese erneuert werden. POLSKI Abmessungen [Breite x Tiefe Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 1290x490x699 x Höhe;...
  • Page 3 Funktionsfähigkeit Gerätes 3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG Baumast gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Oberflächenniveau Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt Betonabdeckung (stoßdämpfende Oberfläche) werden. Boden Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und Beton Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des 3.2.
  • Page 4 Model GR-MG72 Keep the device away from children and animals. a doctor. Do not use the device when tired, ill or under the Put the device on a stable, dry and flat surface, taking...
  • Page 5 Wartość parametru serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie! Nazwa produktu Rower Należy regularnie sprawdzać stan naklejek Model GR-MG72 informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je Wymiary [Szerokość wymienić. 1290x490x699 x Głębokość x Wysokość; mm] Zachować instrukcję...
  • Page 6 zapewnić zaprojektowaną integralność 3.1. OPIS URZĄDZENIA słup konstrukcyjny operacyjną urządzenia, należy usuwać poziom powierzchni zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub. przykrycie betonu (powierzchnia amortyzująca) Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia ziemia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania beton należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręcznych...
  • Page 7 Název výrobku Domácí trenažé rovněž návod k obsluze. Zařízení postavte na pevný, suchý a rovný povrch, základové kotvy Model GR-MG72 Obalový materiál drobné montážní prvky a zajistěte minimálně 1,5 m volného prostoru kolem uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
  • Page 8: Fr Manuel D'utilisation

    Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas de réparer le produit par vous-même ! Nom du produit Vélo d’intérieur Vérifiez régulièrement l‘état des autocollants portant Modèle GR-MG72 des informations de sécurité. S’ils deviennent illisibles, remplacez-les. Dimensions [Largeur Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir 1290x490x699 x Profondeur x Hauteur;...
  • Page 9 Pour garantir l‘intégrité opérationnelle de l‘appareil, 3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL poteau de construction les couvercles et les vis posés à l‘usine ne doivent niveau de surface pas être retirés. recouvrement du béton Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation (surface absorbant les chocs) de l’appareil, respectez les dispositions d‘hygiène et de sécurité...
  • Page 10 Cyclette caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore. Modello GR-MG72 consegnare anche queste istruzioni. Non sovraccaricare il dispositivo. Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di Il superamento del peso massimo consentito Dimensioni [Larghezza assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 11 Bicicleta estática Compruebe regularmente el estado de las etiquetas 3.2. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO Sedersi sul sedile. Modelo GR-MG72 de información de seguridad. Si las pegatinas fueran Afferrare le maniglie. ilegibles, habrán de ser reemplazadas. Dimensiones [Ancho Posizionare i piedi sui pedali e pedalare.
  • Page 12 A fin de asegurar la integridad operativa del 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO columna dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los nivel de la superficie tornillos instalados de fábrica. revestimiento (superficie amortiguadora) Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar tierra de almacenamiento hasta su lugar de utilización, hormigón...
  • Page 13 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...