Download Print this page
Value Creator perixx PERIDUO-605 User Manual
Hide thumbs Also See for perixx PERIDUO-605:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PERIDUO-605
User Manual
Bedienungsanleitung
manual de instrucciones
Mode D'Emploi
Manuale Utente
取扱説明書
产品说明书
使用手冊

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the perixx PERIDUO-605 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Value Creator perixx PERIDUO-605

  • Page 1 PERIDUO-605 User Manual Bedienungsanleitung manual de instrucciones    Mode D'Emploi Manuale Utente 取扱説明書    产品说明书 使用手冊  ...
  • Page 2 Product Illustra�on 463 mm 39mm LED Indicators (Num Lock, Caps Lock and Scroll Lock) Scroll Wheel/Middle Click Keyboard Stand Posi�on 1: For Removable Magnet Foot & Keyboard Stand Posi�on 2: For Removable Magnet Foot Ba�ery On/Off switch Connect Bu�on...
  • Page 3 Keyboard Stand ❸ 444 mm 38 mm...
  • Page 4 Product Illustra�on 63 mm 120 mm Le� Click Bu�on Right Click Bu�on Scroll Wheel/Middle Click DPI Switch: 3DPI Levels: 800/1200/1600 Forward(Browser) Backward(Browser) Sensor Ba�ery Cover On/Off Switch...
  • Page 5 Product Specifica�on Color Black or White Interface Wireless 2.4G Size Keyboard: 463x227x66mm (with stand) Keyboard: 463x227x49mm (without stand) Mouse: 120x75x63mm Weight Keyboard: 845g Mouse: 102g Func�on key Opera�on Temperature C to 45 Storage Temperature C- 60 Electrical Ra�ng Opera�on voltage ≤...
  • Page 6 Installa�on Process Step 1 Step 2...
  • Page 7 Step 3...
  • Page 8 How to rebind PERIDUO-605 USB Port keyboard Keep the keyboard close to the receiver 10 seconds mouse Keep the mouse plug close to the receiver USB Port 10 seconds plug USB Port back in...
  • Page 9 Power Saving Mode & Ba�ery Consump�on Power Saving mode helps to consume minimum power (when kept on) by turning off signal connec�on when the mouse is in Idle Mode and increases the ba�ery life. Keyboard Ac�ve Mode Sta�c Mode Sleeping Mode (LED off) Stop Working Time 2 Sec A�er 5 Minutes...
  • Page 10 When the mouse is in power saving mode, click on any mouse bu�on to reconnect. 2pcs of brand-new AAA ba�ery (1100mAh) provides up to 80 days of use when you use about two hours a day. Cau�on Please do not use rechargeable AAA ba�ery with the product. The voltage spec of rechargeable ba�ery (1.2V) is lower than the normal alkaline ba�ery (1.5V), and your device may run out of power very soon if you use the rechargeable ba�ery.
  • Page 11 English(US/UK) FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 12 English(US/UK) Cau�on • The manufacturer and re-resellers are not responsible for any technical malfunc�ons, damage, or personal injury incurred by: Any a�empt to dismantle, change or modify the product in any manner  Malfunc�on or damage due to misuse or improper altera�on or repair. ...
  • Page 13 English(US/UK) Thank you for purchasing a Perixx product. PEIRUOD-605 is a user friendly full size keyboard. It is an ideal solu�on for the office or home working space. It is easy to install and use with plug and play feature. There is no need to install any driver or so�ware. You can use it with various applica�ons like All-in-one PC, Notebook, and your Desktop PC.
  • Page 14 English(US/UK) Hot Keys Media Palyer Ctrl+Z E-mail    Volume down Ctrl+Y Home Page    Volume up Search Win Lock    Mute My favorite Calculator    Tab+Alt Previous Play / Pause   ...
  • Page 15 Deutsch (DE) Bi�e beachten Sie: •Der Hersteller sowie die Wiederverkäufer sind nicht verantwortlich für technische Defekte, Schäden oder mögliche Verletzungen verursacht durch: Versuche, den Ar�kel zu demon�eren oder in jeglicher Form zu verändern  Zwecken�remdung oder eigene Reparaturen  Fremdeinwirkung wie z.B. Sturz oder Schlag ...
  • Page 16 Deutsch (DE) Vielen Dank für Ihren Kauf dieses Perixx Produkts. Das PERIDUO-605 zeichnet sich durch seine prak�sche Größe und seinem ausgezeichnetem Design aus, welches sich in jede Arbeitsumgebung einpasst. Es bietet somit die ideale Lösung für Büro-, Heim-und Gaming-Bedürfnisse. Durch die Plug & Play Funk�on ist es leicht zu verwenden, einfach anschließen, es benö�gt keine weitere Treiber- oder So�wareinstalla�on.
  • Page 17 Deutsch (DE) Hot Keys Media Player Ctrl+Z E-Mail öffnen    öffnen Ctrl+Y Startseite    - Volume Suche Tastatur sperren    + Volume Favoriten Rechner öffnen    Tab+Alt Vorheriges Lied Play / Pause ...
  • Page 18 ESPAÑOL (ES) Cau�on Tenga en cuenta: • El fabricante y los distribuidores no son responsables de los defectos técnicos, daño o perjuicio causado por: o intentos de desmantelar o cambiar el producto en cualquier forma  o apropiación indebida o propias reparaciones ...
  • Page 19 ESPAÑOL (ES) Gracias por la compra de un producto Perixx. Con un excelente rendimiento y funcionamiento, el PERIDUO-605 cumple con las exigencias de una amplia variedad de aplicaciones. Es una solución ideal en el hogar o en la oficina. No es necesario instalar ningún so�ware o driver antes de u�lizar el teclado.
  • Page 20 ESPAÑOL (ES) Teclas de acceso rápido Abrir correo  Mul�media Player Ctrl+Z   electrónico Abrir página - Volumen Ctrl+Y    principal Keyboard + Volumen Búsqueda    lcock Silencio Favoritos Calculadora    Tab+Alt Canción anterior Reproducir / Pausa ...
  • Page 21: Français (Fr)

    FRANÇAIS (FR) Aver�ssement • Le fabricant et les revendeurs ne sont pas responsables des défaillances techniques ou des dommages occasionnées par: Toute tenta�ve de démonter, changer ou modifier le produit quelle qu'elle soit la manière  Dysfonc�onnement ou dommages à cause d’une mauvaise u�lisa�on, d’une modifica�on ...
  • Page 22 FRANÇAIS (FR) PERIDUO-605 permet de créer un environnement de travail flexible, pra�que et sans fil grâce à sa concep�on ergonomique. PERIDUO-605 offre une pénétra�on haute fréquence fiable de 2,4 GHz, de faibles interférences et une transmission omnidirec�onnelle des signaux avec une distance de récep�on de 10 mètres Configura�on requise - Systèmes d'exploita�on : Microso�...
  • Page 23 FRANÇAIS (FR) Hotkeys Lecteur Windows  Ctrl+Z E-mail   Media Ctrl+Y Accueil Volume –    Recherche Win Lock Volume +    Favoris Calculatrice Muet    Tab+Alt Piste précédente Lecture / Pause   ...
  • Page 24: Italiano (It)

    ITALIANO (IT) A�enzione • Il produ�ore e i rivenditori non sono responsabili per eventuali malfunzionamen� tecnici, danni o lesioni personali causa� da: Qualsiasi tenta�vo di smantellare, cambiare o modificare il prodo�o in qualsiasi modo  Malfunzionamen� o danni dovu� ad uso, alterazione o riparazione impropri. ...
  • Page 25 ITALIANO (IT) PERIDUO-605 perme�e di creare un ambiente di lavoro flessibile, comodo e wireless grazie al suo design ergonomico. PERIDUO-605 offre un’affidabile penetrazione ad alta frequenza 2,4 GHz, un basso livello di interferenza e una trasmissione onnidirezionale del segnale con una distanza di ricezione di 10 metri.
  • Page 26 ITALIANO (IT) Hot Keys Media Palyer Ctrl+Z E-mail    Aprire Volume basso Ctrl+Y    homepage Win Lock Volume aumento ricerca    Muto Il mio preferito Calcolatrice    Tab+Alt Traccia precedente Play / Pausa ...
  • Page 27 日本語 (JA) 保証規定のご注意 • 保証期間中でも次の場合は、 弊社若しくは再販売業者が保証対象外と判断させていただ    きます。 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、 分解、 修理に      より故障した場合。 乱用、 誤用などによる故障 ・ 損傷が生じた場合。  お取扱上の不注意 (落下、 衝撃、 水掛り、 砂 ・ 泥の付着、 機器内部への水 ・ 砂 ・ 薬品の入り込      みなど) により故障した場合。 地震、 火災、 落雷、 風水害、 その他の天変地異、 公害、 異常電圧などの外的要因により故障      した場合。...
  • Page 28 日本語 (JA) Perixx製品をご購入いただきありがとうございます。  PERIDUO-605は、 その品質、 デザイン と競争力のある価格で、 快適な性能と優れたパフォーマンスを生み出すことができ、 使い勝 手の良い製品です。 オフィス、 家庭のニーズに最適なソリューションです。 プラグアンドプレ イがサポートされており、 ドライバやソフトウェアをインストールする必要はありません。 デ スク トップPC、 ノートパソコン、 All-in-Oneなど様々な応用に使えます。   対応OS ・ 機種  - 対応OS: Windows XP/7/8/10 - USBポート搭載PC インストール手順 以下はPERIDUO-605をお手持ちのパソコンにインストールする際の手順です。 1. PCの電源を入れます。 2. 電池を挿入します。 3. USBレシーバーを接続します。 4. 機器がPCに自動的に認識され使用可能になります。 5. もし使用できない場合は、 もう一度手順の1から繰り返してください。 6. 万一キーボードが動かない場合はレシーバーを一度とり外し、 もう一度入れなおしてか     ら接続”Connect"ボタンを再度5秒間押してください。...
  • Page 29 日本語 (JA) メディアプレーヤー Ctrl+Z  電子メール   ブラウザのホ  音量を下げる Ctrl+Y   ームページ キーボードロ 検索  音量を上げる   ック 電卓 お気に入り ミュート    前の曲 Tab+Alt 再生/一時停止    ストップ 次の曲  ...
  • Page 30 简体中文(SC) 注意 • 制造商和经销商不对以下行为所导致的的任何技术故障损失或人身伤害承担责任 以任何方式企图拆除,更改或修改产品引起的故障或损坏  由于误用或不当更改,修理故障引起的故障或损坏  由于购买后摔落产品引起的故障或损坏  由于火,盐,气体,地震,曝晒,风,水,或其他自然灾害,或异常电压引起的故障或  损坏 由于产品连接到其它设备引起的故障或损坏。  由于高温,潮湿,油腻,多尘和危险的环境引起的故障或损坏  •请注意,若由未经合规责任方明确批准的变更或修改,可能使用户失去对设备的操作权 限 •所有的品牌名称,商标和标志是其各自所有者的财产 请注意:长期反复使用键盘和鼠标可能对用户造成伤害。Perixx建议用户避免过度使用 任何键盘和鼠标。...
  • Page 31 简体中文(SC) 感谢您购买Perixx产品。 PERIDUO-605 以其舒适的设计,极具竞争力的价格以及完整的 功能性,来满足一般的家庭与办公室的使用需求。透过随插即用的便利性,您无需安装 任何额外的驱动程序或软体即可立即使用本产品。 您亦可将本产品与数位多媒体搭配使用,如: 多媒体电脑丶家庭电影院丶网路电视或是 车用电脑。 系统需求 -作业系统: 微软Windows XP/7/8/10 - 1 个USB连接口 安装流程 请依照下面的步骤正确连结PERIDUO-605到您的电脑. 1. 打开电脑电源: 2. 装置电池 3. 请将USB无线接收器插入连接口 4. 系统会自动开始安装产品驱动程式,待驱动程式安装完成后若无线连结正常, 产品即 可顺利运作 5. 如果产品还是无法顺利运作, 请再重覆第1个步骤 6. 如果键盘显示没有链接成功,请从电脑上移除接收器,再重新插入接收器后按住键盘 底部对码键5秒钟,看到数字切换指示灯会闪烁8秒钟,即表示链接成功。...
  • Page 32 简体中文(SC) 热键 打开播放器 Ctrl+Z 打开邮箱    音量- Ctrl+Y 浏览器首页    音量+ 搜索 键盘锁定    静音 计算器 打开收藏夹    Tab+Alt 上一首 播放/暂停    Stop 下一首  ...
  • Page 33 繁體中文 (TC) 注意 •製造商和經銷商不對以下行為所導致的的任何技術故障損失或人身傷害承擔責任 以任何方式企圖拆除,更改或修改產品引起的故障或損壞  由於誤用或不當更改,修理故障引起的故障或損壞  購買後摔落產品引起的故障或損壞  由於,鹽,氣體,地震,曝曬,風,水,或其他自然災害,或異常電壓引起的故障或損  壞 由於產品連接到其它設備引起的故障或損壞。  由於高溫,潮濕,油膩,多塵和危險的環境引起的故障或損壞  •請注意,若由未經合規責任方明確批准的變更或修改,可能使使用者失去對設備的操作 許可權 •所有的品牌名稱,商標和標誌是其各自所有者的財產 請注意:長期反覆使用鍵盤和滑鼠可能對用戶造成傷害Perixx建議用戶避免過度使用任 何鍵盤和滑鼠。...
  • Page 34 繁體中文 (TC) 感謝您購買Perixx產品。 PERIDUO-605 以其舒適的設計,極具競爭力的價格以及完整的 功能性,來滿足一般的家庭與辦公室的使用需求。透過隨插即用的便利性,您無需安裝 任何額外的驅動程序或軟體即可立即使用本產品。 系統需求 - 作業系統: 微軟Windows XP/7/8/10 - 1 個USB連接埠 安裝流程 請依照下面的步驟正確連結PERIDUO-605到您的電腦. 1.打開電腦電源: 2.裝置電池 3.請將USB無線接收器插入USB埠 4.系統會自動開始安裝產品驅動程式,待驅動程式安裝完成後若無線連結正常, 產品即可 順利運作 5.如果產品還是無法順利運作, 請再重覆第1個步驟 6.如果鍵盤還是沒有連結成功, 請移除接收器, 再重新插入接收器, 然後按下鍵盤底部 的”connect” 鍵5秒, 如果看到指示燈閃爍8秒, 就表示連結成功...
  • Page 35 繁體中文 (TC) 快捷鍵 E-mail 多媒體播放器 Ctrl+Z    首頁 音量小 Ctrl+Y    Win Lock 音量大   搜尋  靜音 小算盤   我的最愛  Tab+Alt 上一首 播放 / 暫停    停止 下一首  ...