Summary of Contents for CONTINENTAL EDISON CEBDS6022B3
Page 1
CEBDS6022B3 BARRE DE SON Guide d’utilisation [version originale]...
Page 2
Nous vous invitons à lire attentivement ce guide d’utilisation jusqu'au bout, ses instructions détaillées, ses avertissements et ses consignes de sécurité, pour profiter au maximum de votre produit. Conservez ce guide d’utilisation pour toute consultation ultérieure.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS L'APPAREIL. NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL NE PEUT ÊTRE REPARÉE REMPLACÉE L’UTILISATEUR. CONFIEZ RÉPARATIONS ET L’ENTRETIEN EXCLUSIVEMENT À...
Page 4
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique : - L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures. - Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
Page 5
- Tenez l’appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, clé, etc.). Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques qui pourraient endommager l’appareil. - Ne pas obstruer la zone au-dessus des grilles de l’enceinte. - Cet appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé...
Page 6
- Débranchez l’alimentation externe de l’appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant une longue période. - Pour garantir un fonctionnement normal de votre appareil ainsi que votre sécurité personnelle, nous vous recommandons de choisir une alimentation secteur externe dont les caractéristiques sont identiques à...
Page 7
UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES : • ATTENTION : Danger d'explosion si les piles ne sont pas correctement insérées ou si elles sont remplacées par un modèle non similaire ou non compatible. • Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d’un type équivalent.
Page 8
Ce marquage indique que l’appareil est prévu pour un usage uniquement en intérieur. Ce symbole indique le courant continu. Ce symbole indique le courant alternatif. En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d’utilisation.
SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ..3 I. DESCRIPTION ................... 10 1. D ................. 10 ESCRIPTIF PRODUIT 2. D ............ 11 ESCRIPTIF DE LA TÉLÉCOMMANDE II. INFORMATIONS TECHNIQUES ............12 III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION ..........13 1.
I. DESCRIPTION 1. Descriptif produit 1. Prise sortie HDMI arc (pour une qualité de son numérique) : permet de relier votre barre de son au téléviseur compatible ARC 2. Prise optique (pour une qualité de son numérique) : permet de relier votre barre de son au téléviseur.
Bouton + augmenter le volume Démarrer / mettre en pause la lecture Appuyez une fois pour mise en marche de l’appareil Bouton - diminuer le volume Bluetooth mode Mode 2. Descriptif de la télécommande Allumer ou mettre en veille l’appareil Mettre à...
II. INFORMATIONS TECHNIQUES Barre de son Marque CEBDS6022B3 Référence (Modèle HD112L) Tension d’alimentation AC 100-240V~50-60Hz Puissance de consommation Consommation en mode veille <0.5W 1× port USB Information 1× entrée jack Ø 3.5mm AUX Port Entrée Produit 1× entrée optique 1× entrée HDMI ARC Câbles fournies...
III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION 1. Avant toute première utilisation • Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage : Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil. - Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables.
Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de portée des enfants. Prenez garde à ne pas avaler les piles et batteries, sous peine de risque de brûlure chimique. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre barre de son pendant une longue période, retirez les piles de la télécommande.
4. Installation murale de l’appareil Vous pouvez opter d’accrocher au mur votre appareil en le fixant directement sous l’écran de téléviseur. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Placez chaque support de fixation murale sur son emplacement à l’arrière de la barre de son, puis vissez chaque support à...
L’installation doit être exclusivement effectuée par du personnel qualifié. Un montage incorrect peut entraîner des blessures corporelles graves et des dommages matériels. Si vous avez décidé d’effectuer l’installation murale par vous- même, assurez-vous qu’aucune installation telle que du câblage électrique et de la tuyauterie n’est présente dans le mur.
Page 17
de votre téléviseur. Pour plus de détails sur l'emplacement de cette connectique, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur. 2. Sur votre téléviseur, activez les fonctions HDMI CEC / ARC. Pour cela, reportez- vous à sa notice d'utilisation. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche de l'appareil ou sur la touche de la télécommande MODE.
Page 18
2. Veuillez-vous référer ensuite au mode d’emploi de votre appareil audio Bluetooth pour l’appairage avec la barre de son. Celui-ci se nomme CEBDS6022B3 dans la liste des périphériques Bluetooth détectés. 3. Entrez le code de liaison « 0000 » si votre appareil audio Bluetooth vous y invite, puis validez.
Page 19
• L'appareil ne peut être appairé qu'à un seul périphérique Bluetooth à la fois. Pour appairer un autre appareil, annulez l'appairage Bluetooth de votre périphérique puis répétez les étapes 1 à 4 précédentes avec le nouveau périphérique. • Pour une qualité de transmission optimale, assurez-vous que la barre de son et votre appareil Bluetooth se trouvent à...
6. Mise en veille automatique Votre barre de son respecte les normes en vigueur de la législation Européenne en ce qui concerne les délais de mise en veille automatique imposés par la directive ERP (Energy Related Products). Si la barre de son reste inactive (pas d’entrée en signal) pendant environ 15 minutes, elle s’éteindra automatiquement.
V. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Anomalies Causes Solutions L’appareil n’est pas branché. Branchez l’appareil. Absence d’alimentation électrique L’appareil n’est pas allumé. Appuyez sur le bouton Ajustez le volume. Le volume est réglé au Appuyez sur la touche de la minimum ou est désactivé. télécommande pour réactiver le son.
Consultez le manuel d’utilisation de Votre source audio n’est pas votre source audio pour plus de en mode appairage. détails. La connexion Votre barre de son est déjà Annuler l'appairage en cours, puis refaites l’appairage avec le nouvel Bluetooth ne peut appairée avec une source être établie.
Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : VESTEL France S.A.S.U – 7 Rue de la Couture Parc Icade – BP 10190 – 94563 Rungis Cedex...
Page 24
CEBDS6022B3 SOUNDBAR Instruction Booklet [original version] Please read through this user manual thoroughly, its detailed instructions, warnings and safety precautions to ensure you get the most out of your product. Keep this manual for future reference.
SAFETY WARNINGS CAUTION: TO PREVENT SHOCK HAZARDS, DO NOT OPEN THE UNIT. DO NOT REMOVE THE HOUSING (OR THE BACK). THIS DEVICE DOES NOT CONTAIN ANY SPARE PARTS THAT CAN BE REPAIRED OR REPLACED BY THE END USER. ONLY A QUALIFIED TECHICIAN SHOULD SERIVCE THIS PRODUCT.
Page 26
- The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.… - No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. - The apparatus shall be used in moderate climates only. - The plug shall remain readily operable.
Page 27
Avoid electric shock, fire and explosions - Do not use any damage power cords and cables or loose electrical outlets. - Place cable in such a manner that it cannot be walked on, especially the ends connected to the device and the AC adapter. - Do not twist or bend the power cord.
Page 28
Protect the device and power cord for any damage. - Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents to clean the unit otherwise promote corrosion. Clean it with soft and dry tissue. - Never use any charger that is damaged. - Never dispose the device in fire.
Page 29
This marking indicates that the product has an electrical insulation of type class II. This marking indicates that the product is designed to be used only indoor. This symbol indicates direct current. This symbol indicates alternating current. For installation, handling, cleaning, and disposal of the device, refer to the following chapters of the User's Guide.
Page 30
TABLE OF CONTENTS SAFETY WARNINGS ................25 I. DESCRIPTION ..................31 1. P ..............31 RODUCT DESCRIPTION 2. R ............32 EMOTE CONTROL DESCRIPTION II. TECHNICAL INFORMATION ............. 33 III. SET UP AND USE ................34 1. B ................34 EFORE FIRST USE 2.
I. DESCRIPTION 1. Product & accessories description 1.HDMI(ARC): Use to connect compatible devices using a HDMI cable (not provided). 2.OPTICAL IN: Use to connect compatible devices using an optical cable (not provided). 3.USB IN: Use to connect a flash drive for direct MP3/WAV playback (FAT32 format and 64GB max).
II. TECHNICAL INFORMATION Soundbar Brand CEBDS6022B3 Reference (Model HD-112L) Electrical parameters AC 100-240V~50-60Hz Output current 2.5A Power consumption 52,5W Standby power consumption <0.5W 1 × USB port Product 1 × jack input Ø 3.5mm AUX information Entrée port 1 × optical input 1 ×...
III. SET UP AND USE 1. Before first use Unpacking the appliance and disposing of the packaging elements: Remove all packing materials that is protecting the appliance and the protective elements inside the appliance compartments. - The packing box and the papers sheets are recyclable. They must be thrown in the collection bins provided for this purpose.
Keep batteries, new or used, out of the reach of children. Take care not to swallow the batteries, otherwise there is a risk of chemical burns. If you do not plan to use your soundbar for a long time, remove the batteries from the remote control.
4. Wall mounting installation You can choose to hang your sound bar on the wall by mounting it directly under the TV screen. Follow the steps below: 1. Place each wall mount bracket in its location at the back of the sound bar, then screw each bracket using the screws provided.
The installation must only be carried out by qualified personnel. Improper mounting can cause serious personal injury and property damage. If you have decided to do the wall installation by yourself, make sure that there is no installation such as electrical wiring and piping in the wall. It is the responsibility of the installation to ensure that the wall can safely support the full load of the device and the wall mounts.
Page 38
2. On your TV, activate the HDMI CEC / ARC functions. For this, refer to its user manual. 3. Press on the unit button or press on the remote-control button MODE. The Led screen will shown ARC 4. Once the connection is established, use the remote control of your TV or soundbar to adjust the volume.
Page 39
The LED display will flash to indicate that the soundbar is in Bluetooth pairing mode. Ensure that the device you wish to connect is also in pairing mode and search for “CEBDS6022B3” in its device list. When the two devices are paired, the LED display on the soundbar will stop flashing and remain constant.
Page 40
USB mode The soundbar is compatible with USB flash drives of up to 64GB(Fat32 format) in size and can play MP3 and WAV audio files directly. Simply insert a compatible drive into the USB port on the back of the soundbar and the unit will automatically switch to USB mode and play the first compatible track.
6. Automatic standby mode Your soundbar complies with the standards in force in European legislation regarding the deadlines for automatic standby imposed by the ERP (Energy Related Products) directive. If the sound bar remains idle (no signal input) for about 15 min, it will shut down automatically.
V. TROUBLESHOOTING Anomalies Causes Solutions The device is not plugged in. Plug in the soundbar. No power supply The device is not switched on. Press on the button Adjust the volume. The volume is set to minimum Press on the remote-control button or is disabled.
The device is not correctly connected. The Soundbar is already connected with another Bluetooth device Disconnect the connected device, then try again The Bluetooth reception is poor. Move the device closer to the Quality of audio play from a soundbar connected bluetooth device is poor or remove any obstacle between...
Page 44
The warranty will be void if the rating label and / or serial number of the product is removed. Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : VESTEL France S.A.S.U – 7 Rue de la Couture Parc Icade – BP 10190 – 94563 Rungis Cedex...
Page 48
Retrouvez plus d’informations sur la Marque et les notices sur www.continentaledison.fr et la chaine Youtube Continental Edison France CEBDS6022B3_IM_082022_V3...
Need help?
Do you have a question about the CEBDS6022B3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers