Peaq PSB 400 User Manual

Peaq PSB 400 User Manual

3.1 channel dolby atmos soundbar with bluetooth
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Ελληνικά
  • Magyar
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Svenska
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

1
2
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI
(eARC/ARC)
eARC/ARC
HDMI OUT
(eARC/ARC)
or
HDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI OUT
3
4
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
PSB 400_200904_V02
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
3.1 Channel Dolby Atmos Soundbar
with Bluetooth
PSB 400
Bedienungsanleitung
Manuale dell'utente
DE
IT
User Manual
Gebruiksaanwijzing
EN
NL
ES
Manual de instrucciones
PL
Instrukcja obsługi
Mode d'emploi
Instruções de utilização
FR
PT
Οδηγίες χρήσης
GR
SE
Bruksanvisning
Kezelési leírás
Kullanım Kılavuzu
HU
TR
3 -
9
10 -
16
17 -
23
24 -
30
31 -
38
39 -
45
46 -
52
53 -
59
60 -
66
67 -
73
74 -
80
81 -
87

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peaq PSB 400

  • Page 1: Table Of Contents

    Polski 60 - Português 67 - Svenska 74 - Türkçe 81 - 3.1 Channel Dolby Atmos Soundbar with Bluetooth PSB 400 Imtron GmbH Bedienungsanleitung Manuale dell’utente Wankelstraße 5 PSB 400_200904_V02 User Manual Gebruiksaanwijzing 85046 Ingolstadt Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Germany Mode d’emploi...
  • Page 2 CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN REISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2 COAXIAL OPTICAL TV eARC/ARC CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK REISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR HDMI OUT HDMI IN 1...
  • Page 3: Deutsch

    DEUTSCH Sicherheitshinweise • Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. • Nur unter normalen Raumbedingungen Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte (Temperatur und Feuchtigkeit) verwenden. aufmerksam durchlesen und für späteren • Das Produkt ist nur für die Verwendung Gebrauch aufbewahren. gemäßigten Breiten geeignet. Nicht tropischen oder besonders feuchten...
  • Page 4 DEUTSCH • Vor Anschluss des Produktes an der Steckdose • Achten Sie darauf die Batterien korrekt sicherstellen, dass die auf dem Produkt einzusetzen. Beachten Sie die Polung (+) Plus / angegebene Spannung mit der Netzspannung (-) Minus auf der Batterie und auf dem Gehäuse. übereinstimmt.
  • Page 5 DEUTSCH Bestimmungsgemäße Zubehör Verwendung 2 x Netzkabel Dieses Produkt ist für die Tonwiedergabe via 1 x Stereo-Audio-Kabel Bluetooth und Kabeleingang (AUX, HDMI, HDMI ® 1 x Stereo-Cinch-Audio-Kabel eARC, OPTICAL, COAXIAL) oder USB-Speicher 1 x Wandmontageset vorgesehen. Das Produkt ausschließlich gemäß 2 x Wandmontagewinkel diesen Anweisungen verwenden.
  • Page 6 DEUTSCH Vor dem ersten Gebrauch Zur Verwendung von Dolby Atmos Dolby Atmos ist nur im HDMI-Modus ® verfügbar. Einzelheiten zur Verbindung finden Entfernen Sie das Produkt und Zubehör Sie unter "HDMI-Verbindung". vorsichtig aus der Originalverpackung. Es 1. Um Dolby Atmos im HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI ®...
  • Page 7 Wiedergabegerät ein und suchen Sie nach Wand. Geräten. Koppeln (Pair) Sie ihr Wiedergabegerät • Halten Sie während der Montage Kinder mit der Soundbar mit der Kennung PSB 400. und Haustiere fern. Bei erfolgreicher Verbindung ertönt ein Signalton • Montieren Sie die Soundbar in Reichweite („Paired“).
  • Page 8 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Imtron GmbH, dass Funkanlagentyp PSB 400 der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Fehlerbehebung Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an...
  • Page 9 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Behebung Schlechte • Schlechter • Verringern Sie den Abstand zwischen dem Tonqualität Bluetooth -Empfang Bluetooth -Gerät und der Soundbar. Achten ® ® Sie darauf, dass die Verbindung nicht von Hindernissen gestört wird • Die Verbindungskabel • Achten Sie darauf, dass die Verbindungskabel wurden nicht richtig zum Gerät ordnungsgemäß...
  • Page 10: English

    ENGLISH Safety instructions • Only use under normal room temperature and humidity conditions. • The product is only suitable for use at moderate Important Safety Instructions. Please read the degrees of latitude. Do not use in the tropics or instructions carefully and keep them for later in particularly humid climates.
  • Page 11 ENGLISH • Place the cord and, if necessary, an appropriate • If the batteries leak, remove them with a cloth extension cable in such away that pulling or and dispose of them accordingly. Prevent tripping over it is impossible. Do not allow the battery fluid from coming into contact with skin cord to hang down within easy reach.
  • Page 12 ENGLISH Intended use Accessories The product is intended only for sound playback 2 x Power cord 1 x Stereo audio cable via Bluetooth and sound reproduction via audio ® 1 x Stereo cinch audio cable cable inlet (AUX, HDMI, HDMI eARC, OPTICAL, 1 x Wall mounting set COAXIAL) or USB storage.
  • Page 13 ENGLISH Before first time use connected external device (e.g. Blu-ray DVD player, TV etc.). 3. If Dolby Atmos / Dolby Digital / PCM format Remove the product and accessories from the is received, the soundbar will show DOLBY original packaging carefully. For disposal of ATMOS / DOLBY AUDIO / PCM AUDIO.
  • Page 14 Hereby, Imtron GmbH declares that the radio Connect (pair) your playback device to the equipment type PSB 400 is in compliance Soundbar labelled PSB 400. If the connection is with Directive 2014/53/EU. The full text of the successful, an acoustic signal (“paired”) sounds.
  • Page 15 ENGLISH Disposal Please dispose of batteries environmentally friendly manner Do not put batteries into the household waste. Do not dispose of this appliance as Please use the return and collection systems in unsorted municipal waste. Return it to a your community or contact the dealer where you designated collection point...
  • Page 16 ENGLISH Technical Data Rated voltage : 100 - 240 V~ 50/60 Hz Rated power : 30 W Protection class : II Remote control Batteries : 2 x 1.5 V , LR03/AAA Connectivity Bluetooth -Profile : A2DP, AVRCP ® Bluetooth -range : 10 m ®...
  • Page 17: Español

    ESPAÑOL Instrucciones de seguridad • ¡Riesgo de asfixia! Mantenga el material de embalaje alejado de los niños. • Use exclusivamente condiciones normales de Instrucciones importantes de seguridad. Lea temperatura y humedad ambiente. cuidadosamente las instrucciones y consérvelas • El producto es adecuado solamente para para usarlas en el futuro.
  • Page 18 ESPAÑOL • Compruebe con regularidad si el cable de • Saque las baterías usadas. Saque las baterías alimentación, el producto o el cable extensor si no va a usar el dispositivo durante un periodo tienen defectos. Si encuentra defectos, no de tiempo prolongado.
  • Page 19 ESPAÑOL Finalidad de uso Accesorios El producto ha sido diseñado exclusivamente 2 x Cable de alimentación 1 x Cable audio estéreo para reproducir sonido mediante Bluetooth ® 1 x Cable audio de cincha estéreo reproducir sonido por entrada de cable audio 1 x Kit de montaje en pared (AUX, HDMI, HDMI eARC, OPTICAL, COAXIAL) 2 x Soporte de montaje en pared...
  • Page 20 ESPAÑOL Antes del primer uso Para detalles sobre la conexión, consulte “Conexión HDMI”. 1. Para usar Dolby Atmos en modo HDMI ® Saque producto accesorios 1 / HDMI 2 / HDMI ARC, su TV tiene que cuidadosamente embalaje original. soportar Dolby Atmos ®...
  • Page 21 • La instalación precisa de herramientas PSB 400. Si la conexión es correcta se emitirá adicionales (no incluidas). una señal acústica (“emparejado”). Si no se • Use un localizador electrónico para com- encuentra la barra de sonido, pulse el botón...
  • Page 22 Eliminación Por la presente, Imtron GmbH declara que No deseche este aparato como residuo el tipo de equipo radioeléctrico PSB 400 es doméstico convencional. Devuélvalo a un conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto punto de recogida de reciclado de piezas completo de la declaración UE de conformidad...
  • Page 23 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El control • No está puesta la batería, • Revise que la batería esté insertada remoto no o bien no está bien correctamente o, de ser necesario, cámbiela. funciona. puesta. • La distancia entre el •...
  • Page 24: Français

    FRANÇAIS Consignes de sécurité endommager votre audition. Régler le volume raisonnablement. • Risque d’asphyxie  ! Garder tous Consignes de sécurité importantes Lire les emballages hors de portée des enfants. instructions attentivement et les conserver pour • Utiliser uniquement dans des conditions les consulter par la suite.
  • Page 25 FRANÇAIS • Utiliser uniquement adaptateurs • Assurez-vous que les piles soient bien insérées. d’alimentation fourni. Respectez les polarités (+) plus/(-) négative • Vérifier régulièrement cordon sur la pile et le boîtier. Des piles mal insérées d’alimentation, le produit ou la rallonge ne sont peuvent fuir ou, dans les cas extrêmes, causer pas défectueux.
  • Page 26 FRANÇAIS Utilisation prévue Accessoires Le produit est prévu uniquement pour la diffusion 2 x Câble d’alimentation 1 x Câble audio stéréo du son via Bluetooth et la reproduction du son ® 1 x Câble audio RCA stéréo via ses ports pour câbles audio (AUX, HDMI, 1 x Lot de montage mural HDMI eARC, OPTICAL, COAXIAL) ou clef USB.
  • Page 27 FRANÇAIS Avant de l’utiliser pour la Pour en savoir plus sur cette connexion, voyez « Connexion HDMI ». premiere fois 1. Pour utiliser Dolby Atmos en mode HDMI ® 1 / HDMI 2 / HDMI ARC, votre téléviseur doit Retirez soigneusement produit être compatible avec Dolby Atmos...
  • Page 28 Connectez (associez) votre lecteur à la barre- installateur qualifié pour vous aider. son, dont le nom est PSB 400. Si la connexion • Des outils supplémentaires (non fournis) est bien établie, un signal sonore (“appairé”) sont nécessaires pour l’installation.
  • Page 29 Mise au rebut Le soussigné, Imtron GmbH, déclare que Ne pas éliminer cet appareil dans les l’équipement radioélectrique du type PSB 400 déchets ménagers municipaux non triés. est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte Les retourner au point de collecte désigné...
  • Page 30 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La télécommande • Pile déchargée ou insérée • Vérifiez si la pile est insérée correctement de manière incorrecte. ou, au besoin, remplacez-la. ne fonctionne pas. • La distance entre • Réduisez la distance entre la l'appareil et la télécommande et la barre audio, puis télécommande est trop...
  • Page 31: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Οδηγίες ασφαλείας σας μπορεί να υποστεί επιβλαβείς συνέπειες. Ρυθμίστε σε μια μέτρια ένταση ήχου. • Κίνδυνος ασφυξίας! Φυλάξτε όλα τα υλικά Σημαντικές οδηγίες Ασφαλείας. Παρακαλείστε συσκευασίας μακριά από τα παιδιά. να διαβάσετε τις οδηγίες ασφαλείας προσεκτικά • Η χρήση πρέπει να γίνεται μόνο κάτω από και...
  • Page 32 ΕΛΛΗΝΙΚΆ • Χρησιμοποιείτε πάντοτε τον παρεχόμενο θετική / (-) αρνητική πάνω στην μπαταρία προσαρμογέα. και στο περίβλημα. Μπαταρίες που δεν • Ελέγχετε σε τακτική βάση αν το καλώδιο έχουν εισαχθεί σωστά μπορεί να οδηγήσουν τροφοδοσίας, το προϊόν ή η επέκταση του σε...
  • Page 33 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Προτιθέμενη χρήση Εξαρτήματα 2 x Καλώδιο τροφοδοσίας Το προϊόν προορίζεται μόνο για αναπαραγωγή 1 x Στερεοφωνικό καλώδιο ήχου μέσω Bluetooth και αναπαραγωγή ήχου ® 1 x Στερεοφωνικό καλώδιο με φις-μπανάνα μέσω εισόδου καλωδίου ήχου (AUX, HDMI, 1 x Σετ στήριξης στον τοίχο HDMI eARC, OPTICAL, COAXIAL) ή...
  • Page 34 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Πριν την πρωτη χρηση Χρήση Dolby Atmos ® Dolby Atmos διατίθεται μόνο στη λειτουργία ® HDMI. Βγάλτε το προϊόν και τα εξαρτήματα από Για τις λεπτομέρειες της σύνδεσης, παρακαλώ την αρχική συσκευασία. Επιθεωρήστε τα συμβουλευθείτε το κεφάλαιο «Σύνδεση HDMI». περιεχόμενα...
  • Page 35 σύζευξη) της κοντά σε πρίζα. συσκευής αναπαραγωγής με την Ηχόμπαρα με την ένδειξη PSB 400. Αν η σύνδεση Τοποθέτηση της ηχόμπαρας στον τοίχο είναι επιτυχής, ακούγεται ένα ηχητικό σήμα • Ανοίξτε 4 τρύπες (Ø ( 3-8 χλστ. η καθεμία (“έγινε σύζευξη”). Αν η ηχόμπαρα δεν βρεθεί, ανάλογα...
  • Page 36 εάν είναι απαραίτητο για τη μεταφορά της οποίο αγοράσατε το προϊόν. συσκευής. Δήλωση συμμόρφωσης Με την παρούσα ο/η Imtron GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός PSB 400 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Page 37 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν υπάρξουν προβλήματα κατά τη λειτουργία, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα. Εάν δεν είναι δυνατή η επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν • Το φις δεν έχει •...
  • Page 38 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Τεχνικά στοιχεία Ονομαστική τάση : 100 - 240 V~ 50/60 Hz Ονομαστική ισχύς εισόδου : 30 W Κλάση Προστασίας : II Τηλεχειριστήριο Μπαταρίες : 2 x 1.5 V , LR03/AAA Συνδεσιμότητα Προφίλ Bluetooth ® : A2DP, AVRCP Εύρος Bluetooth ®...
  • Page 39: Magyar

    MAGYAR Biztonsági utasítások • Csak normál szobahőmérsékleten és páratartalom mellett használja a készüléket. • A készülék csak általános tengerszint feletti Fontos biztonsági előírások. Kérjük, figyelmesen magasságban történő használatra alkalmas. olvassa el az utasításokat és őrizze meg őket. Ne használja trópusi környezetben vagy különösen párás környezetben.
  • Page 40 MAGYAR • Rendszeresen ellenőrizze tápkábel, • Távolítsa el a használt elemeket. Vegye ki készülék és hosszabbító kábelek az elemeket, ha tudja, hogy a készüléket sértetlenségét. Ha sérülést talál, ne helyezze hosszabb ideig nem használja majd. Ellenkező üzembe a készüléket. Azonnal húzza ki a fali esetben az elemek megfolyhatnak és a aljzatból.
  • Page 41 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Tartozékok A terméket csak Bluetooth hanglejátszásra 2 x tápkábel ® 1 x sztereó audiokábel és hangkábel-bemeneten (AUX, HDMI, HDMI 1 x sztereó cinch audiokábel eARC, OPTICAL, COAXIAL) vagy USB-tárolón 1 x falra szerelhető készlet keresztül történő hanglejátszásra használja. 2 x fali tartó...
  • Page 42 MAGYAR Az első használat előtt 1. A Dolby Atmos használatához HDMI ® 1 / HDMI 2 / HDMI ARC módban a TV készüléknek támogatnia kell a Dolby Atmos ® Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket szolgáltatást. az eredeti csomagolából. Ellenőrizze, hogy 2.
  • Page 43 • Ha szükség van az egység szállítására, Kapcsolja be a Bluetooth kapcsolatot a lejátszó használja az eredeti csomagolást. ® eszközön, és keressen eszközöket. Csatlakoztassa (párosítsa) a lejátszó eszközt a PSB 400 feliratú Soundbar-hoz. Ha a kapcsolat sikeres, („párosítva”) hangjelzés hallható. Ha...
  • Page 44 MAGYAR Megfelelőségi nyilatkozat Ártalmatlanítás Imtron GmbH igazolja, hogy a PSB 400 típusú A készüléket ne dobja a szelektálatlan rádióberendezés megfelel 2014/53/EU települési hulladék közé. Az elektromos irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat és elektronikus berendezések hulladéka teljes szövege elérhető a következő internetes számára...
  • Page 45 MAGYAR Probléma Lehetséges ok Megoldás Nem működik a • Az elem üres vagy • Ellenőrizze az elemet behelyezését vagy, távirányító. nincs megfelelően szükség esetén cserélje ki. behelyezve. • Túl nagy a távolság a • Csökkentse a távolságot a távirányító és a készülék és a távirányító...
  • Page 46: Italiano

    ITALIANO Istruzioni di sicurezza • Pericolo di soffocamento! Tenere tutti i materiali di imballaggio lontano dai bambini. • Usare solo in condizioni di umidità e Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere temperatura ambiente. attentamente le istruzioni e conservarle per • Il prodotto è adatto solo per uso a gradi di consultazioni future.
  • Page 47 ITALIANO • Posizionare il cavo di alimentazione e, se • Se le batterie perdono, rimuoverle aiutandosi necessario, una prolunga, in modo tale da con un panno e gettarle in maniera adeguata. non inciamparci o tirarla. Non lasciar pendere il Evitare di toccare occhi e pelle con l’acido cavo di alimentazione.
  • Page 48 ITALIANO Uso previsto Accessori Il prodotto è concepito esclusivamente per la 2 x Cavo di alimentazione 1 x Cavo audio stereo riproduzione dell’audio tramite Bluetooth e la ® 1 x Cavo audio stereo cinch riproduzione del suono tramite ingresso cavo 1 x Set per montaggio a parete audio (AUX, HDMI, HDMI eARC, OPTICAL, 2 x Staffe di montaggio a parete...
  • Page 49 ITALIANO – Presenza di oggetti tra il prodotto e il Per utilizzare Dolby Atmos ® telecomando interferiscono Dolby Atmos è disponibile solo in modalità ® corretta ricezione del segnale inviato. HDMI. – Spegnere tutte le luci o ridurre la distanza Per i dettagli sul collegamento, fare riferimento a dispositivo telecomando.
  • Page 50 • Per l’installazione sono necessari ulteriori riproduzione con la barra sonora denominata attrezzi (non inclusi). PSB 400. In caso di avvenuta connessione, verrà • Prima della foratura e del montaggio, emesso un segnale acustico (“paired”). Se la controllare il tipo di parete con un perno soundbar non viene rilevata, premere il pulsante elettronico.
  • Page 51 è stato acquistato il prodotto. Il fabbricante, Imtron GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio PSB 400 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Page 52 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Il telecomando • Batteria scarica o inserita • Verificare che la batteria sia inserita non funziona. in modo errato. correttamente. Altrimenti, se necessario, sostituirla. • La distanza fra • Ridurre la distanza fra telecomando e telecomando e soundbar e assicurarsi che non vi siano apparecchio è...
  • Page 53: Nederlands

    NEDERLANDS Veiligheidsinstructies • Verstikkingsgevaar! Houd alle verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen. • Uitsluitend gebruiken onder Belangrijke veiligheidsvoorschriften. Lees deze normale kamertemperatuur- voorschriften aandachtig door en bewaar ze vochtigheidsomstandigheden. voor toekomstig gebruik. • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik bij gematigde breedtegraden.
  • Page 54 NEDERLANDS • Alvorens het apparaat aan te sluiten op het • Vervang altijd het hele pakket batterijen. stopcontact, dient u er zeker van te zijn dat Gebruik geen oude en nieuwe batterijen, of de spanning die staat aangegeven op het batterijen met een verschillende laadtoestand apparaat overeenkomt met de spanning van door elkaar.
  • Page 55 NEDERLANDS Doelmatig gebruik Toebehoren 2 x Netsnoer Het product is alleen bestemd voor het afspelen 1 x Stereo-audiokabel van geluid via Bluetooth en het weergeven ® 1 x Stereo cinch-audiokabel van geluid via de audio-ingang (AUX, HDMI, 1 x Muurmontageset HDMI eARC, OPTICAL, COAXIAL) of een USB- 2 x Muurbeugel opslagapparaat.
  • Page 56 NEDERLANDS Voor het eerste gebruik 1. Om Dolby Atmos in HDMI 1 / HDMI 2 / ® HDMI ARC-modus te kunnen gebruiken, moet uw TV Dolby Atmos ondersteunen. ® Verwijder het apparaat en de accessoires 2. Zorg dat “No Encoding” (geen codering) voorzichtig uit de verpakking.
  • Page 57 Verbind (koppel) uw afspeelapparaat met de • Houd kinderen en huisdieren tijdens de soundbar genaamd PSB 400. Als de verbinding montage uit de buurt. is gemaakt, hoort u een akoestisch signaal • Zorg dat de soundbar binnen het bereik (“gekoppeld”).
  • Page 58 Conformiteitsverklaring product heeft gekocht. Hierbij verklaar ik, Imtron GmbH, dat het type radioapparatuur PSB 400 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van EU-conformiteitsverklaring worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Page 59 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Slechte • Slechte Bluetooth- • Verklein de afstand tussen het Bluetooth audiokwaliteit. ontvangst. apparaat en de soundbar en zorg dat er geen obstakels de verbinding kunnen storen. • De aansluitkabels zijn • Zorg dat de aansluitkabels naar het niet juist ingebracht.
  • Page 60: Polski

    POLSKI Instrukcje bezpieczeństwa • Ryzyko uduszenia! Materiały użyte opakowania powinny być trzymane z dala od dzieci. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. • Używaj w normalnej temperaturze pokojowej i Proszę uważnie przeczytać instrukcję wilgotności. użytkowania i zachować ją na przyszłość. • Urządzenia można używać...
  • Page 61 POLSKI • Sprawdzaj regularnie czy kabel zasilania lub włożonych baterii może wyciekać elektrolit, a przedłużacz nie są uszkodzone. Jeśli są, nie ekstremalnych przypadkach może dojść do włączaj urządzenia. Natychmiast wyciągnij pożaru lub eksplozji. wtyczkę. • Wyczerpane baterie wyjąć. Baterie należy •...
  • Page 62 POLSKI Przeznaczenie urządzenia Akcesoria Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do 2 x Przewód zasilający 1 x Kabel audio stereo odtwarzania dźwięku przez Bluetooth oraz ® 1 x Kabel audio stereo Cinch odtwarzania dźwięku przez gniazdo kablowe 1 x Zestaw do montażu ściennego audio (AUX, HDMI, HDMI eARC, OPTICAL, 2 x Wspornik do montażu ściennego COAXIAL) lub z nośnika pamięci USB.
  • Page 63 POLSKI Przed pierwszym użyciem Korzystanie z Dolby Atmos ® Z Dolby Atmos można korzystać wyłącznie w ® trybie HDMI. Produkt wraz z wyposażeniem należy ostrożnie Więcej informacji na temat takiego połączenia wyjąć z oryginalnego opakowania. Zawartość podano w rozdziale „Połączenie HDMI”. opakowania należy sprawdzić...
  • Page 64 ® narzędzia (niezałączone). odtwarzaczu i wyszukać urządzenia. • Użyj elektronicznego wykrywacza metalu, Odtwarzacz należy połączyć (sparować) z aby sprawdzić rodzaj ściany, zanim listwą dźwiękową oznaczoną jako PSB 400. rozpoczniesz wiercenie i montaż. razie powodzenia połączenia, rozlega • W trakcie montażu należy trzymać dzieci i się...
  • Page 65 W celu znalezienia odpowiedniego punktu zbiórki baterii należy Imtron GmbH niniejszym oświadcza, że typ skontaktować się ze sprzedawcą. urządzenia radiowego PSB 400 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Page 66 POLSKI Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Niska jakość • Zły odbiór Bluetooth. • Zmniejszyć odległość między urządzeniem dźwięku. Bluetooth a produktem i upewnić się, że nie ma przeszkód zakłócających połączenie. • Przewody połączeniowe • Upewnić się, że przewody połączeniowe nie są prawidłowo urządzenia źródłowego są...
  • Page 67: Português

    PORTUGUÊS Instruções de segurança audição poderá ficar debilitada. Defina num volume moderado. • Perigo de asfixia! Mantenha todo o material Instruções de Segurança Importantes. Leia da embalagem longe das crianças. as instruções com atenção e guarde-as para • Utilize apenas em condições de humidade e utilizar posteriormente.
  • Page 68 PORTUGUÊS • Utilize apenas o adaptador fornecidos. pilhas poderá originar fuga ou, em casos • Verifique regularmente cabo extremos, explosão ou incêndio. alimentação, o produto ou o cabo de • Remova as pilhas usadas. Remova as pilhas extensão possui algum defeito. Se encontrar se souber que não irá...
  • Page 69 PORTUGUÊS Finalidade Acessórios O produto destina-se apenas à reprodução 2 x Cabo elétrico 1 x Cabo de áudio estéreo de som via Bluetooth e reprodução de som ® 1 x Cabo de áudio cinch estéreo via entrada de cabo (AUX, HDMI, HDMI eARC, 1 x Conjunto de montagem na parede OPTICAL, COAXIAL) ou armazenamento USB.
  • Page 70 PORTUGUÊS Antes de utilizar pela 1. Para utilizar Dolby Atmos no modo HDMI ® 1 / HDMI 2 / HDMI ARC, a sua TV tem de primeira vez suportar Dolby Atmos ® 2. Certifique-se de que “Sem Codificação” está Remova o produto e os acessórios com selecionado para a transmissão de bit na cuidado da embalagem original.
  • Page 71 Ligue (emparelhe) o seu aparelho de reprodução obter assistência. à barra de som com a etiqueta PSB 400. Se • São necessárias ferramentas adicionais a ligação for bem sucedida, irá ouvir um sinal (não incluídas) para a instalação.
  • Page 72 O(a) abaixo assinado(a) Imtron GmbH declara Não elimine este aparelho como lixo que o presente tipo de equipamento de rádio municipal não escolhido. Devolva-o a um PSB 400 está em conformidade com a Diretiva ponto recolha designado 2014/53/UE. O texto integral da declaração reciclagem de REEE.
  • Page 73 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O controlo • Bateria descarregada • Verifique se a bateria está correctamente remoto não ou não inserida inserida ou, se necessário, substitua-a. funciona. correctamente. • Distância demasiado • Reduza a distância entre o controlo remoto grande entre o aparelho e a barra de som e certifique-se que não e o controlo remoto.
  • Page 74: Svenska

    SVENSKA Säkerhetsinstruktioner • Produkten är endast avsedd för användning vid måttliga grader av latitud. Använd inte i tropikerna eller i särskilt fuktiga klimat. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs föreskrifterna • Flytta inte produkten från kalla till varma platser noga och spara dem för senare användning. och vice versa.
  • Page 75 SVENSKA • Nätkontakten används • Hindra inte ventilationen genom att tacka over frånkopplingsenhet, frånkopplingsenheten ventilationsoppningarna med foremal som skall vara tillgänglig. För att helt koppla ur tidningar, bordsdukar, gardiner etc. For inte in strömtillförseln, koppla ur nätkontakten. nagra foremal i oppningarna. •...
  • Page 76 SVENSKA Avsedd användning Tillbehör Produkten är endast avsedd för uppspelning 2 x Strömkabel 1 x Stereoljudkabel av ljud via Bluetooth och ljudåtergivning via ® 1 x Stereo RCA-kabel ljudkabel (AUX, HDMI, HDMI eARC, OPTISK, 1 x Väggmonteringssats KOAX) eller USB-lagring. Använd endast 2 x Väggmonteringskonsol...
  • Page 77 SVENSKA Innan första användning 1. För att använda Dolby Atmos i HDMI 1 ® / HDMI 2 / HDMI ARC läge måste din TV stödja Dolby Atmos ® Ta försiktigt upp produkten och tillbehören ur 2. Se till att “Ingen kodning“ är valt för bitsflödet originalförpackningen.
  • Page 78 ® uppspelningsenheten och sök efter enheter. överensstämmelse Anslut (parkoppla) din uppspelningsenhet till soundbaren märkt PSB 400. Om anslutningen Härmed försäkrar Imtron GmbH att denna typ av lyckas kommer en akustisk signal att ljuda radioutrustning PSB 400 överensstämmer med (”parkopplad”). Om soundbaren inte hittas, tryck direktiv 2014/53/EU.
  • Page 79 SVENSKA Avyttring Gör dig av med batterierna på ett miljövänligt sätt. Släng inte batterier i hushållssoporna. Använd återvinnings Denna apparat får inte kastas med och uppsamlingssystemet i din kommun eller hushållsavfallet. Lämna på kontakta den återförsäljare där du köpte återvinningsstationen för återvinning av produkten.
  • Page 80 SVENSKA Tekniska data Märkspänning : 100 - 240 V~ 50/60 Hz Ingående märkeffekt : 30 W Skyddsklass : II Fjärrkontroll Batterier : 2 x 1,5 V , LR03/AAA Anslutningar Bluetooth -profiler ® : A2DP, AVRCP Bluetooth -räckvidd ® : 10 m Bluetooth -version ®...
  • Page 81: Türkçe

    TÜRKÇE Güvenlik Talimatları • Ürün orta enlem derecelerinde kullanım için uygundur. Tropik bölgelerde ya da özellikle nemli iklimlerde kullanmayın. Önemli Güvenlik talimatları. Talimatları dikkatlice • Ürünü sıcak yerlerden soğuk yerlere ve tersine okuyun ve daha sonra kullanmak üzere saklayın. taşımayın. Yoğunlaşma ürün ve elektrikli parçalara zarar verebilir.
  • Page 82 TÜRKÇE • Elektrik kablosunu keskin kenarlar üzerinde • Cihazı yerleştirirken yeterli hava akımını sıkıştırmayın, bükmeyin veya çekmeyin. sağlamak icin yeterince boşluk bırakın. • Elektrik fişi bağlantı kesme cihazı olarak Raflarda, dolaplarda v.b. yerleştirmeyin. kullanılır; kesme cihazı kullanıma hazır bir • Hava dolaşımının engellenmemesi icin...
  • Page 83 TÜRKÇE Kullanım amacı Aksesuarlar Bu ürün yalnızca Bluetooth aracılığıyla ses 2 x Güç kablosu ® 1 x Stereo ses kablosu çalmaya ve ses kablosu girişi aracılığıyla 1 x Stereo kavrama ses kablosu ses çoğaltmaya (AUX, HDMI, HDMI eARC, 1 x Duvara montaj seti OPTICAL, COAXIAL) veya USB depolamaya 2 x Duvara montaj braketi yöneliktir.
  • Page 84 TÜRKÇE İlk kullanımdan önce 3. Dolby Atmos / Dolby Digital / PCM formatı alınıyorsa ses çubuğunda DOLBY ATMOS / DOLBY AUDIO / PCM AUDIO görüntülenir. Ürünü ve aksesuarı dikkatlice orijinal ambalajdan çıkarın. Ambalaj içeriğinin tam olup olmadığını ve hasar bakımından kontrol edin. Ambalaj içeriği Uzaktan kumanda –...
  • Page 85 BT düğmesine ya da açık durumdaki ses Uygunluk beyanı çubuğundaki mod seçimi düğmesine basın. Oynatma cihazındaki Bluetooth bağlantısını ® açın ve cihazları arayın. İşbu belgeyle, Imtron GmbH PSB 400 tipi telsiz Oynatma cihazınızı PSB 400 etiketli Ses cihazının 2014/53/AB yönetmeliği ile uyumlu çubuğuna bağlayın (eşleştirin). Bağlantı...
  • Page 86 TÜRKÇE İmha etme Lütfen pilleri çevreye duyarlı şekilde bertaraf edin. Pilleri evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen bölgenizde bulunan geri Bu aygıtı çeşitlerine ayrılmamış belediye dönüşüm ve toplama sistemlerini kullanın veya çöpüne atmayın. Aygıtı atık elektrikli ve ürünü satın aldığınız satıcıya danışın. elektronik ekipmanların geri dönüşümü...
  • Page 87 TÜRKÇE Teknik veriler Nominal gerilim : 100 - 240 V~ 50/60 Hz Nominal güç girişI : 30 W Koruma Sınıfı : II Uzaktan kumanda Piller : 2 x 1,5 V , LR03/AAA Bağlanabilirlik Bluetooth profilleri ® : A2DP, AVRCP Bluetooth aralığı...

Table of Contents