Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
USER MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAX S2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sparco MAX S2

  • Page 1 USER MANUAL...
  • Page 2 PLEASE CAREFULLY READ THE USER MANUAL AND WARRANTY BOOK BEFORE USING Whenever you ride the MAX S2 electric two wheel scooter, you risk serious injuries from collisions, falls or loss of control. To ride safely, YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS SECURITY ..........4 MAIN PARTS ........5 ASSEMBLY ..........6 DASHBOARD OPERATION ....7 CHARGING ..........8 BEGINNERS ......... 8 AVOID POTENTIAL SAFETY ....10 NO DANGEROUS ACTIONS ....11 DAILY MAINTENANCE ....... 12 MODEL PARAMETER TABLE .... 13 WARRANTY POLICY ......
  • Page 4: Security

    SAFETY 1. The product is for adults only, limited for one adult. Please do not carry two adults at the same time. Is not suitable for minors. It is forbidden to ride with children. 2. Always inspect the scooter prior to use. Properly inspecting and maintaining your product can reduce the risk of injury.
  • Page 5: Main Parts

    MAIN PARTS BOX INCLUDED : Throttle - 1x SPARCO MAX S2 or MAX S2 PRO electric scooter - 1x User manual Control panel - 1x Charger - 1x Hex wrench Rubber handle Turning bell Brake Lever Headlight Stem tube Rubber pad...
  • Page 6: Assembly

    ASSEMBLY Fix the stem tube and lock the kickstand. Fix the handlebar into the stem tube with the screws in the box. Use the hexagon wrench in the box to tighten After the installation is complete, detect the scooter by switching the 6 screws on all 3 sides of the handlebars.
  • Page 7: Dashboard Operation

    - ECO mode (enegry-saving) *All MAX S2 Pro models. - D mode (Standard) - S mode (Sports). Power display: when the power is more than 85%, Single click the power button to switch the mode.
  • Page 8: Charging

    CHARGING BEGINNERS When you are learning, please wear helmets and protective gear during your rides. The charger indicator shows red for charging status and green for fully charged status. Open the charging cover Plug in the charging plug Close the charging cover after charging...
  • Page 9 After turning on and unlocking the scooter, stand on Put your other foot on the footrest to keep both feet the footrest with one foot and push o with your other stable. Press the throttle on right hand to speed up foot to start gliding.
  • Page 10: Avoid Potential Safety

    AVOID POTENTIAL SAFETY HAZARDS DO NOT ride the scooter when DO NOT ride over speed bumps, DO NOT press the throttle when Avoid contacting obstacles with raining or freezing. thresholds, or other bumps at walking with the scooter. the tire/wheel. HIGH SPEED.
  • Page 11: No Dangerous Actions

    NO DANGEROUS ACTIONS DO NOT ride on public roads, DO NOT rotate the handle violently DO NOT trample the rear end of DO NOT take your hands o the motorways, or highways. while driving at high speed. the fender. handlebar while riding. Do not ride with one hand only.
  • Page 12: Daily Maintenance

    DAILY MAINTENANCE If the surface of the scooter is stained, use a soft cloth dipped in a little water to wipe it; If it is di cut to clean, use the toothpaste and brush repeatly the stain with the toothbrush,then clean it with the wet cloth. Do not use alcohol, gasoline, kerosene, or other corrosive, volatile chemical solvents to clean, otherwise it will seriously damage the appearance and internal structure of the scooter.It is forbidden to spray and wash with a water torch.
  • Page 13: Model Parameter Table

    MODEL PARAMETER TABLE Parameters Item MAX S2 MAX S2 PRO Folding Size (mm) 1155 x 550 x 560 Dimension Height( mm) 1195 Max load (kg) 120 kg Weight Net Weight (kg) 21 kg 22 kg Recommended Age 16~50 Riders Required Height (cm)
  • Page 14: Warranty Policy

    WARRANTY We are trying our best to produce our MAX S2 Scooter in a way that it is as e ortless as possible for you. Nevertheless it can always happen that something goes wrong, in this case you can contact your store with your question / complain / situation + the following necessary information:...
  • Page 15 MANUALE UTENTE...
  • Page 16 LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D'USO E IL LIBRETTO DELLA GARANZIA PRIMA DELL'USO Ogni volta che si utilizza il monopattino elettrico MAX S2 esiste il rischio di lesioni gravi dovute a collisione, caduta o perdita di controllo. Per guidare in modo sicuro, LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE IN QUESTO MANUALE.
  • Page 17 INDICE DEI CONTENUTI SICUREZZA ..............18 PARTI PRINCIPALI ............19 MONTAGGIO ..............20 FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO DI CONTROLLO ..21 RICARICA ................ 22 PRINCIPIANTI ..............22 EVITARE POTENZIALI PERICOLI ........24 NESSUNA AZIONE PERICOLOSA ........25 MANUTENZIONE QUOTIDIANA ........26 TABELLA DEI PARAMETRI DEI MODELLI ......
  • Page 18: Sicurezza

    SICUREZZA 1. Il prodotto è destinato esclusivamente a persone adulte e può trasportare un solo adulto alla volta. Non utilizzare per trasportare due adulti insieme. Non adatto ai minori. È vietato guidare con bambini. 2. Ispezionare sempre il monopattino prima dell'uso. Ispezionare e sottoporre a manutenzione il prodotto aiuta a ridurre il rischio di lesioni.
  • Page 19: Parti Principali

    PARTI PRINCIPALI CONFEZIONE INCLUSA: Acceleratore - 1 monopattino elettrico SPARCO MAX S2 o MAX S2 PRO - 1 manuale per l’utente Pannello di controllo - 1 caricabatteria - 1 chiave esagonale Manubrio in gomma Avvisatore acustico Leva del freno Fanale anteriore...
  • Page 20: Montaggio

    MONTAGGIO Fissare lo stelo e serrare il cavalletto. Fissare il manubrio sullo stelo utilizzando le viti contenute nella confezione. Utilizzare la chiave esagonale presente nella confezione per serrare Una volta terminato il montaggio, controllare il monopattino le 6 viti su tutti e 3 i lati del manubrio. accendendolo e spegnendolo.
  • Page 21: Funzionamento Del Pannello Di Controllo

    - modalità D (standard) e viceversa per l’indicatore di svolta a destra. - modalità S (sportiva). *Tutti i modelli MAX S2 Pro. Fare clic una volta sul pulsante di accensione per cambiare modalità. Indicatore della carica: quando la potenza è superiore all'85%, l’indicatore apparirà...
  • Page 22: Ricarica

    RICARICA PRINCIPIANTI Quando si sta imparando a usare il monopattino, si raccomanda di indossare il casco e protezioni durante la marcia. L'indicatore del caricatore è rosso durante la ricarica e verde quando la carica è completa. Aprire il coperchio Inserire la spina Una volta terminata la ricarica, di ricarica di ricarica...
  • Page 23 Dopo aver acceso e sbloccato il monopattino, Appoggiare l’altro piede sulla pedata in modo che appoggiare un piede sulla pedana e spingere con entrambi i piedi siano stabili. Quando si è in l'altro piede per dare l’avvio. equilibrio, mano destra premere l’acceleratore per accelerare.
  • Page 24: Evitare Potenziali Pericoli

    EVITARE POTENZIALI PERICOLI PER LA SICUREZZA NON utilizzare il monopattino in NON superare dossi, soglie o NON premere l'acceleratore quando Evitare il contatto degli pneumatici/ condizioni di pioggia o gelo. cunette ad ALTA VELOCITÀ. si cammina con il monopattino. ruote con ostacoli. Fare attenzione alla testa quando Fare attenzione alla velocità...
  • Page 25: Nessuna Azione Pericolosa

    NESSUNA AZIONE PERICOLOSA NON utilizzare il monopattino NON ruotare violentemente il NON togliere le mani dal NON premere con il piede la parte su strade pubbliche, autostra- manubrio durante la guida ad alta manubrio durante la guida. posteriore del parafango. de o superstrade.
  • Page 26: Manutenzione Quotidiana

    MANUTENZIONE QUOTIDIANA Se la superficie del monopattino è macchiata, usare un panno morbido inumidito in acqua per pulirla; se lo sporco risulta di cile da eliminare, utilizzare dentifricio e spazzolare ripetutamente la macchia con lo spazzolino, quindi passare il panno bagnato. Non utilizzare alcool, benzina, cherosene o altri solventi chimici corrosivi e volatili per evitare di danneggiare l'estetica e la struttura interna del monopattino.
  • Page 27: Tabella Dei Parametri Dei Modelli

    TABELLA DEI PARAMETRI DEI MODELLI Parametri Articolo MAX S2 MAX S2 PRO Misure ripiegato (mm) 1155 x 550 x 560 Dimensione Altezza (mm) 1195 Carico massimo (kg) 120 kg Peso Peso netto (kg) 21 kg 22 kg Età raccomandata 16 - 50...
  • Page 28: Politica Di Garanzia

    GARANZIA Abbiamo fatto del nostro meglio a nché il monopattino MAX S2 sia per voi il più semplice possibile. Tuttavia qualche piccolo problema può sempre accadere; in questo caso è su ciente contattare il proprio negozio e presentare la domanda / il reclamo / la situazione che si è verificata, insieme...
  • Page 29 MANUAL DEL U S U A R I O...
  • Page 30 LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DEL USUARIO Y LA GARANTÍA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. Conducir el patinete eléctrico MAX S2 comporta el riesgo de sufrir lesiones por colisión, caída o pérdida de control. Para conducir con seguridad, DEBERÁ LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE FIGURAN EN ESTE MANUAL.
  • Page 31 ÍNDICE SEGURIDAD ................32 COMPONENTES PRINCIPALES ..........33 MONTAJE ................. 34 MANEJO DEL PANEL DE INSTRUMENTOS ...………………….. 35 CARGA ..................36 PRIMEROS PASOS ..............36 EVITE POSIBLES RIESGOS PARA LA SEGURIDAD ....38 NO REALICE ACCIONES PELIGROSAS ........39 MANTENIMIENTO DIARIO ............40 TABLA DE PARÁMETROS DEL MODELO ........
  • Page 32: Seguridad

    SEGURIDAD 1. Este producto es solo para adultos y su uso está limitado a un solo individuo. No se debe transportar a dos adultos al mismo tiempo. No es adecuado para menores. Está prohibido circular con niños. 2. Inspeccione siempre el patinete antes de usarlo. El riesgo de lesiones se reduce con un producto adecuadamente inspeccionado y mantenido.
  • Page 33: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES EN EL EMBALAJE SE INCLUYEN: Acelerador - 1x Patinete eléctrico SPARCO MAX S2 o MAX S2 PRO - 1x Manual de instrucciones Panel de control - 1x Cargador - 1x Llave hexagonal Empuñadura de goma Timbre para girar...
  • Page 34: Montaje

    MONTAJE Fije el tubo del manillar y bloquee lel caballete. Fije el manillar al tubo por medio de los tornillos que vienen en la caja. Utilice la llave Allen de la caja para apretar los 6 tornillos Una vez completado el montaje, compruebe que el patinete de los lados del manillar.
  • Page 35: Manejo Del Panel De Instrumentos

    - Modo ECO (ahorro de energía) correspondiente cuando se gira hacia la derecha. - Modo D (estándar) *Todos los modelos MAX S2 Pro. - Modo S (deportivo) Haga clic una vez en el botón de encendido Indicador de carga: cuando la carga sea superior al 85 %, para cambiar de modo.
  • Page 36: Carga

    CARGA PRIMEROS PASOS Durante el tiempo de aprendizaje, lleve siempre casco y equipos de protección en todos sus desplazamientos con el patinete. El indicador de carga se pondrá de color rojo durante el proceso de carga y verde una vez que esta haya concluido. Abra el tapón del puerto Conecte la toma de carga.
  • Page 37 Encienda el patinete y desbloquéelo; ponga un pie Coloque el otro pie sobre la tabla para estabilizarse. sobre la tabla y, con el otro pie, impúlsese para Cuando haya logrado mantener el equilibrio, pulse empezar a deslizarse. el acelerador del lado derecho para aumentar la velocidad.
  • Page 38: Evite Posibles Riesgos Para La Seguridad

    EVITE POSIBLES RIESGOS PARA LA SEGURIDAD NO circule con el patinete NO pase a GRAN VELOCIDAD NO pulse el acelerador cuando Evite que las ruedas o llantas cuando esté lloviendo o haga por encima de badenes o baches, vaya andando con el patinete. impacten contra obstáculos.
  • Page 39: No Realice Acciones Peligrosas

    NO REALICE ACCIONES PELIGROSAS NO circule por vías públicas, NO gire el manillar de forma violenta NO pise el extremo posterior NO aparte las manos del manillar autovías o autopistas. mientras circule a gran velocidad. del guardabarros. mientras circula. NO conduzca con una sola mano. NO circule con el patinete bajo En el patinete no puede circular NO suba ni baje escaleras o salte obstáculos con el patinete.
  • Page 40: Mantenimiento Diario

    MANTENIMIENTO DIARIO Si la superficie del patinete se mancha, utilice un paño suave humedecido con un poco de agua para limpiarlo. Si la suciedad persiste, frote con pasta de dientes y un cepillo y, a continuación, pase el paño húmedo. No utilice alcohol, gasolina, queroseno ni otros disolventes químicos volátiles y corrosivos para la limpieza;...
  • Page 41: Tabla De Parámetros Del Modelo

    TABLA DE PARÁMETROS DEL MODELO Parámetros Concepto MAX S2 MAX S2 PRO Tamaño plegado (mm) 1155 x 550 x 560 Dimensiones Altura (mm) 1195 Carga máxima (kg) 120 kg Peso Peso neto (kg) 21 kg 22 kg Edad recomendada 16~50 Usuarios Altura mínima (cm)
  • Page 42: Garantía

    GARANTÍA Ponemos todo nuestro empeño en fabricar nuestro patinete MAX S2 de manera tal que le resulte lo más cómodo y sin complicaciones posible. No obstante, siempre puede pasar que algo no vaya bien; en tal caso, póngase en contacto con el establecimiento comercial para hacerles llegar sus consultas, reclamaciones o problemas.
  • Page 43 MODE D’EMPLOI...
  • Page 44 AVANT D’UTILISER NOTRE PRODUIT Lorsque vous utilisez la trottinette électrique MAX S2, vous risquez de graves blessures dues à des collisions, des chutes ou à une perte de contrôle. Afin de l’utiliser en toute sécurité, VOUS DEVEZ LIRE ET RESPECTER L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS ET DES AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS CE MANUEL.
  • Page 45 INDEX SÉCURITÉ ..............46 PIÈCES PRINCIPALES ..........47 MONTAGE ..............48 FONCTIONNEMENT DU TABLEAU DE BORD ....49 CHARGE ................ 50 PREMIERS PAS ............. 50 ÉVITER LES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ ....52 PAS DE MANŒUVRES DANGEREUSES ...... 53 ENTRETIEN QUOTIDIEN ..........54 TABLEAU DES PARAMÈTRES PAR MODÈLE .....
  • Page 46 SÉCURITÉ 1. Le produit est uniquement destiné à des adultes, dans la limite d’une personne. Veuillez ne pas l’utiliser avec deux adultes en même temps. Il n’est en aucun cas adapté aux mineurs. Il est interdit de transporter des enfants. 2.
  • Page 47 PIÈCES PRINCIPALES INCLUS DANS LA BOÎTE : Accélérateur - 1 trottinette électrique SPARCO MAX S2 ou MAX S2 PRO - 1 mode d’emploi Écran de commande - 1 chargeur - 1 clé hexagonale Poignée en caoutchouc Sonnette pivotante Levier de frein...
  • Page 48 MONTAGE Fixez le tube de direction et verrouillez la béquille. Fixez le guidon sur le tube de direction à l’aide des vis contenues dans la boîte. Utilisez la clé hexagonale de la boîte afin de serrer les 6 vis des Une fois l'installation terminée, assurez-vous que la trottinette 3 côtés du guidon.
  • Page 49 - Mode D (normal) s’allume lorsque vous tournez à droite. - Mode S (sport) *Tous les modèles MAX S2 Pro. E ectuez un simple clic sur le bouton d’alimentation pour changer de mode. A chage de l’alimentation : lorsque l’alimentation est supérieure à...
  • Page 50 CHARGE PREMIERS PAS Lorsque vous apprenez à utiliser la trottinette, il est recommandé de porter un casque et un équipement de protection. Le voyant du chargeur est rouge en cour de charge et vert lorsque la batterie est chargée complètement. Ouvrez le cache de charge Branchez la prise de charge Fermez le cache une fois...
  • Page 51 Après avoir allumé et déverrouillé la trottinette, Mettez l’autre pied sur le repose-pieds afin de tenez-vous sur le repose-pieds sur un pied et maintenir les deux pieds stables. Appuyez sur poussez avec l’autre pied pour commencer à l’accélérateur de la main droite pour accélérer glisser.
  • Page 52 ÉVITER LES RISQUES POTENTIELS POUR LA SÉCURITÉ N’utilisez PAS la trottinette sur N’appuyez PAS sur l’accélérateur Évitez d’entrer en contact avec N’utilisez PAS la trottinette en des ralentisseurs de vitesse, lorsque vous marchez à côté de la des obstacles avec le pneu/ cas de pluie ou de gel.
  • Page 53 PAS DE MANŒUVRES DANGEREUSES Ne retirez PAS les mains du Ne circulez PAS sur des routes Ne tournez PAS le guidon brutalement N’écrasez PAS l’extrémité arrière guidon lorsque vous utilisez la publiques ou des autoroutes. lorsque vous circulez à grande vitesse. du garde-boue.
  • Page 54 ENTRETIEN QUOTIDIEN Si la surface de la trottinette est tachée, nettoyez-la à l’aide d'un chi on doux trempé dans un peau d’eau. Si le nettoyage s’avère di cile, utilisez du dentifrice et frottez la tache de manière répétée, puis nettoyez la surface à l’aide du chi on humide. N’utilisez pas d’alcool, de diesel, d’essence ou d’autres solvants chimiques volatiles et corrosifs pour nettoyer la trottinette, car vous risquez de détériorer sérieusement son apparence et d’abîmer sa structure interne.
  • Page 55 TABLEAU DES PARAMÈTRES PAR MODÈLE Paramètres Référence MAX S2 MAX S2 PRO Dimensions repliée (mm) 1155 x 550 x 560 Dimensions Hauteur (mm) 1195 Charge maximale (kg) 120 kg Poids Poids net (kg) 21 kg 22 kg Âge recommandé De 16 à 50...
  • Page 56 GARANTIE Nous mettons tout en œuvre afin de produire notre trottinette MAX S2 de manière aussi simple que possible pour vous. Cependant, il est possible que des problèmes surviennent, auquel cas vous pouvez contacter votre magasin pour poser votre question, plainte ou situation par e-mail, en prenant...
  • Page 57 M A N U A L D O U T I L I Z A D O R...
  • Page 58 AV I S O LEIA ATENTAMENTE O MANUAL DO UTILIZADOR E O LIVRO DA GARANTIA ANTES DA UTILIZAÇÃO Sempre que conduzir a trotineta elétrica de duas rodas MAX S2, está sujeito a ferimentos graves resultantes de colisões, quedas ou perda de controlo.
  • Page 59 ÍNDICE SEGURANÇA ............60 PEÇAS PRINCIPAIS ..........61 MONTAGEM ............62 FUNCIONAMENTO DO TABLIÊ ......63 CARREGAMENTO ........... 64 INICIANTES ............64 EVITAR PERIGOS DE SEGURANÇA POTENCI..66 SEM AÇÕES PERIGOSAS ........67 MANUTENÇÃO DIÁRIA ......... 68 TABELA DE PARÂMETROS DO MODELO ....69 POLÍTICA DE GARANTIA ........
  • Page 60: Segurança

    SEGURANÇA 1. O produto destina-se apenas a adultos e tem capacidade para apenas um adulto. Não transporte dois adultos em simultâneo. Este produto não se destina a menores de idade. É proibido conduzir a trotineta com crianças. 2. Inspecione sempre a trotineta antes da utilização. A correta inspeção e manutenção do seu produto podem reduzir o risco de ferimentos.
  • Page 61: Peças Principais

    PEÇAS PRINCIPAIS CAIXA INCLUÍDA Acelerador - 1 trotineta elétrica SPARCO MAX S2 ou MAX S2 PRO - 1 manual do utilizador Painel de controlo - 1 carregador - 1 chave sextavada Punho de borracha Campainha Alavanca do travão Farol Haste do guiador...
  • Page 62: Montagem

    MONTAGEM Fixe a haste do guiador e bloqueie o descanso. Fixe o guiador na haste do guiador com os parafusos fornecidos na caixa. Utilize uma chave hexagonal na caixa para apertar os 6 parafusos Após a conclusão da instalação, detete a trotineta ligando-a nos 3 lados do guiador.
  • Page 63: Funcionamento Do Tabliê

    - Modo D (padrão) mesmo para o lado direito. - Modo S (desportivo). *Todos os modelos MAX S2 Pro. Clique uma vez no botão de alimentação para alterar o modo. Visor de potência: quando a potência é superior a 85 %, o visor fica cheio e descerá...
  • Page 64: Carregamento

    CARREGAMENTO INICIANTES Quando estiver a aprender, use capacete e equipamento de proteção durante as suas viagens. O indicador do carregador fica vermelho para o estado do carregamento e verde para o estado de totalmente carregada. Abra a tampa de Ligue a ficha de Feche a tampa de carregamento carregamento.
  • Page 65 Após ligar e debloquear a trotineta, coloque-se Coloque o outro pé no apoio de pés para manter sobre o apoio de pés com um pé e empurre com o ambos os pés estáveis. Pressione o acelerador outro pé para começar a andar. no lado direito para acelerar, quando estiver equilibrado.
  • Page 66: Evitar Perigos De Segurança Potenci

    EVITAR PERIGOS DE SEGURANÇA POTENCIAIS NÃO conduza a trotineta sobre NÃO carregue no acelerador NÃO conduza a trotineta com Evite o contacto de obstáculos lombas, soleiras outras quando estiver a caminhar com a chuva ou gelo. com o pneu/a roda. lombas a ALTA VELOCIDADE.
  • Page 67: Sem Ações Perigosas

    SEM AÇÕES PERIGOSAS NÃO circule em vias públicas, NÃO pise a extremidade traseira NÃO vire o volante violentamen- NÃO retire as suas mãos do estradas, ou autoestradas. do guarda-lamas. te durante a condução a alta guiador durante a condução. velocidade. Não conduza apenas com uma mão.
  • Page 68: Manutenção Diária

    MANUTENÇÃO DIÁRIA Se a superfície da trotineta estiver manchada, use um pano macio humedecido com um pouco de água para limpá-la. Se for difícil de limpar, utilize pasta de dentes e escove repetidamente a mancha com a escova de dentes e, em seguida, limpe-a com o pano molhado. Não utilize álcool, gasolina, querosene ou outros solventes químicos voláteis corrosivos para a limpeza.
  • Page 69: Tabela De Parâmetros Do Modelo

    TABELA DE PARÂMETROS DO MODELO Parâmetros Item MAX S2 MAX S2 PRO Dimensões dobrada (mm) 1155 x 550 x 560 Dimensão Altura (mm) 1195 Carga máxima (kg) 120 kg Peso Peso líquido (kg) 21 kg 22 kg Idade recomendada 16~50...
  • Page 70: Política De Garantia

    GARANTIA Envidamos todos os esforços para produzir a nossa Trotineta MAX S2 de forma a proporcionar-lhe o máximo de comodidade. Não obstante, há sempre algo que pode correr mal. Se for este o caso, contacte a nossa loja e apresente a sua questão/reclamação/problema + a seguinte informação necessária:...
  • Page 71 BENUTZERHANDBUCH...
  • Page 72 BITTE LESEN SIE DAS BENUTZERHANDBUCH UND DIE GARANTIEERKLÄRUNG VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH Beim Fahren mit dem MAX S2 E-Roller sind Sie der Gefahr ernsthafter Verletzungen durch Zusammenstöße, Stürze oder Kontrollverlust ausgesetzt. Für ein sicheres Fahren MÜSSEN SIE ALLE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN DIESEM HANDBUCH LESEN UND BEFOLGEN.
  • Page 73 INHALT SICHERHEIT ..................74 HAUPTTEILE ................... 75 MONTAGE ..................76 DASHBOARD-BEDIENUNG ............. 77 AUFLADEN ..................78 ANFÄNGER ..................78 POTENZIELLE SICHERHEITSGEFAHREN VERMEIDEN ....80 KEINE GEFÄHRLICHEN AKTIONEN ..........81 TÄGLICHE WARTUNG ..............82 MODELLPARAMETERTABELLE ............83 GARANTIE ..................84...
  • Page 74: Sicherheit

    SICHERHEIT 1. Das Produkt ist nur für Erwachsene und für jeweils 1 Person bestimmt. Zwei erwachsene Personen dürfen nicht gleichzeitig mit dem Roller fahren. Das Produkt ist nicht für Minderjährige geeignet. Es ist verboten, mit Kindern zu fahren. 2. Überprüfen Sie den Roller stets vor dem Gebrauch. Eine ordnungsgemäße Überprüfung und Instandhaltung Ihres Produkts kann die Verletzungsgefahr minimieren.
  • Page 75: Hauptteile

    HAUPTBESTANDTEILE IM KARTON ENTHALTEN: Gasgri - 1 SPARCO MAX S2 oder MAX S2 PRO E-Roller - 1 Benutzerhandbuch Bedienfeld - 1 Ladegerät - 1 Sechskantschlüssel Gummigri Klingel Bremshebel Frontlicht Vorbaurohr Gummipolster Hinterrad- Klappmechanismus Schutzblech Hinterradmotor Rücklicht Doppel-Stoßdämpfer Vorderrad-Schutzblech Ständer Deck...
  • Page 76: Montage

    MONTAGE Vorbaurohr befestigen und Ständer herunter klappen. Lenker mit den Schrauben im Karton am Vorbaurohr befestigen. Sechskantschlüssel im Karton zum Festziehen der 6 Schrauben Anschließend Erkennung des Rollers durch Ein- und Ausschalten an allen 3 Seiten des Lenkers verwenden. durchführen. Tipps: Beim Anbringen der Schrauben alle 6 Seiten zu 1/2 an der Stange anbringen und dann getrennt festziehen, um ein Verziehen des vorderen Teils zu vermeiden.
  • Page 77: Dashboard-Bedienung

    Signal für das Abbiegen nach links leuchtet beim - ECO-Modus (energiesparend) Abbiegen nach links, dasselbe gilt für die rechte Seite. - D-Modus (Standard) *Alle MAX S2 Pro-Modelle. - S-Modus (Sport) Zum Umschalten des Modus den Leistungsanzeige: Wenn die Leistung mehr als 85 % An-/Aus-Schalter einmal drücken.
  • Page 78: Aufladen

    AUFLADEN ANFÄNGER Bitte tragen Sie am Anfang einen Helm und Schutzausrüstung beim Fahren. Die Anzeige des Ladegeräts zeigt rot für den Ladestatus und grün für den vollständig geladenen Status. Ladeabdeckung ö nen Ladestecker anschließen Ladeabdeckung nach dem Laden schließen...
  • Page 79 Nach Einschalten und Entsperren des Rollers Anderen Fuß auf die Fußstütze stellen, um beide Füße mit einem Fuß auf die Fußstütze stellen und mit stabil zu halten. Gashebel an der rechten Hand drücken, dem anderen Fuß abstoßen, um ins Gleiten zu um die Geschwindigkeit zu erhöhen, während Sie kommen.
  • Page 80: Potenzielle Sicherheitsgefahren Vermeiden

    POTENZIELLE SICHERHEITSGEFAHREN VERMEIDEN NICHT mit HOHER GESCHWIN- Beim Gehen mit dem Roller Darauf achten, Roller NICHT bei Regen oder DIGKEIT über Tempobremsen, NICHT den Gashebel drücken. Reifen/Rad keine Hindernisse Eis fahren. Bodenschwellen oder andere zu berühren. Schwellen fahren. Beim Hindurchfahren durch Beim Abwärtsfahren auf die KEINE schweren Gegenstände...
  • Page 81: Keine Gefährlichen Aktionen

    KEINE GEFÄHRLICHEN AKTIONEN NICHT auf ö entlichen Straßen, Gri beim Fahren mit hoher NICHT auf das hintere Ende des Beim Fahren NICHT die Hände Schnellstraßen oder Autobahnen Geschwindigkeit NICHT mit Schutzblechs treten. vom Lenker nehmen. Niemals einhändig fahren. fahren. Gewalt drehen. Roller NICHT im Regen oder auf Der Roller ist nur für einen KEINE Treppen hinauf oder hinab fahren oder über Hindernisse springen.
  • Page 82: Tägliche Wartung

    TÄGLICHE WARTUNG Wenn die Oberfläche des Rollers verschmutzt ist, mit einem weichen, in etwas Wasser getauchten Tuch abwischen. Sollte dies nicht ausreichen, Flecken wiederholt mit Zahnpasta und Bürste und anschließend mit einem weichen Tuch reinigen. Verwenden Sie zur Reinigung keinen Alkohol, kein Benzin, kein Kerosin oder andere ätzende flüchtige chemische Lösungsmittel, da diese die Außenseite und die innere Struktur der Karosserie stark beschädigen.
  • Page 83: Modellparametertabelle

    MODELLPARAMETERTABELLE Parameter Artikel MAX S2 MAX S2 PRO Größe zusammengeklappt (mm) 1155 x 550 x 560 Abmessung Höhe (mm) 1195 Max. Last (kg) 120 kg Gewicht Nettogewicht (kg) 21 kg 22 kg Empfohlenes Alter 16~50 Fahrer Erforderliche Größe (cm) 120~200 Max.
  • Page 84: Garantie

    Hinweise: GARANTIEBEDINGUNGEN Werte Kundin / Werter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt Sparco MAX S2 entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, um Ihre Rechte zu schützen. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website: www.sparco-emobility.com...
  • Page 85 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Page 86 LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING EN HET GARANTIEBOEKJE AANDACHTIG DOOR VOOR GEBRUIK Wanneer u met de MAX S2 elektrische tweewielige scooter rijdt, kunt u ernstig letsel oplopen door botsingen, vallen of verlies van controle. Om veilig te rijden, MOET U ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE HANDLEIDING LEZEN EN VOLGEN.
  • Page 87 INHOUD VEILIGHEID ............88 HOOFDONDERDELEN ......... 89 MONTAGE ............90 BEDIENING VAN HET DASHBOARD ....91 OPLADEN ............. 92 BEGINNERS ............92 VEILIGHEID ............94 GEEN GEVAARLIJKE HANDELINGEN ....95 DAGELIJKS ONDERHOUD ........96 TABEL VAN MODELPARAMETERS ..... 97 GARANTIEBELEID ..........98...
  • Page 88: Veiligheid

    VEILIGHEID 1. Het product is uitsluitend voor volwassenen, beperkt tot één volwassene. Vervoer alstublieft geen twee volwassenen tegelijk. Is niet geschikt voor minderjarigen. Het is verboden om met kinderen te rijden. 2. Inspecteer de scooter altijd vóór gebruik. Om het risico op letsel te verminderen dient u het product goed te inspecteren en onderhouden.
  • Page 89: Hoofdonderdelen

    HOOFDONDERDELEN INBEGREPEN IN DE DOOS: Gashendel - 1x SPARCO MAX S2 of MAX S2 PRO elektrische scooter - 1x gebruikershandleiding Bedieningspaneel - 1x lader - 1x inbussleutel Rubberen handvat Draaibel Remhendel Koplamp Stuurbuis Rubberlaag Achterspatbord Vouwmechanisme Motor achterwiel Achterlicht Dubbele schokdemper...
  • Page 90: Montage

    Zet de stuurbuis vast en vergrendel de standaard. Zet het stuur vast in de stuurbuis met behulp van de schroeven in de doos. Draai de 6 schroeven aan de 3 zijden van het stuur vast met de Na afloop van de installatie schakelt u de scooter in en uit inbussleutel.
  • Page 91: Bediening Van Het Dashboard

    Er zijn 3 rijstanden beschikbaar: draait, idem voor rechts. - ECO (energiebesparend) *Alle MAX S2 Pro-modellen. - D (standaard) - S (sport) Weergave van vermogen: alle balkjes branden Druk eenmaal op de aan/uit-knop om wanneer het vermogen hoger is dan 85%, naarmate de rijstand te veranderen.
  • Page 92: Opladen

    OPLADEN BEGINNERS Draag altijd een helm en beschermende uitrusting wanneer u leert rijden. De laadindicator is rood tijdens het laden en groen wanneer de batterij volledig is opgeladen. Open de laadafdekking Steek de laadstekker in Sluit de laadafdekking na het opladen...
  • Page 93 Na het inschakelen en ontgrendelen van de scooter Plaats ook uw andere voet op de voetensteun zodat gaat u met één voet op de voetensteun staan en duwt beide voeten stabiel staan. Zodra u in balans bent, u zich met uw andere voet af om in beweging te trek dan aan de gashendel aan de rechterzijde om komen.
  • Page 94: Veiligheid

    VEILIGHEID Rijd NIET HOGE Draai NIET aan de gashendel Rijd NIET met de scooter wanneer Vermijd contact van de band/wiel SNELHEID over verkeers- wanneer u loopt met de het regent of vriest. met obstakels. drempels, hobbels of andere scooter. hindernissen. Kijk uit voor uw hoofd wanneer Let op uw snelheid wanneer u Draag GEEN zware voorwerpen...
  • Page 95: Geen Gevaarlijke Handelingen

    GEEN GEVAARLIJKE HANDELINGEN Haal uw handen NIET van het Rijd NIET op de openbare weg, Draai NIET krachtig aan het stuur Trap NIET op het achterstuk van stuur terwijl u rijdt. Rijd niet auto- of snelwegen. wanneer u met hoge snelheid rijdt. het spatbord.
  • Page 96: Dagelijks Onderhoud

    DAGELIJKS ONDERHOUD Indien het oppervlak van de scooter vuil is, veegt u het af met een zachte doek die is gedrenkt in wat water; bij hardnekkig vuil gebruikt u tandpasta en een borstel om de vlek te verwijderen en dan voegt u het af met een natte doek. Gebruik geen alcohol, benzine, kerosine of andere corrosieve, vluchtige chemische oplosmiddelen om de scooter schoon te maken, dit kan het uiterlijk en de interne structuur van de scooter ernstig beschadigen.
  • Page 97: Tabel Van Modelparameters

    TABEL VAN MODELPARAMETERS Parameters Item MAX S2 MAX S2 PRO Afmeting in gevouwen toestand (mm) 1155 x 550 x 560 Afmeting Hoogte (mm) 1195 Max. belasting (kg) 120 kg Gewicht Nettogewicht (kg) 21 kg 22 kg Aanbevolen leeftijd 16~50 Bestuurders...
  • Page 98: Garantiebeleid

    GARANTIE We doen ons best om onze MAX S2-scooter op een manier te produceren die zo moeiteloos mogelijk voor u is. Desondanks kan het altijd gebeuren dat er iets misgaat, in dit geval kunt u contact opnemen met uw winkel met uw vraag/klacht/situatie + de volgende benodigde informatie:...
  • Page 100 Sparco eMobility reserves the right to make changes to the vehicle, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.sparco-emobility.com to download the latest user materials. You must install the App to follow the new rider tutorial, activate your vehicle, and obtain the latest updates and safety instructions.

This manual is also suitable for:

Max s2 pro