Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Introduction
    • Précautions D'utilisation
    • Présentation
    • Vue Générale
    • Préparation de Votre Sellette
    • Premiers Réglages
    • Accessoires
    • Installation du Parachute de Secours
    • Protection Dorsale
    • Préparation au Décollage
    • Check-List
    • Connexion Dans la Sellette
    • Usage de L'accélérateur
    • En Vol
    • Décollage
    • Voler en Sécurité
    • Usage du Parachute de Secours
    • Atterrissage
    • Restrictions D'utilisation
    • Maintenance, Entretien et Réparations
    • Mise en Garde
    • Garantie
    • Données Techniques
    • Guide des Tailles
    • Renseignements Complémentaires
  • Deutsch

    • Einführung
    • Sicherheitshinweise
    • Einsatzgebiet
    • Bezeichnungen
    • Übersicht
    • Grundeinstellungen
    • Vorbereitung des Gurtzeugs
    • Zubehör
    • Einbau des Rettungsgeräts
    • Checkliste vor dem Flug
    • Startvorbereitungen
    • Anlegen des Gurtzeugs
    • Sicher Fliegen
    • Start
    • Verwendung des Fußbeschleunigers
    • Während des Flugs
    • Verwendung des Rettungsfallschirms
    • Landen
    • Nutzungseinschränkungen
    • Pflege, Wartung und Reparaturen
    • Sicherheitshinweise
    • Garantie
    • Technische Daten
    • Größentabelle
    • Weitere Informationen

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KLIFF II
Notice d'Utilisation
User's manual
Lenutzerhandbuch
FR -
EN -
DE -
Kortel Design
1096 av. A.Lasquin - 74700 SALLANCHES – France
+33(0)9.50.10,73.27 -
info@korteldesign.com
p2
p30
V1,2
07/2022
p58
- www.korteldesign.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KLIFF II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kortel Design KLIFF II

  • Page 1 KLIFF II Notice d’Utilisation User’s manual Lenutzerhandbuch FR - EN - V1,2 DE - 07/2022 Kortel Design 1096 av. A.Lasquin - 74700 SALLANCHES – France +33(0)9.50.10,73.27 - info@korteldesign.com - www.korteldesign.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table des Matières Kliff II Mise en garde Introduction Garantie Précautions d’utilisation Données Techniques Présentation Guide des tailles Descriptif Renseignements complémentaires Vue générale Préparation de votre sellette Premiers réglages Accessoires Installation du parachute de secours Protection dorsale Préparation au décollage...
  • Page 3: Introduction

    à la livraison de nos produits. Pour vous offrir le meilleur service, KORTEL DESIGN s’appuie sur un réseau de revendeurs formés, gage d’un service KORTEL DESIGN, c’est avant tout une équipe de passionnés à optimum. votre écoute, réunis pour vous offrir des produits de qualité...
  • Page 4: Précautions D'utilisation

    KLIFF II Précautions d’utilisation Précautions relatives à la pratique du parapente : Précautions spécifiques aux sellettes de parapente : La pratique sportive du parapente requiert une formation préalable, un La conception de cette sellette, et des accessoires associés, a été développée entraînement spécifique et une connaissance minimale de son matériel.
  • Page 5: Présentation

    KLIFF II Présentation Kliff II est la sellette ultime pour les vols montagne, ou pour le Run & Fly. intègre une géométrie 3D moulée qui offre un confort inégalé Kliff II pour une sellette de ce poids, et permet de faire corps avec la sellette.
  • Page 6 KLIFF II Présentation Descriptif du produit A la réception de votre sellette, vous devez vérifier avec votre revendeur qu’il ne manque aucun élément. Composition KLIFF II : - 1 sellette - Kit anneaux accélérateur Points de connexion principaux Poulies accélérateur...
  • Page 7: Vue Générale

    KLIFF II Présentation Vue Générale Points de connexion principaux ouvrables Boucles de connexion Bretelles élastiques Cuisses ergonomiques Géométrie 3D moulée...
  • Page 8 KLIFF II Présentation Réglage d’inclinaison dorsale Vue Générale Réglage de longueur d’épaule Boucles de cuisses Point d’ancrage ouvrable...
  • Page 9: Préparation De Votre Sellette

    KLIFF II Préparation de votre sellette En fonction de la masse transportée dans la poche principale et/ou du transport de ballast, ce réglage peut être amené à Premiers réglages être modifié en l’air pour ré-équilibrer l’ensemble sellette- pilote. Avant votre premier vol, il est impératif de procéder aux Réglage de soutien lombaire :...
  • Page 10 KLIFF II Préparation de votre sellette En l’état actuel de la connaissance sur les En l’état actuel de la connaissance sur les mousquetons mousquetons automatiques en Zicral, il est recommandé de les changer tous automatiques en Zicral, il est recommandé de les changer tous Premiers réglages...
  • Page 11: Accessoires

    KLIFF II Accélérateur Poulie d’accélérateur Préparation de votre sellette Anneau passage accélérateur Cordelettes d’accélérateur Accessoires Plaquettes de réglage Installation de l’accélérateur : La sellette est livrée avec un kit accélérateur à monter, pour permettre la mise en place d’un accélérateur light si besoin.
  • Page 12: Installation Du Parachute De Secours

    La maintenance et l’entretien du parachute de secours doivent  Kontainer Kockpit être effectuées selon les préconisations du fabricant de celui-ci. Poignée de secours La KLIFF II n’est pas équipée de container de secours intégré. Elévateurs de secours Pour l’emport d’un parachute de secours, il faut lui adjoindre un container ventral amovible. Nous recommandons l’utilisation du « Kontainer-Kockpit », particulièrement adapté...
  • Page 13 KLIFF II Il est impératif de choisir les connecteurs de manière judicieuse. Les dimensions et la forme doivent être adaptés Préparation de votre sellette aux sangles de connexion de la sellette et aux élévateurs de secours du parachute, pour que le travail en charge de celui-ci Installation du parachute de secours se fasse de manière optimale.
  • Page 14: Protection Dorsale

    KLIFF II Préparation de votre sellette Protection dorsale Votre sellette n’est équipée d’aucune protection dorsale.
  • Page 15: Préparation Au Décollage

    KLIFF II Accélérateur : Préparation au décollage Un accélérateur trop court risque d’accélérer en permanence la voile et de la rendre très difficile à piloter. Il est préférable de se poser et de résoudre le problème ou de Check-List pré-vol couper la cordelette en l’air (à...
  • Page 16: Connexion Dans La Sellette

    KLIFF II Tout autant que les réglages de la sellette, la gestuelle du pilote Tout autant que les réglages de la sellette, la gestuelle du pilote au décollage est déterminante pour s’installer facilement. au décollage est déterminante pour s’installer facilement.
  • Page 17: Voler En Sécurité

    KLIFF II Afin d’améliorer l’efficacité du pilotage, essayez de détecter Voler en toute sécurité ... tous les appuis qui ont une incidence : engagement des épaules, déhanchement, croisement des jambes, création de roulis inverse pour tourner à plat etc Décollage La phase de décollage est une phase cruciale du vol, qu’il est...
  • Page 18: Usage Du Parachute De Secours

    KLIFF II Voler en toute sécurité ... En cas d’atterrissage par vent fort : Par vent fort, une arrivée au sol sous parachute de secours peut entraîner le pilote sur plusieurs mètres. Nous Usage du parachute de secours recommandons de préalablement défaire le maximum de boucles de fermetures, de manière à...
  • Page 19: Atterrissage

    KLIFF II C’est moment re-concentrer, d’analyser Voler en toute sécurité ... l’environnement et bien-sûr, de ne pas oublier de sortir de sa sellette pour redonner toute la mobilité à ses jambes ! Avec le cocon, commencez par sortie un premier pied en Atterrissage gardant le talon à...
  • Page 20: Restrictions D'utilisation

    KLIFF II Pratique du décollage au treuil Restrictions d’utilisation Toutes nos sellettes sont compatibles avec le vol au treuil. Il n’existe pas de boucles spécifiques pour connecter le treuil sur Pratique du biplace nos sellettes. Il est néanmoins déconseillé de rajouter une quelconque connexion dans le point d’ancrage de la sellette et d’y fixer le...
  • Page 21: Maintenance, Entretien Et Réparations

    KLIFF II Maintenance, entretien et réparations Précautions générales : Au-delà du délai légal de 2 ans, nous n’assurerons Nous préconisons un contrôle visuel complet de la sellette à gratuitement que les réparations qui s’avèrent être réellement minima tous les 2 ans. Un contrôle annuel est préférable.
  • Page 22 L’idéal est de choisir un endroit sec, tempéré, et à l’abri de la recyclage selon leur catégorie. Si vous retournez le produit à lumière. Évitez de comprimer la protection dorsale. Kortel Design, nous serons heureux d'en assurer l'élimination Prenez soin de ne pas plier les parties de la sellette qui correcte.
  • Page 23: Mise En Garde

    KLIFF II Mise en garde Cette sellette ne dispose d’aucune protection dorsale intégrée. De manière générale, il est important de rappeler que : - Aucun protecteur ne peut offrir une protection totale contre les blessures et en particulier le protecteur dorsal n'évite  pas les blessures de la colonne vertébrale. - Seules les parties du corps couvertes par la protection bénéficient d'une protection contre les chocs. - Toute modification ou mauvaise utilisation peut réduire dangereusement les performances du protecteur dorsal. - En cas de protecteurs amovibles, la protection n’est assurée que lorsque ces derniers sont présents.
  • Page 24: Garantie

    KLIFF II Garantie Toutes nos sellettes sont soumises à la durée légale de garantie de 2 ans. Si vous constatez un défaut, contactez rapidement le service SAV (sav@korteldesign.com), en décrivant le problème et en ajoutant quelques photos si possible. Nous analyserons rapidement la situation, et vous indiquerons la marche à...
  • Page 25: Données Techniques

    KLIFF II Données Techniques Poids (g) Homologation EN 1651 Poids maximum en vol (kg) Matériaux : Tissus : 110 D Roobic, Navy Textil 70 D Rip stop: Phenom Textil Renforts 190 grs: Aluula Sangles / cordes : Nylon 15: SuKwang MFG Co. Dyneema Taurus: Edelrid Bouclerie :...
  • Page 26: Guide Des Tailles

    KLIFF II Guide des tailles Choisir une taille de sellette en adéquation avec sa morphologie est primordial pour : - tirer pleinement profit des différentes fonctions - obtenir le meilleur confort possible - faire corps avec la sellette et optimiser le pilotage de la voile Ce tableau permet de visualiser la taille de sellette correspondant théoriquement à...
  • Page 27: Renseignements Complémentaires

    KLIFF II Renseignements complémentaires Vous trouverez sur notre sites internet des compléments d’information : photos, vidéos explicatives, … Pour toutes questions, merci de consulter notre site Internet ou de nous contacter à l’adresse ci-dessous : Kortel Design 1096 Avenue André Lasquin - 74700 Sallanches - FRANCE Tel +33 (0)9 50 10 73 27 -  info@ korteldesign.com – www.korteldesign.com...
  • Page 28 Carnet d’entretien / Service book Date Signature Remarques / Notes __ /__/ ____ __ /__/ ____ __ /__/ ____ __ /__/ ____ ° N série / Serial Numb. Taille / Size...
  • Page 29 Bons Vols !
  • Page 30 Table of Contents Kliff II Cautionnary note Introduction Warranty information Precaution for use Technical Data Presentation Size guide Description Additionnal information General view Preparing your harness First adjustments Accessories Installation of the reserve parachute Back protection Preparation for take-off Checklist...
  • Page 31: Introduction

    To offer you the best service, KORTEL DESIGN relies on a Comfort, efficiency, innovation and quality are our founding network of trained dealers, which guarantees an optimum criteria, from design to delivery of our products.
  • Page 32 KLIFF II Precautions Precautions for paragliding : Specific precautions for paragliding harnesses : The practice of paragliding requires prior and specific training and a minimum The design of this harness, and the associated accessories, has been knowledge about your equipment. Each pilot must act responsibly and comply developed for the practice of paragliding, and for paragliding alone.
  • Page 33: Presentation

    KLIFF II Presentation Kliff II is the ultimate harness for mountain flying, or for Run & Fly. Kliff II incorporates a molded 3D geometry that offers unequaled comfort for a harness of this weight, and allows you to become one with the harness.
  • Page 34 KLIFF II Presentation Product description When you receive your harness, you should check with your dealer that no parts are missing. Composition KLIFF II : - 1 harness - Speedbar ring kit Main attachements points Speedbar pulleys...
  • Page 35: General View

    KLIFF II Presentation General view Openable main attachement points Connection buckles Elastic straps Ergonomic legs 3D molded geometry...
  • Page 36 KLIFF II Presentation Back tilt adjustment General view Shoulder length adjustment Leg buckles Openable attachement points...
  • Page 37: Preparing Your Harness

    KLIFF II Preparing your harness Depending on the weight carried in the main pocket and/or ballast transport, this setting can be changed in the air to re- First settings balance the harness and pilot assembly. Lumbar support adjustment : Before your first flight, it is critical that you carry out the first This adjustment allows the pilot's lumbar support to be adjustments under the gantry, in the company of your dealer.
  • Page 38 KLIFF II Preparing your harness According to the current state of knowledge on automatic Zicral According to the current state of knowledge on automatic Zicral carabiners, it is recommended to change them every 5 years or after 500 carabiners, it is recommended to change them every 5 years or after 500 First settings hours of use.
  • Page 39: Accessories

    KLIFF II Speedbar Speedbar pulley Preparing your harness Speedbar ring passgeway Speedbar cords Accessories Adjustments pads Speedbar installation: The harness is sold with a speedbar kit ready to use, to allow the installation of a light accelerator if necessary. Just position the rings, and make a lark's head on the Dyneema halyard at the back of the back adjustment.
  • Page 40: Installation Of The Reserve Parachute

    KLIFF II Preparing your harness Installation of the reserve parachute WARNING! The installation of a reserve parachute is not an insignificant  act. It must be carried out rigorously, by qualified personnel. It  is imperative to check the initial installation by a portal  extraction test to validate that no element would interfere  during extraction. This test must be carried out by the pilot  himself, installed in his harness as he would be in flight. The maintenance and servicing of the reserve parachute must  be carried out according to the recommendations of its  Main anchor points manufacturer. Kontainer cockpit Reserve handle Reserve risers The Kliff is not equipped with an integrated rescue container. To bring a reserve, add a removable frontal container.
  • Page 41 KLIFF II It is imperative to choose connectors wisely. The dimensions and shape must be adapted to the connecting straps of the Preparing your harness harness and to the rescue risers of the parachute, so that the effort under load is applied in an optimal way.
  • Page 42: Back Protection

    KLIFF II Preparing your harness Back Protection This harness comes with no back protection whatsoever.
  • Page 43: Preparation For Take-Off

    KLIFF II Speedbar : Preparation for take-off An speedbar that is too short risks permanently accelerating the wing and making it very difficult to fly. It is preferable to land and solve the problem or cut the cord Pre-flight checklist in the air (using an accessible line cutter).
  • Page 44 KLIFF II Just as much as the harness settings, the pilot's take-off gestures Just as much as the harness settings, the pilot's take-off gestures are crucial for ease of installation. are crucial for ease of installation. Preparation for take-off More detailed information is available at www.korteldesign.com.
  • Page 45 KLIFF II In order to improve the flying efficiency, try to detect any Flying in complete safety ... support that has an impact: engagement of the shoulders, shitting of the hips, crossing of the legs, creation of a reverse roll to turn flat, etc.
  • Page 46 KLIFF II Flying in complete safety ... In case of landing in strong wind : In strong winds, landing under a reserve parachute can take the pilot several meters. We recommend that the maximum Use of the reserve parachute number of buckles be undone beforehand, so that they can be released as quickly as possible once on the ground.
  • Page 47 KLIFF II It's time to re-focus, analyse the environment and of course, Flying in complete safety ... don't forget to get out of the harness to give your legs back their full mobility! With the cocoon, start by taking out the first foot, keeping the...
  • Page 48 KLIFF II Practice of winch take-off Restrictions of use All our harnesses are winch compatible. There are no specific loops to connect the winch to our harnesses. Tandem practice However, it is not advisable to add any connection to the harness anchorage point and to attach the release system to it.
  • Page 49 KLIFF II Maintenance, care and repairs General care : Beyond the legal 2 year warranty period, we will only provide We recommend a complete visual inspection of the harness at free insurance for repairs that prove to be a genuine least every 2 years.
  • Page 50 KLIFF II Maintenance, care and repairs We recommend separating the different elements (fabrics, Storage : plastics, metals, etc...) and depositing them for recycling The ideal storage location is a dry, temperate place, away from according to their category. If you return the product to Kortel light.
  • Page 51: Cautionnary Note

    KLIFF II Cautionary note This harness does not have any integrated back protection. - In general, it is important to remember that: - No protection can offer complete protection against injury and in particular the back protection does not prevent  spinal injuries. - Only the parts of the body covered by the protection benefit from impact protection. - Any modification or misuse can dangerously reduce the performance of the back protection. - In case of removable guards, protection is only ensured when they are present.
  • Page 52 KLIFF II Warranty All our harnesses are subject to the legal warranty period of 2 years. If you find a defect, please contact the after-sales service (sav@korteldesign.com), describing the problem and adding a few photos if possible. We will quickly analyse the situation and advise you on how to proceed.
  • Page 53: Technical Data

    KLIFF II Technical Data Weight (g) Certification EN 1651 Max weight in flight (kg) Materials: Fabric: 110 D Roobic, Navy Textil 70 D Rip stop: Phenom Textil Renforts 190 grs: Aluula Straps / cords : Nylon 15: SuKwang MFG Co. Dyneema Taurus: Edelrid Buckles: Kortel : LFR 16/8, et 10/3,ring, embout de Nitinol 1.5 : Kortel...
  • Page 54 KLIFF II Sizing guide Choosing the right size harness for your body shape is essential to ensure that your harness is the right size for your body shape: take full advantage of the different functions get the best possible comfort...
  • Page 55: Additionnal Information

    KLIFF II Additional information You will find additional information on our website: photos, explanatory videos, ... If you have any questions, please visit our website or contact us at the address below: Kortel Design 1096 Avenue André Lasquin - 74700 Sallanches - FRANCE Tel +33 (0)9 50 10 73 27 -  info@ korteldesign.com – www.korteldesign.com...
  • Page 56 Carnet d’entretien / Service book Date Signature Remarques / Notes __ /__/ ____ __ /__/ ____ __ /__/ ____ __ /__/ ____ ° N série / Serial Numb. Taille / Size...
  • Page 57 Have a nice flight !
  • Page 58 Inhaltsverzeichnis Kliff II Einführung Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Garantie Einsatzgebiet Technische Daten Bezeichnungen Größentabelle Weitere Informationen Übersicht Vorbereitung des Gurtzeugs Grundeinstellungen Zubehör Einbau des Rettungsgeräts Rückenprotektor Startvorbereitungen Checkliste vor dem Flug Anlegen des Gurtzeugs Sicher fliegen Start Während des Flugs Verwendung des Fußbeschleunigers...
  • Page 59: Einführung

    KLIFF II Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf deines neuen KORTEL Wir von KORTEL DESIGN sind ein Team leidenschaftlicher DESIGN Gurtzeugs! Piloten, für die die Kundenbedürfnisse im Mittelpunkt stehen. Unser Ziel ist es, dir die besten Produkte in höchster Qualität Wir bedanken uns für deine Wahl und für das Vertrauen, das anzubieten –...
  • Page 60: Sicherheitshinweise

    KLIFF II Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise zum Gleitschirmfliegen Spezielle Sicherheitshinweise zu Gleitschirmgurtzeugen Die Ausübung des Gleitschirmflugsports erfordert eine vorherige spezifische Dieses Gurtzeug und das dazugehörige Zubehör wurden eigens für den Ausbildung sowie ein Mindestmaß an Wissen über die zugehörige Ausrüstung. Gleitschirmflugsport entwickelt.
  • Page 61: Einsatzgebiet

    KLIFF II Einsatzgebiet Kliff II ist das ultimative Gurtzeug für Hike & Fly und X-Alps Abenteuer. Seine 3D-Geometrie bietet einen für Gurtzeug dieser Gewichtsklasse unvergleichlichen Komfort und sorgt dafür, dass es wie angegossen passt! Ausgestattet mit dem von Kortel entwickelten, exklusiven "Konnect"...
  • Page 62: Bezeichnungen

    KLIFF II Einsatzgebiet Bezeichnungen Bitte überprüfe direkt nach dem ersten Auspacken deines Gurtzeugs, ob alle Teile vollständig vorhanden sind. Teileübersicht Kliff II: - 1 Gurtzeug - Speedbar-Kit Hauptaufhängungspunkte Speedbar-Kit...
  • Page 63: Übersicht

    KLIFF II Einsatzgebiet Übersicht Öffenbare Hauptaufhängungspunkte Verbindungsglieder Elastische Schultergurte Ergonomische Beinschlaufen 3D-geformtes Rückenteil...
  • Page 64 KLIFF II Einsatzgebiet Einstellung der Rückenneigung Übersicht Einstellung der Schultergurte Verschluss der Beinschlaufen Öffenbare Hauptaufhängungspunkte...
  • Page 65: Vorbereitung Des Gurtzeugs

    KLIFF II Vorbereitung des Gurtzeugs Eine zu enge Einstellung erschwert das Hineinrutschen in die Sitzposition nach dem Start. Grundeinstellungen Je nach mitgeführtem Gewicht im Staufach und/oder der Ballasttasche kann die Einstellung der Rückengurte in der Luft bei Bedarf noch entsprechend angepasst werden, um das Vor dem ersten Flug mit deinem Gurtzeug solltest du Gurtzeug auszubalancieren.
  • Page 66 KLIFF II Vorbereitung des Gurtzeugs Nach dem derzeitigen Kenntnisstand über Zicral Automatik-Karabiner Nach dem derzeitigen Kenntnisstand über Zicral Automatik-Karabiner empfiehlt sich ein Austausch alle 5 Jahre bzw. nach 500 Betriebsstunden. empfiehlt sich ein Austausch alle 5 Jahre bzw. nach 500 Betriebsstunden.
  • Page 67: Zubehör

    KLIFF II Fußbeschleuniger Umlenkring mit Dyneema-Schlaufe Vorbereitung des Gurtzeugs Führungsring Fußbeschleunigerseil Zubehör Längeneinstellung Montage des Fußbeschleunigers: Das Gurtzeug wird mit einem Speedbar-Kit, bestehend aus zwei Umlenkringen mit Dyneema-Schlaufen, ausgeliefert, um bei Bedarf einen leichten Fußeschleuniger montieren zu können. Der Fußbeschleuniger selbst ist nicht Teil des Lieferumfangs.
  • Page 68: Einbau Des Rettungsgeräts

    Flugposition im Gurtzeug sitzt. Hauptaufhängungspunkte Die Wartung und Instandhaltung des Rettungsgeräts ist gemäß Kockpit Container den Empfehlungen des Herstellers durchzuführen. Retter-Auslösegriff Das Kliff II ist serienmäßig nicht mit einem integrierten Retter-Tragegurte Rettungsgeräte-Container ausgestattet. einen Rettungsschirm mitführen zu können, muss ein abnehmbarer Es wird empfohlen, den kompletten Einbau des Rettungsgeräts...
  • Page 69 KLIFF II Es ist unbedingt erforderlich, die Verbindungselemente sorgfältig auszuwählen. Abmessungen und Form müssen zu Vorbereitung des Gurtzeugs den Befestigungspunkten am Gurtzeug sowie zu den Hauptfangleinen passen, um eine optimale Lastverteilung zu Einbau des Rettungsgeräts gewährleisten. Die Verbindung der Retterverbindungsleinen mit den...
  • Page 70 KLIFF II Vorbereitung des Gurtzeugs Rückenprotekor Dieses Gurtzeug ist nicht mit einem Rückenprotektor ausgestattet.
  • Page 71: Startvorbereitungen

    KLIFF II Fußbeschleuniger: Startvorbereitungen Eine zu kurze Einstellung des Fußbeschleunigers kann zu einer permanenten Beschleunigung des Gleitschirms und damit verbunden zu einem gefährlichen Flugverhalten führen. Checkliste vor dem Flug In diesem Fall ist es ratsam, die Landung einzuleiten und die Der Vorflugcheck ist der letzte Schritt vor dem Start.
  • Page 72: Anlegen Des Gurtzeugs

    KLIFF II Genauso wichtig für einen reibungslosen Start wie die richtige Genauso wichtig für einen reibungslosen Start wie die richtige Einstellung des Gurtzeugs sind die Bewegungsabläufe des Piloten.. Einstellung des Gurtzeugs sind die Bewegungsabläufe des Piloten.. Startvorbereitungen Weitere Informationen findest du auf www.korteldesign.com.
  • Page 73: Sicher Fliegen

    KLIFF II In starken Turbulenzen ziehe die Beine an und halte mit der Außenseite der Oberschenkel Kontakt zum Gurtzeug, so dass Sicher fliegen du die Rollbewegungen wahrnehmen und kontrollieren kannst. Um deine Flugtechnik zu verbessern, versuche zu erkennen, Start welchen Einfluss verschiedene Körperbewegungen haben: Die Drehung der Schultern oder der Hüfte, das Überkreuzen der...
  • Page 74: Verwendung Des Rettungsfallschirms

    KLIFF II Sicher fliegen Im Fall einer Starkwindlandung: Bei starkem Wind kann der Rettungsfallschirm den Piloten nach der Landung noch mehrere Meter weit mitschleifen. Es Verwendung des Rettungsfallschirms empfiehlt sich daher, noch vor Erreichen des Bodens möglichst viele Schnallen zu öffnen, um anschließend unverzüglich aus Die Ausbringung des Rettungsfallschirms ist nicht trivial.
  • Page 75: Landen

    KLIFF II Jetzt ist es an der Zeit, dich neu zu konzentrieren, die Sicher fliegen Umgebung zu beobachten und daran zu denken, dich rechtzeitig aus dem Gurtzeug aufzurichten, um deinen Beinen die für die Landung nötige Bewegungsfreiheit zu geben! Landen Bei montiertem KOCON Beinsack, steige zuerst mit einem Bein aus, wobei du die Ferse aber noch innen lässt, damit du...
  • Page 76: Nutzungseinschränkungen

    (klicke auf den Link) Die Verwendung als Pilotengurtzeug im Tandem erfolgt auf eigene Gefahr. Für damit in Zusammenhang stehende Unfälle übernimmt Kortel Design keine Haftung. Schulung Dieses Gurtzeug kann im Schulungsbetrieb verwendet werden, auch wenn dies nicht seinem Haupteinsatzzweck entspricht.
  • Page 77: Pflege, Wartung Und Reparaturen

    KLIFF II Pflege, Wartung und Reparaturen Allgemeine Pflegehinweise: Nachprüfungen: Wir empfehlen mindestens alle 2 Jahre eine komplette Auch wenn Unfälle im Zusammenhang mit der Alterung von Sichtprüfung des Gurtzeugs. Eine jährliche Kontrolle ist Gurtzeugen so gut wie nicht vorkommen, ist es wichtig dafür vorzuziehen.
  • Page 78 Kunststoffe, Metalle, etc.) zu trennen und sie entsprechend sollte während der Lagerung nicht zusammengedrückt ihrer Kategorie dem Recycling zuzuführen. Wenn du das werden. Produkt an Kortel Design zurücksendest, kümmern wir uns Achte außerdem darauf, Schaumstoffteile und Versteifungen gerne um die ordnungsgemäße Entsorgung. nicht abzuknicken.
  • Page 79: Sicherheitshinweise

    KLIFF II Sicherheitshinweise Dieses Gurtzeug verfügt über keinen integrierten Rückenschutz. - Allgemein ist es wichtig, die folgenden Aspekte zu bedenken: - Kein Protektor kann einen vollständigen Schutz vor Verletzungen bieten. Insbesondere kann auch ein  Rückenprotektor Verletzungen der Wirbelsäule nicht vollständig ausschließen. - Nur die vom Protektor abgedeckten Körperteile können von einer Aufprallschutzwirkung profitieren. - Durch Veränderungen am Rückenprotektor oder einen Fehler beim Einbau kann die Schutzwirkung gefährlich  verringert werden. - Bei abnehmbaren Protektoren ist der Schutz nur dann gewährleistet, wenn sie montiert sind.
  • Page 80: Garantie

    KLIFF II Garantie Für alle unsere Gurtzeuge gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren. Solltest du einen Mangel feststellen, wende dich bitte an unseren Kundendienst (sav@korteldesign.com), beschreibe das Problem und füge nach Möglichkeit einige Fotos bei. Wir werden den Sachverhalt rasch prüfen und dich über das weitere Vorgehen informieren.
  • Page 81: Technische Daten

    KLIFF II Technische Daten Gewicht (g) Zertifizierung EN 1651 Max. Startgewicht (kg) Verwendete Materialien: Gewebe: 110 D Roobic, Navy Textil 70 D Rip stop: Phenom Textil Renforts 190 grs: Aluula Bänder / Seile : Nylon 15: SuKwang MFG Co. Dyneema Taurus: Edelrid Verschlusselemente: Kortel : LFR 16/8, et 10/3,ring, embout de Nitinol 1.5 : Kortel...
  • Page 82: Größentabelle

    KLIFF II Größentabelle Die Auswahl der für deine Körpergröße passenden Gurtzeuggröße ist entscheidend, um - alle Funktionalitätes des Gurtzeugs voll auszuschöpfen zu können. - maximal mögliche Bequemlichkeit zu erreichen. - eine perfekte Einheit mit dem Gurtzeug zu bilden und den Gleitschirm bestmöglich steuern zu können.
  • Page 83: Weitere Informationen

    KLIFF II Weitere Informationen Auf unserer Website findest du zusätzliche Informationen wie Fotos, Erklärvideos, usw. Wenn du Fragen hast, besuche bitte unsere Website oder kontaktiere uns unter der nachfolgenden Adresse: Kortel Design 1096 Avenue André Lasquin - 74700 Sallanches - FRANCE Tel +33 (0)9 50 10 73 27 -  info@ korteldesign.com – www.korteldesign.com...
  • Page 84 Carnet d’entretien / Service book Date Signature Remarques / Notes __ /__/ ____ __ /__/ ____ __ /__/ ____ __ /__/ ____ ° N série / Serial Numb. Taille / Size...
  • Page 85 Wir wünschen dir einen guten Flug!

Table of Contents