Page 3
6 DE MEEST VOORKOMENDE DAZENSOORTEN ................9 7 ADRESSEN ............................9 Stel iedereen die de LOER-dazenval plaatst op de hoogte van de gebruiksaanwijzing. Prijs, materiaal en modelwijzigingen voorbehouden. Drukfouten onder voorbehoud. Het is niet toegestaan tekeningen, foto’s en/of tekst uit deze handleiding geheel of gedeeltelijk over te nemen, te verveelvoudigen of te gebruiken, al dan niet voor commerciële doeleinden, zonder schriftelijke toestemming...
Page 4
Plaats de val buiten het bereik van dieren, zodat ze de val niet kunnen beschadigen; • Plaats de val in de nabijheid van de plaats waar dieren urineren of bij een mestopslag. 4 van 33 LOER PRODUCTS NL versie 25-04-22 20110607-handleiding Ned. LOER-dazenval opm REV120422...
Page 5
55 cm,dat is ongeveer 175 cm - slegge / palenhamer (geen ijzeren hamer); het ventiel en pomp zo de lokbal op. omtrek. - eventueel een trapje. 5 van 33 LOER PRODUCTS NL versie 25-04-22 20110607-handleiding Ned. LOER-dazenval opm REV120422...
Page 6
Plak het klittenband van de mantel rondom Maak als het band rondom helemaal strak zit, bij de sluitnaad los van elkaar. vast aan het band op de ring. ook de sluitnaad weer vast. 6 van 33 LOER PRODUCTS NL versie 25-04-22 20110607-handleiding Ned. LOER-dazenval opm REV120422...
Page 7
Nu nog het tegenover elkaar. Kies hiervoor de twee windrubber voor extra stevigheid en harpsluitingen, recht boven de punten windbestendigheid. waaraan de ketting hangt. 7 van 33 LOER PRODUCTS NL versie 25-04-22 20110607-handleiding Ned. LOER-dazenval opm REV120422...
Page 8
Schuif het windrubber dat over het reservoir Hierdoor verdrinken de nog levende dazen. zit naar één kant van de fuik. 8 van 33 LOER PRODUCTS NL versie 25-04-22 20110607-handleiding Ned. LOER-dazenval opm REV120422...
Page 9
7 ADRES Producent: Hofman Animal Care De Leemkoele 2 7468 DM Enter Nederland Telefoon: + 31 (0)548 545277 E-mail: info@hofmananimalcare.nl Web: www.hofmananimalcare.nl 9 van 33 LOER PRODUCTS NL versie 25-04-22 20110607-handleiding Ned. LOER-dazenval opm REV120422...
Page 11
6 DIE AM HÄUFIGSTEN VORKOMMENDEN BREMSEN ............... 17 GEDEFINIEERD. 7 ADRESSE .............................. 17 Bitte stellen Sie sicher, dass jeder, der die Bremsenfalle LOER installiert, mit der Gebrauchsanweisung vertraut ist. Preis-, Material- und Modelländerungen vorbehalten. Druckfehler vorbehalten. Es ist nicht erlaubt, Zeichnungen, Fotos und/oder Texte aus dieser Bedienungsanleitung zu kopieren, zu vervielfältigen oder zu verwenden, ganz oder teilweise, für kommerzielle Zwecke oder nicht, ohne schriftliche...
Page 12
Stellen Sie die Falle außerhalb der Reichweite der Tiere auf, damit diese sie nicht beschädigen; • Stellen Sie die Falle in der Nähe der Stelle auf, an der die Tiere urinieren, oder in der Nähe eines Mistlagers. 12 van 33 DE Version 25-04-22 20110607-handleiding Duits LOER-dazenval 120422 controle aa DEFINITIEF...
Page 13
Durchmesser von etwa 55 cm hat, was einem - Vorschlaghammer/Stabhammer (kein Ventilöffnung und pumpen Sie auf diese Weise den Umfang von etwa 175 cm entspricht. Eisenhammer) Lockball auf. - eventuell eine Leiter. 13 van 33 DE Version 25-04-22 20110607-handleiding Duits LOER-dazenval 120422 controle aa DEFINITIEF...
Page 14
Lösen Sie das Klettverschluss am oberen Kleben Sie den Klettverschluss des Mantels Wenn der Gurt ganz fest ist, befestigen Sie Ende der Verschlussnaht. rundherum an den Riemen des Rings. auch die Verschlussnaht. 14 van 33 DE Version 25-04-22 20110607-handleiding Duits LOER-dazenval 120422 controle aa DEFINITIEF...
Page 15
D-Verschluss wieder am Ring. Verschlüssen. Wählen Sie die beiden D- entstanden. Befestigen Sie die Winddichtung für Verschlüsse direkt über den Stellen, an denen zusätzliche Festigkeit und die Kette herunterhängt. Windbeständigkeit. 15 van 33 DE Version 25-04-22 20110607-handleiding Duits LOER-dazenval 120422 controle aa DEFINITIEF...
Page 16
Ring. Schieben Sie die gießen Sie Wasser nach. Dadurch werden Winddichtung, die sich über dem Reservoir die noch lebenden Bremsen ertränkt. befindet, auf eine Seite des Falls. 16 van 33 DE Version 25-04-22 20110607-handleiding Duits LOER-dazenval 120422 controle aa DEFINITIEF...
Page 17
Goldaugen- Gemeine Regenbremse Regenbremse bremse Viehbremse 7 ADRESSE Holland Animal Care De Leemkoele 2 7468 DM Enter Niederlande Telefon: + 31 (0)548 545277 E-mail: info@hollandanimalcare.nl Web: www.hollandaimalcare.nl 17 van 33 DE Version 25-04-22 20110607-handleiding Duits LOER-dazenval 120422 controle aa DEFINITIEF...
Page 19
6 THE MOST COMMON HORSEFLY SPECIES ................25 7 ADDRESS .............................. 25 Please make sure that everyone who installs the LOER horsefly trap is familiar with the instructions for use. Price, material and model changes reserved. Printing errors reserved. It is not allowed to copy, duplicate or use drawings, photos and/or text from this manual, completely or partially, for commercial purposes or not, without written permission given by Holland Animal Care.
Page 20
For information regarding maintenance or repairs not covered by these instructions, please contact the service department of Holland Animal Care. 2 STORAGE AND EXPIRY 2.1 Storage and conservation If the trap is to be stored for a longer period of time, place the entire trap in a dry room where large temperature fluctuations cannot occur.
Page 21
55 cm, which is approx. 175 cm in - sledge hammer/pole hammer (not an iron with the valve and pump up the ball. circumference. hammer) - possibly a ladder 21 van 33 EN version 25-04-22 20110607-handleiding Engels LOER-dazenval 120422 opm DEF...
Page 22
Detach the Velcro of the cover by the seam. . Stick the Velcro of the cover all around to the When the cover is completely tight, fasten the strap on the ring. closing seam as well. 22 van 33 EN version 25-04-22 20110607-handleiding Engels LOER-dazenval 120422 opm DEF...
Page 23
Now shackles directly above the positions where the attach the wind rubber for extra strength and chain is attached. wind resistance. 23 van 33 EN version 25-04-22 20110607-handleiding Engels LOER-dazenval 120422 opm DEF...
Slide the wind together with the trap. detergent and pour it full of water. This will rubber over the reservoir to one side of the drown the surviving horseflies. trap. 24 van 33 EN version 25-04-22 20110607-handleiding Engels LOER-dazenval 120422 opm DEF...
Page 25
7 ADDRESS Holland Animal Care De Leemkoele 2 7468 DM Enter The Netherlands Phone: + 31 (0)548 545277 E-mail: info@hollandanimalcare.nl Web: www.hollandanimalcare.nl 25 van 33 EN version 25-04-22 20110607-handleiding Engels LOER-dazenval 120422 opm DEF...
Page 26
MANUEL D’UTILISATION PIEGE À TAONS LOER...
Page 27
6 LES ESPÈCES DE TAONS LES PLUS COURANTES ..............33 7 ADRESSE .............................. 33 Veillez à ce que toute personne qui installe le piège LOER connaisse bien le mode d’emploi. Sous réserve de modifications de prix, de matériaux et de modèles. Erreurs d’impression réservées.
Page 28
être informés du fonctionnement de ce piège et suivre les instructions données. Pour toute information concernant l’entretien ou les réparations non couvertes par ces instructions, veuillez contacter le département de service de Holland Animal Care. 2 STOCKAGE ET FIN DE LA DURÉE DE VIE 2.1 Stockage et conservation Si le piège à...
Page 29
Manuel d’utilisation Piège à taons LOER 4 MONTAGE DU PIÈGE À TAONS 4.1 Désignation et produit final TUBE MANILLE LYRE 8 mm SUPÉRIEUR RÉSERVOIR PIÈGE VELCRO POSITIONNEMENT SUR LA DIRECTION DU VENT COUVERCLE TUYAU POLY- ÉTHÈNE DANS L’OURLET BALLE LEURE TUBE COURBÉ...
Page 30
Manuel d’utilisation Piège à taons LOER MANILLE LYRE 8 mm CÔTÉ LONG ANNEAU CÔTÉ COURT TUYAU DE SOL Enfoncez le tuyau le plus court (il est fermé Faites glisser le tube coudé avec le pièce Attachez les 4 caoutchoucs de l’anneau avec à...
Page 31
Manuel d’utilisation Piège à taons LOER FIXEZ LA MANILLE LYRE PASSEZ LA CHAÎNE AVEC MANILLE LYRE LA MANILLE DANS L’OEIL Passez l’extrémité libre de la chaîne avec un Attachez la chaîne au sommet de l’anneau Montez sur une échelle et décrochez un crochet dans l’œil de la balle leure.
Page 32
Manuel d’utilisation Piège à taons LOER DIRECTION DU VENT Faites tourner le piège dans le tuyau de terre de manière à ce que la couverture avec la balle leurre s’envole du tuyau avec le vent. 4.3 Maintenance • Nettoyez le piège et le réservoir au moins une fois par semaine avec de l’eau savonneuse et séchez le réservoir (pas de liquide dans le réservoir pendant la capture) ;...
Page 33
Manuel d’utilisation Piège à taons LOER piège. DESERREZ VERS LA SECOUER GAUCHE SERREZ EN TOURNANT À DROITE Prenez le piège par le bord avec les deux Secouez le réservoir dans un seau et laissez- Nettoyez et séchez le piège et le réservoir, mains et détachez-le du conteneur...
Need help?
Do you have a question about the LOER and is the answer not in the manual?
Questions and answers