Hamilton Beach BrewStation 47535 User Manual
Hamilton Beach BrewStation 47535 User Manual

Hamilton Beach BrewStation 47535 User Manual

Hamilton beach 47535: user guide
Hide thumbs Also See for BrewStation 47535:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840156001 nv03.qxd
9/12/07
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes and to register
your product online!
hamiltonbeach.ca
Consulter
pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registrar su producto
en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
3:12 PM
Page 1
BrewStation
English ...................... 2
Français .................. 12
Español .................. 22
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach BrewStation 47535

  • Page 1 840156001 nv03.qxd 9/12/07 3:12 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com delicious recipes and to register your product online! hamiltonbeach.ca Consulter pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea.
  • Page 2: Important Safeguards

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, hot liquid.
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 3 Never Use Coffee Tank to Pour Hot Coffee or Carry Hot Coffee • If overflow occurs: let unit, coffee and grounds cool completely before attempting any clean-up. • Use only brand-name, high-quality filters. •...
  • Page 4: Parts And Features

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 4 Parts and Features Filter Basket Coffee Tank Coffee and Water Level Guide Coffee Dispenser Bar Two-Piece Removable Drip Tray (packed in bag and located in the coffee tank) Coffee Scoop Optional Accessories Cleaner and Water Water Filter Reservoir...
  • Page 5: How To Make Coffee

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 5 How to Make Coffee Before first use: Wash coffee tank, filter basket, and drip tray in hot, soapy water. NEVER put the coffee tank in dishwasher. BrewStation ® has an automatic 2-hour shutoff. Press ON/OFF ( ) to shut off sooner.
  • Page 6 840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 6 How to Make Coffee (cont.) Permanent Gold Tone Filter (on some models) The Permanent Gold Tone Filter To Order Gold Tone Filter Call: takes the place of disposable 1.800.851.8900 (U.S.) paper filters. 1.800.267.2826 (Canada) Rinse in hot water before first use.
  • Page 7: Water Filter

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 7 Programming (on some models) Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Water Filter (on some models) 15 min. Continue holding PROG button, press H and M until the desired brewing start time is reached.
  • Page 8 840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 8 Cleaning with Coffeemaker Cleaner Coffeemaker cleaner is the rec- ommended method for cleaning To Order Cleaner/Descaler Call: and is preferred over vinegar as it is more effective and leaves no 1.800.851.8900 (U.S.) odor. 1.800.267.2826 (Canada) Follow package directions on 01.800.71.16.100 (Mexico)
  • Page 9: Cleaning With Vinegar

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 9 Cleaning with Vinegar Remove optional water filter. Pour 1 pint (2 cups/500 ml) vinegar into water reservior. Run 2-3 more brew cycles with CLEAN WATER only. Allow to cool between cycles. Clean at least once a month (once a week for areas with hard water). BrewStation ®...
  • Page 10: Troubleshooting

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 10 Troubleshooting PROBABLE CAUSE POTENTIAL PROBLEM Leaks from dispenser. • Coffee grounds trapped in coffee tank dispensing mechanism under seal in coffee tank. See Cleaning with Vinegar. O O N N / / O O F F F F Light blinking or •...
  • Page 11: Limited Warranty

    840156001 nv03.qxd 9/12/07 2:51 PM Page 11 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
  • Page 12: Directives Importantes De Sécurité

    840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’in- cendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 13 840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser du café chaud ou pour transporter du café chaud. Ne manipulez le réservoir de café que lorsqu’il contient de l’eau froide. • S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café et la mouture avant d’essayer de nettoyer. •...
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM Pièces et caractéristiques Panier à filtre Réservoir de café Guide de niveau de café et d’eau Distributeur de café Plateau amovible de débordement en deux pièces (emballé dans un sac et placé dans le réservoir de café) Mesure de Page 14 Accessoires en option...
  • Page 15 840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM Comment faire votre café Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez le réservoir de café, le panier à filtre et le plateau de débordement à la main dans de l’eau savonneuse chaude. Ne mettez JAMAIS le réser- voir de café...
  • Page 16 840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM Comment faire votre café Filtre permanent de couleur or Le filtre permanent de couleur or remplace les filtres en papier jetables. Rincez à l’eau chaude avant le premier usage. Placez ensuite simplement dans le panier à filtre. Nettoyez à...
  • Page 17: Filtre À Eau

    840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM Programmation Appuyez sur H et ensuite sur M Appuyez sur PROG jusqu’à ce que pour régler la minuterie. l’heure clignote. Filtre à eau (sur certains modèles) 15 min. Page 17 (sur certains modèles) En continuant à appuyer sur le bou- ton PROG, appuyez sur H et sur M jusqu’à...
  • Page 18 840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM Page 18 Nettoyage avec le nettoyant de cafetière Nous recommandons d’utiliser un Pour commander un nettoyant/détartrant, appelez les nettoyant de cafetière vendu dans numéros suivants : le commerce pour nettoyer, plutôt 1.800.851.8900 (U.S.) • 1.800.267.2826 (Canada) que du vinaigre, car il protège mieux et ne laisse pas d’odeur.
  • Page 19 840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM Nettoyage avec du vinaigre Enlevez le filtre à eau en option. Versez 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans le réservoir d’eau. Faites fonctionner 2-3 autres cycles d’infusion avec SEULEMENT DE L’EAU. Laissez refroidir entre les cycles.
  • Page 20: En Cas De Panne

    840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM En cas de panne CAUSE PROBABLE PROBLÈME POSSIBLE Le distributeur fuit. • Moutures de café dans le mécanisme de distribution du réservoir de café sous le joint dans le réservoir de café. Consultez la section Nettoyage avec du vinaigre. ON/OFF apparaît ou •...
  • Page 21: Garantie Limitée

    840156001 FRnv02.qxd 9/19/07 1:46 PM Page 21 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
  • Page 22: Salvaguardias Importantes

    840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
  • Page 23: Información Adicional De Seguridad

    840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Nunca utilice el depósito de café para servir café caliente o llevar café caliente. Maneje el depósito de café sólo cuando contenga agua fría. • Si se desborda líquido: Deje que el aparato, el café líquido y el café molido se enfríen por completo antes de intentar cualquier limpieza. •...
  • Page 24: Piezas Y Características

    840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Piezas y Características Canasta del filtro Depósito de café Guía de nivel de café y agua Barra de servicio de café Recipiente de goteo desmontable de dos piezas (ubicada dentro de una bolsa en el depósito de café) Cuchara de Page 24 Optional Accesorios...
  • Page 25: Cómo Preparar Café

    840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Cómo preparar café Antes del primer uso: Límpie con agua caliente y jabón, el depósito de café, la canasta del filtro y la rejilla del contenedor de goteo. NUNCA coloque el depósito de café en el lavavajillas. BrewStation ®...
  • Page 26 840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Page 26 Cómo preparar café (cont.) Filtro permanente dorado (en algunos modelos) El filtro permanente dorado hace las Para solicitar un veces de filtro de papel desechable. filtro permanente dorado Enjuague con agua caliente antes del 1.800.851.8900 (EE.UU.) primer uso.
  • Page 27: Filtro De Agua

    840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Programación Para ajustar el reloj a la hora cor- Sostenga PROG hasta que el recta, presione el botón H para reloj comience a destellar. ajustar las horas y el botón M para los minutos, el símbolo PM se desplegará...
  • Page 28 840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Page 28 Limpieza con el limpiador de cafeteras Los polvos comerciales para la limpieza y eliminación de sarro Para solicitar limpiador/quitasarro llame al: de las cafeteras son el método 1.800.851.8900 (EE.UU.) • 1.800.267.2826 (Canadá) recomendado de limpieza y se prefieren al vinagre ya que son 01.800.71.16.100 (México) más eficaces y NO dejan olor.
  • Page 29 840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Limpieza con vinagre Quite el filtro de agua opcional. Coloque 2 tazas (500 ml) de vinagre en el depósito de agua. Haga funcionar durante 2-3 ciclos sólo con AGUA LIMPIA. Deje enfriar entre ciclos. Page 29 Limpie la BrewStation por lo menos una vez por mes (una vez por semana en áreas de ®...
  • Page 30: Detección De Problemas

    840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM Detección de problemas PROBLEMA POTENCIAL Fugas en el dispensador. ON/OFF destella o aparece o destella o aparece en el reloj. El café tiene mal sabor. El café no se hace/se frena en mitad de la preparación/ la unidad no se enciende.
  • Page 31: Póliza De Garantía

    840156001 SPnv01.qxd 9/19/07 1:47 PM PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Page 32 120 V~ 47676 120 V~ 47665 120 V~ 47535 120 V~ 840156001 Page 32 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en...

Table of Contents