Page 1
LWHDS 5530 BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE TV DACHSCHRÄGENHALTER OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS SLOPING ROOF TV BRACKET MODE D‘EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPORT TV POUR PLAFOND INCLINÉ ISTRUZIONI PER L’USO E AVVERTENZE DI SICUREZZA SUPPORTO TV PER SOFFITTI INCLINATI BEDIENINGSHANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES TV SCHUIN DAK HOUDER max.
Page 2
Be d i e n u n g s a n l e i t u n g l e s e n u n d a u f b e w a h r e n Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses SCHWAIGER Produktes. Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Hand- habung.
Page 3
BEDIENUNGSANLEITUNG Al l g e m e i n e Si c h e r h e i t s - u n d W a r n h i n w e i s e HINWEIS! Be s c h ä d i g u n g s g e f a h r ! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen.
Page 4
V e r o r d n u n g ( EU) 2 0 1 9 / 1 7 8 2 Ne t z t e i l Handelsmarke, Handelsregisternummer, Schwaiger GmbH, HRB12220 Importeur, Anschrift Würzburger Straße 17, 90579 Langenzenn NINGHAI YINGJIAO ELECTRICAL.,LTD.
BEDIENUNGSANLEITUNG M O NTAGE WARNUNG! • Die Monteure sind dafür verantwortlich, Befestigungen für andere Montagearten bereitzustellen. • Der Monteur muss sich vergewissern, dass der Untergrund das Gesamtgewicht des Geräts und aller daran befestigten Teile und Komponenten sicher tragen kann. • Der Monteur muss die Verwendung von geeigneten Schrauben und Dübel passend zum Untergrund sicher- stellen.
Page 6
BEDIENUNGSANLEITUNG Entfernen Sie die unteren Schrau- ben von der VESA-Platte und be- wahren Sie die beiden Schrauben zur späteren Verwendung auf.
Page 7
BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG! Ziehen Sie die Schrauben NIC H T zu fest an.
Page 8
BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG! Verwenden Sie die Kabelbinder, um die Kabel zu fixieren. HINWEIS: Lassen Sie in den Kabeln Spielraum für die Der Bewegungsraum der Halterung darf nicht Armbewegung durch Gegenstände blockiert werden. WARNUNG! Öffnen Sie bitte nicht die elektrische Abdeckung. WARNUNG! Betreiben Sie das Gerät niemals ohne ein installiertes TV-Gerät.
Page 9
BEDIENUNGSANLEITUNG F ER NBEDIENUNG A. Ta s t e n f u n k t i o n e n 1 . Au f w ä r t s - / Ab w ä r t s - Be w e g u n g Wenn Sie die Taste drücken, bewegt sich die TV-Halterung nach oben in die Position mit dem niedrigsten Profil an der Decke.
Page 10
H a f t u n g s a u s s c h l u s s Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise resultieren.
Page 11
Re a d t h e u s e r g u i d e a n d k e e p i t i n a s a f e p l a c e Congratulations and thank you for purchasing this SCHWAIGER Product. This user manual is an integral part of this product. It contains important information on commissioning and handling.
Page 12
USER GUIDE Ge n e r a l s a f e t y a n d w a r n i n g i n s t r u c t i o n s IMPORTANT! Ri s k o f d a m a g e ! Improper handling of the product may result in damage to the product..
Page 13
( EU) 2 0 1 9 / 1 7 8 2 P o w e r s u p p l y Manufacturer’s name or trade mark, commercial registra- Schwaiger GmbH, HRB12220 tion number and importer, address Würzburger Straße 17, 90579 Langenzenn Manufacturer, address NINGHAI YINGJIAO ELECTRICAL.,LTD.
Page 14
USER GUIDE M O UN T IN G WARNING! • It is the installers’ responsibility to provide fixings for other types of mounting. • The installer must ensure that the surface can support the total weight of the device and all parts and components attached to it.
Page 15
USER GUIDE Remove the lower screws from the VESA plate and save them for later use.
Page 16
USER GUIDE CAUTION! Do N O T overtighten the screws.
Page 17
USER GUIDE WARNING! Use the cable ties to secure the cables. NOTE: Allow clearance at the cables for arm movement The movement area of the bracket should not be blocked by objects. WARNING! Do not open the cover of the electrical compart- ment.
Page 18
USER GUIDE REM O T E C O N T RO L A . B u t t o n f u n c t i o n s 1 . Up / Do w n o v e m e n t When the button is pressed, the TV bracket moves up to the position closest to the ceiling.
Page 19
Di s c l a i m Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety instructions.
Page 20
û r Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l‘achat de ce produit SCHWAIGER. Ce mode d‘emploi fait partie de ce produit. Il contient des informations importantes sur la manière de mettre en service et d‘utiliser le produit.
Page 21
MODE D‘EMPLOI In s t r u c t i o n s g é n é r a l e s d e s é c u r i t é e t d ‘a v e r t i s s e m e n t REMARQUE ! R i s q u e d e d o m...
B l o c d ‘a l i m e n t a t i o n Raison sociale ou marque dé posée, numéro d’enregistre Schwaiger GmbH, HRB12220 ment au registre du commerce et adresse du fabricant Würzburger Straße 17, 90579 Langenzenn Fabricant, adresse NINGHAI YINGJIAO ELECTRICAL.,LTD.
Page 23
MODE D‘EMPLOI MON T A G E AVERTISSEMENT ! • Il incombe à l’installateur de fournir des fixations pour les autres types de montage. • L’installateur doit s’assurer que la surface peut supporter le poids total de l’appareil et de toutes les pièces et composants qui y sont fixés.
Page 24
MODE D‘EMPLOI Retirez les vis inférieures de la plaque VESA et conservez-les pour une utilisation ultérieure.
Page 25
MODE D‘EMPLOI ATTENTION! N e s e r r e z p a s t r o p les vis.
Page 26
MODE D‘EMPLOI AVERTISSEMENT ! Utilisez les attaches de câble pour fixer les câbles. REMARQUE : Laissez du jeu au niveau des câbles pour La zone de mouvement du support ne doit pas le mouvement des bras être bloquée par des objets. AVERTISSEMENT ! N’ouvrez pas le couvercle du compartiment élec- trique.
Page 27
MODE D‘EMPLOI T É LÉ C OMMA N DE A . F o n c t i o n s d e s b o u t o n s 1 . Mo u v e m e n t v e r s l e h a u t / v e r s l e b a s Lorsque vous appuyez sur le bouton , le support TV se déplace vers le haut jusqu’à...
Page 28
é Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages résultant d‘une installation ou d‘un assem- blage incorrect, d‘une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
’ u s o e c o n s e r v a r e p e r u n a c o n s u l t a z i o n e s u c c e s s i v a Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acquisto di questo prodotto SCHWAIGER.
Page 30
MA N U A LE IS T R U Z ION I Is t r u z i o n i g e n e r a l i d i s i c u r e z z a e d i a v v e r t i m e n t o AVVISO! Pe r i c o l o d i d a n n i !
Page 31
Mo d e l l o d e l l ‘a l i m e n t a t o r e Nome o marchio del fabbri cante, numero di iscrizione nel Schwaiger GmbH, HRB12220 registro delle imprese e indi rizzo del fabbricante Würzburger Straße 17, 90579 Langenzenn Produttore, indirizzo NINGHAI YINGJIAO ELECTRICAL.,LTD.
Page 32
MA N U A LE IS T R U Z ION I MON T A G G IO AVVERTENZA! • È responsabilità dell’installatore fornire i fissaggi per altri tipi di montaggio. • L’installatore deve assicurarsi che la superficie possa sostenere il peso totale del dispositivo e di tutte le parti e i componenti ad esso collegati.
Page 33
MA N U A LE IS T R U Z ION I Rimuovere le viti inferiori dalla piastra VESA e conservare le due viti per un uso successivo.
Page 34
MA N U A LE IS T R U Z ION I ATTENZIONE! N ON S T R IN G ER E T R OPPO le viti .
Page 35
MA N U A LE IS T R U Z ION I AVVERTENZA! Usate le fascette per fissare i cavi. NOTA: Lasciare spazio nei cavi per il movimento delle L’area di movimento del supporto non deve esse- braccia re bloccata da oggetti. AVVERTENZA! Non aprire il coperchio elettrico.
Page 36
MA N U A LE IS T R U Z ION I T ELEC OMA N DO A . F u n z i o n i d e i p u l s a n t i 1 . Mo v i m e n t o s u / g i ù...
Page 37
Es c l u s i o n e d i r e s p o n s a b i l i t à Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un‘installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall‘utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di...
Be d i e n i n g s h a n d l e i d i n g l e z e n b e w a r e n Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor de aankoop van dit SCHWAIGER-product. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. De handleiding bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het onderhoud.
Page 39
BEDIENINGSH ANDLEIDING Al g e m e n e v e i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s e n w a a r s c h u w i n g e n AANWIJZING! R i s i c o o p s c h a d e ! Door een ondeskundige omgang met het product kan dit beschadigd raken.
Page 40
( EU) 2 0 1 9 / 1 7 8 2 V o e d i n g s e e n h e i d Naam of handelsmerk van de fabrikant, Schwaiger GmbH, HRB12220 handelsregister nummer en adres Würzburger Straße 17, 90579 Langenzenn Fabrikant, adres NINGHAI YINGJIAO ELECTRICAL.,LTD.
Page 41
BEDIENINGSH ANDLEIDING M O NTAGE WAARSCHUWING! • Het is de verantwoordelijkheid van de installateurs om bevestigingen te leveren voor andere soorten mon- tage. • De installateur moet ervoor zorgen dat het oppervlak het totale gewicht van het apparaat en alle eraan be- vestigde onderdelen en componenten kan dragen.
Page 42
BEDIENINGSH ANDLEIDING Verwijder de onderste schroeven uit de VESA-plaat en bewaar de twee schroeven voor later ge- bruik.
Page 43
BEDIENINGSH ANDLEIDING OPGELET! Draai de schroeven NIET te vast aan.
Page 44
BEDIENINGSH ANDLEIDING WAARSCHUWING! Gebruik de kabelbinders om de kabels vast te zetten. AANWIJZING: Laat ruimte in de kabels voor armbe- De bewegingsruimte van de steun mag niet door weging objecten worden geblokkeerd. WAARSCHUWING! Open het elektrische deksel niet. WAARSCHUWING! Gebruik het apparaat nooit zon- der een geïnstalleerde tv.
Page 45
BEDIENINGSH ANDLEIDING AF STANDSBEDIENING A. F u n c t i e s v a n d e k n o p p e n 1 . O p / Ne e r b e w e g i n g Wanneer u op de knop drukt, beweegt de tv-steun omhoog naar de positie het dichtst bij het plafond.
Page 46
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
Page 47
Bi t t e Bl o c k s c h r i f t i n GR O SSBUC H STABEN Se r v i c e - Ad r e s s e : Na m Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn V o r n a m Se r v i c e - H o t l i n e : St r a ß...
Page 48
H O TLINE +49 (09101) 702-299 An s c h r i f t Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn info@schwaiger.de www.schwaiger.de Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen Angaben und Abbildungen vorbehalten. LWHDS5530_Manual_web...
Need help?
Do you have a question about the LWHDS 5530 and is the answer not in the manual?
Questions and answers