Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ......................... 6 3. Français ....................... 9 4. Italiano ......................12 5. Español ......................15 Deutsch...
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von CSL entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfol- gende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelie- ferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
Page 4
Schließen Sie das Kabel an das Haupt- und an das Remotegerät an und schalten Sie das Gerät anschließend an. Für den Kabeltest können Sie zwischen zwei verschie- denen Geschwindigkeiten auswählen. Stellen Sie den Wahlschalter auf “ON”, um einen Kabeltest in normaler Geschwindigkeit durchzuführen. Stellen Sie den Wahl- schalter auf “S”...
Page 5
Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lie- feranten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garantieansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezifikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
Thank you for choosing a CSL product. Please read the following user manual care- fully to have an enjoyable experience with your purchased product. Before using the delivered product, check that it is complete, faultless and undamaged. 1. Scope of supply •...
Page 7
Connect the cable to the main unit and to the remote unit and then switch on the device. You can select between two different speeds for the cable test. To test a cable test in normal speed, put the selector switch to "ON" position. If you put the selector switch to "S"...
Page 8
5. Disposal instructions Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the European WEEE Directive and not with household rubbish. Components must be disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inflict sus- tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con- sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collection...
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de CSL. Pour que vous puissiez ap- précier pendant longtemps l'appareil que vous avez acheté, veuillez lire attentive- ment le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
Page 10
Connectez le câble à l'appareil principal et l'appareil à distance, puis mettez l'appa- reil en marche. Pour le test du câble, vous pouvez choisir entre deux différentes vi- tesses. Placez le sélecteur sur « ON », pour effectuer un test de câble à une vitesse normale.
Page 11
5. Informations sur la mise au rebut de vos appareils Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à...
Grazie per aver scelto un prodotto di CSL. Per utilizzare con soddisfazione l'appa- recchio acquistato a lungo, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istru- zioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verificare che sia integra, esente da difetti e non danneggiata.
Page 13
Collegare il cavo al dispositivo principale e a quello remoto e successivamente ac- cendere il dispositivo. Per il test del cavo è possibile selezionare tra due diverse velocità. Impostare il selettore su "ON" per eseguire un test del cavo a velocità normale.
Page 14
5. Indicazioni per lo smaltimento Secondo la direttiva europea RAEE, le apparecchiature elettriche ed elettroniche non possono essere smaltite con i rifiuti domestici. I loro componenti devono es- sere consegnati separatamente al centro di riciclaggio o smaltimento, in quanto gli eventuali componenti tossici e pericolosi possono inquinare permanentemente l'ambiente in caso di smaltimento improprio.
Gracias por escoger un producto de CSL. Para que pueda disfrutar de su adquisi- ción, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta de- fectos ni daños.
Page 16
Conecte el cable al aparato principal y remoto y encienda luego el dispositivo. Po- drá escoger entre dos velocidades distintas para comprobar los cables. Ponga el selector en la posición "ON" para comprobar un cable a una velocidad normal. Si pone el selector en la posición «S»...
Page 17
5. Indicaciones de eliminación Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está...
Page 18
Umgebungstemperatur + 0-3°C bis 35-40°C Ambient temperature + 0-3°C until 35-40°C Température ambiante + 0-3°C à 35-40°C Temperatura ambiente + 0-3°C fino 35-40°C Temperatura ambiente + 0-3°C a 35-40°C Notes...
Need help?
Do you have a question about the RJ45 and is the answer not in the manual?
Questions and answers