Download Print this page

DeWalt DWE4377 Original Instructions Manual page 24

Small
Hide thumbs Also See for DWE4377:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
DEUTsCh
Ihr D
WALT-Gerät ist gemäß EN60745 doppelt
e
isoliert. Es muss deshalb nicht geerdet werden.
Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch
ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden, dass bei der
D
WALT Kundendienstorganisation erhältlich ist.
e
Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung
des Schweizer Netzsteckers.
Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte
Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte
Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet
werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter
angeschlossen werden.

WARNUNG: Wir empfehlen die Verwendung einer
Fehlerstromschutzeinrichtung mi einemt Nennfehlerstrom
von maximal 30mA.
Verwendung eines Verlängerungskabels
Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges Verlängerungskabel,
das für die Leistungsaufnahme dieses Elektrowerkzeugs
geeignet ist (siehe Technische Daten). Der Mindestquerschnitt
der Leitungen beträgt 1,5 mm² und die Höchstlänge beträgt
30 m.
Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel
vollständig ab.
Packungsinhalt
Die Packung enthält:
1 Winkelschleifer
1 Schutzabdeckung
1 Vibrationsdämpfender Zusatzgriff
1 Aufnahmeflansch
1 Gewindespannmutter
1 Spannmuttern zur schlüssellosen Befestigung
1 Innensechskantschlüssel
1 Betriebsanleitung
Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf
Beschädigungen, die beim Transport entstanden sein könnten.
Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen.
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht:
Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Tragen Sie Gehörschutz.
Tragen Sie Augenschutz.
Elektronische Bremse
22
Lage des Datumscodes (Abb. [Fig.] C)
Der Datumscode 
 20 
, der auch das Herstelljahr enthält, ist in das
Gehäuse geprägt.
Beispiel:
2018 XX XX
Herstelljahr
Beschreibung (Abb. A)

WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am
Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu
Schäden oder Verletzungen führen.
Spindel
1
Spindelarretierung
2
Aufnahmeflansch ohne Gewinde
3
Arretierungsflansch mit Anzugsgewinde
4
Zusatzhandgriff
5
Schutzhaube
6
Lösehebel Schutzvorrichtung
7
Auslöseschalter
8
Auslösersperre
9
LED-Anzeiger
10
Geschwindigkeitswahlrad
11
Bestimmungsgemässe Verwendung
Der leistungsstarke kleine Winkelschleifer wurde für den
professionellen Einsatz bei Schleif-, Sandschleif-, Bürst- und
Schneidarbeiten konstruiert.
nIChT VERWEnDEn in nasser Umgebung oder in der Nähe
von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Ihr leistungsstarker Winkelscheifer ist ein Elektrowerkzeug für
den professionellen Gebrauch.
LassEn sIE nIChT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät
kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden,
sind diese zu beaufsichtigen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende
Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn
diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts
beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit
diesem Produkt allein gelassen werden.
Merkmale
E-Schutzschalter
Der EIN-/AUS-Schalter verfügt über eine
Nullspannungsauslösung. Bei einem Stromausfall oder anderem
unerwarteten Ausschalten muss der Schalter zyklisch ein- und
ausgeschaltet werden, um das Werkzeug neu zu starten.
E-Clutch
Dieses Gerät ist mit einer E-Clutch (Elektronischen
Kupplung) ausgestattet, die bei einer stehengebliebenen
oder verklemmten Scheibe das Gerät ausschaltet, um das
Reaktionsmoment für den Bediener zu reduzieren. Der Schalter

Advertisement

loading