Blaupunkt BSM401 Owner's Manual

Blaupunkt BSM401 Owner's Manual

Bathroom scales with body monitor
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Gewicht Messen
  • Reinigung und Pflege
  • Ważne Informacje
  • Dane Techniczne
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Čistenie a Údržba
  • Műszaki Adatok
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Tehnični Podatki
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Tehnički Podaci
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Технически Данни
  • Почистване И Поддръжка
  • SpecificațII Tehnice
  • Curățarea ȘI Întreținerea
  • Techniniai Duomenys
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Tehnilised Andmed

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Bathroom scales with body monitor
Analytische Badezimmer waage
Waga łazienkowa analityczna
Osobní váha analytická
Analytická kúpeľňová váha
Testelemző személymérleg
Kopalniška tehtnica analitična
BSM401
Kupaonska analitička vaga
Ζυγαριά μπάνιου αναλυτικά
Везна за баня аналитична
Cântar de baie analitic
Vonios svarstyklės analitinės
Analüütiline vannitoa kaal

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BSM401 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blaupunkt BSM401

  • Page 1 BSM401 Owner’s manual Upute za uporabu Bedienungsanleitung εγχειρίδιο οδηγιών Instrukcja obsługi инструкциязаупотреба Návod k použití Manual de instructiuni Návod na použitie Instrukcijų vadovas Használati utasítás Kasutusjuhendit Navodila Bathroom scales with body monitor Kupaonska analitička vaga Analytische Badezimmer waage Ζυγαριά μπάνιου αναλυτικά...
  • Page 2 BSM401...
  • Page 3: Important Notes

    BSM401 IMPORTANT NOTES Before operating the appliance, please read the instruction manual and follow the instructions provided. The manufacturer is not liable for any damages resulting from use of the appliance contrary to its intended use or inappropriate use. Keep the instruction manual for future reference.
  • Page 4: Replacing The Batteries

    BSM401 Device is compliant with EU directives: - Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
  • Page 5 BSM401 100 years. The parameter selection process starts by pressing the SET button. The parameter value is changed by buttons. Confirm and move to the next one by pressing the SET button: 1. Profile number selection 2. Sex selection 3. Height 4.
  • Page 6 BSM401...
  • Page 7 BSM401 Wichtige informationen Vor dem Beginn der Nutzung des Gerätes, bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und gemäß den vorgeschriebenen Anweisungen verfahren. Der Hersteller ist für die Schäden nicht verantwortlich, die infolge einer zweckwidrigen Nutzung, bzw. Bedienung entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte gut aufbewahrt werden, damit sie auch während einer späteren Nutzung befolgt...
  • Page 8: Technische Daten

    BSM401 Vor dem Wiegen sollte sichergestellt werden, dass die Auflagefläche trocken ist, dadie Waage rutschig sein kann und Verletzungsgefahr besteht.. Die Waage darf nicht in der Nähe von starken elektromagnetischen Feldern benutzt werden. Device is compliant with EU directives: - Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet,...
  • Page 9 BSM401 Sich auf die Waage stellen. Die Waage schaltet automatisch ein, führt die Kalibrierung durch und zeigt das Ergebnis der Messung an. Es sollte die Stabilisierung der Waage abgewartet werden. Danach wird die Anzeige mit dem Ergebnis der Messung blinken, anschließend schaltet sich die Waage automatisch aus.
  • Page 10: Reinigung Und Pflege

    BSM401 ErrH - % des Fettgewebes zu hoch Schaltet sich die Waage nach einer Fehleranzeige und einer längeren Zeit nicht automatisch aus, sollte die Batterie für ca. 5 Sekunden herausgenommen werden. REINIGUNG UND PFLEGE Die Auflagefläche der Waage mit einem feuchten Lappen wischen und anschließend gut...
  • Page 11: Ważne Informacje

    BSM401 WAŻNE INFORMACJE Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję obsługi należy zachować, aby można było korzystać...
  • Page 12: Dane Techniczne

    Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzucać...
  • Page 13 BSM401 1. Wyświetlacz 1f. Jednostki kalorii 1a. Numer użytkownika 1g. Jednostki wagi 1b. Płeć 1h. Wiek 1c. Nawodnienie 1i. Jednostki wysokości 1d. Tłuszcz % / Mięśnie % / Kości % 2. Platforma wagi 1e. Wskaźnik otyłości 3. Przyciski (SET, WYMIANA BATERII 1.
  • Page 14: Czyszczenie I Konserwacja

    BSM401 WSKAZANIA BŁĘDÓW Err – Waga została przeciążona. Lo – Niski poziom naładowania baterii, należy wymienić baterie. C – Waga wymaga rekalibracji, uruchom wagę ponownie. ErrL - % ilość tłuszczu za niska ErrH - % ilość tłuszczu za wysoka W przypadku wyświetlenia błędu, jeżeli waga nie wyłączy się automatycznie po dłuższym czasie, należy wyjąć...
  • Page 15 BSM401 Před použitím přístroje si přečtěte návod k použití a postupujte podle pokynů v něm obsažených. Výrobce neodpovídá za škody způsobené použitím zařízení v nesouladu s jeho určeným použitím nebo nesprávnou manipulací. Uchovávejte si tento návod, abyste jej mohli používat i při následném používání zařízení.
  • Page 16 BSM401 Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie: - O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku Je-li produkt označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, podléhá produkt evropské směrnici 2012/19/EU. Seznamte se s požadavky místního systému zpětného odběru elektrických a elektronických zařízení.
  • Page 17 BSM401 Proces výběru parametrů začíná stisknutím tlačítka SET. Hodnota parametru se změní pomocí tlačítek   ,   . Potvrzení parametru a přesunutí se na další nastane po stisknutí tlačítka SET : 1. Výběr čísla profilu 2. Výběr pohlaví 3. Výška 4.
  • Page 18 BSM401...
  • Page 19 BSM401 Dôležité informácie Pred začatím používania zariadenia sa oboznámte s užívateľskou príručkou a dodržiavajte pokyny a odporúčania, ktoré sú v nej uvedené. Výrobca neodpovedá za škody, ktoré vznikli následkom používania zariadenia v rozpore s jeho určením alebo následkom jeho nesprávneho používania.
  • Page 20 BSM401 dialýzu. Predtým, než sa postavíte na váhu, uistite sa, či je plocha váhy suchá. Keď je plocha váhy vlhká, váha môže byť šmykľavá. Váha sa nesmie používať v blízkosti silných elektromagnetických polí. Zariadenie zodpovedá nárokom smerníc Európskej únie: - Elektromagnetická kompatibilita - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobok je na typovom štítku označený...
  • Page 21 BSM401 1. Displej 1f. Jednotky kalórií 1a. Číslo užívateľa 1g. Jednotky hmotnosti 1b. Pohlavie 1h. Vek 1c. Hydratácia 1i. Jednotky výšky 1d. Tuky % / Svaly % / Kosti % 2. Plocha váhy 1e. Ukazovateľ obezity 3. Tlačidlá (SET, VÝMENA BATÉRIÍ...
  • Page 22: Čistenie A Údržba

    BSM401 KÓDY PORÚCH Err – Váha bola preťažená. Lo – Batérie sú príliš vybité, vymeňte ich na nové. C – Váha sa musí opätovne nakalibrovať, opäť ju spustite. ErrL - % príliš nízke množstvo tukového tkaniva. ErrH - % príliš vysoké množstvo tukového tkaniva.
  • Page 23 BSM401 A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót és kövesse a benne foglalt utasításokat. A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék jövőbeni használata során is a rendelkezésére álljon.
  • Page 24: Műszaki Adatok

    BSM401 A mérleget nem szabad erős elektromágneses terek közelében használni. A berendezés az Európai Unió irányelvei követelményeinek megfelel: - Elektromágneses összeférhetőség - Electromagnetic compatibility (EMC) A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott. Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a termék a 2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá...
  • Page 25 BSM401 1. Kijelző 1f. Kalória 1a. Felhasználó száma 1g. Súly 1b. Nem 1h. Kor 1c. Hidratáltság 1i. Magasság 1d. Zsír % / Izom % / Csont % 2. Mérési felület 1e. Testtömeg-index 3. gomb (SET, ELEMCSERE 1. Nyissa ki a készülék alján található elemtartó fedelét. Vegye ki az elhasznált elemeket.
  • Page 26: Tisztítás És Karbantartás

    BSM401 HIBAÜZENETEK Err – A mérleg túlterhelésre került. Lo – Alacsony elemtöltöttség, cserélje ki az elemet. C – A mérleg ismételt kalibrációt igényel, indítsa újra. ErrL - % túl alacsony zsírmennyiség. ErrH - % túl magas zsírmennyiség. Ha hibaüzenet megjelenésekor a mérleg hosszabb idő után sem kapcsol ki automatikusan, vegye ki legalább 5 másodpercre az elemet.
  • Page 27 BSM401 Pred začetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za uporabo in slediti njihovim določilom. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki nastane zaradi neprimerne uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v prihodnosti.
  • Page 28: Tehnični Podatki

    BSM401 Naprava je skladna z zahtevami smernic Evropske unije: - Elektromagnetna združljivost - Electromagnetic compatibility (EMC) Izdelek označen s CE na podatkovni ploščici. Če se na napravi nahaja oznaka - prekrižan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek veljajo določila evropske smernice 2012/19/EU. Seznaniti se je treba z lokalnimi zahtevami za zbiranje električnih ter elektronskih odpadkov.
  • Page 29 BSM401 1. Prikazovalnik 1f. Enota kalorij 1a. Številka uporabnika 1g. Enota teže 1b. Spol 1h. Starost 1c. Hidracija 1i. Enota višine 1d. Maščoba%/Mišice %/Kosti % 2. Platforma tehtnice 1e. Indikator debelosti 3. Tipke (SET, ZAMENJAVA BATERIJE 1. Odpreti pokrov baterije v spodnjem delu naprave. Odstraniti porabljeno baterijo.
  • Page 30: Čiščenje In Vzdrževanje

    BSM401 Lo – Nizka raven napolnjenosti baterij; treba je zamenjati baterije. C – Tehtnica zahteva ponovno kalibriranje; treba je ponovno vključiti tehtnico. ErrL – % premajhna količina maščobe. ErrH – % prevelika količina maščobe. Ko se prikaže napaka, tehtnica pa se ne izklopi samodejno, je treba baterije odstraniti za več kot 5 sekund.
  • Page 31 BSM401 Prije nego počnete s korištenjem uređaja pročitajte upute za upotrebu i postupajte u skladu sa smjernicama koje sadrže. Proizvođač ne snosi odgovornost za štete uzrokovane korištenjem uređaja koje nije u skladu s njegovom namjenom ili nepravilnim rukovanjem. Upute za upotrebu čuvajte da biste ih mogli upotrijebiti i kasnije tijekom korištenja uređaja.
  • Page 32: Tehnički Podaci

    BSM401 Uređaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva EU: - Elektromagnetska podudarnost - Electromagnetic compatibility (EMC) Proizvod označen CE na natpisnoj pločici Ako uređaj ima znak prekriženog kontejnera za smeće, to znači da je proizvod pokriven odredbama Europske direktive 2012/19/EU. Molimo pogledajte zahtjeve lokalnog sustava za prikupljanje električnog i elektroničnog otpada.
  • Page 33 BSM401 1. Zaslon 1f. Jedinice kalorija 1a. Broj korisnika 1g. Jedinice težine 1b. Spol 1h. Dob 1c. Hidratiziranost 1i. Jedinice visine 1d. Mast % / Mišići % / Kosti % 2. Platforma vage 1e. Indikator pretilosti 3. Tipke (SET, IZMJENA BATERIJA 1.
  • Page 34: Čišćenje I Održavanje

    BSM401 Err – Vaga je preopterećena. Lo – Niska razina napunjenosti baterija, treba izmijeniti baterije. C – Vaga zahtijeva kalibriranje, ponovno pokrenuti vagu. ErrL - % količina masti preniska. ErrH - % količina masti previsoka. Kada se pojavi greška, ako se vaga ne isključi automatski nakon dužeg vremena, izvaditi baterije za više od 5 sekundi.
  • Page 35 BSM401 Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή πρέπει να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης και να ακολουθήσετε τις οδηγίες που αναφέρονται εκεί. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τις ζημιές προκαλούνται από χρήση της συσκευής με τρόπο ακατάλληλο από τον προορισμό της ή από...
  • Page 36 BSM401 τρόπο λειτουργίας μέτρησης ποσοτήτων ιστών. Πριν να βαδίσετε στη ζυγαριά,βεβαιωθείτε ότι η πλατφόρμα είναι στεγνή. Η ζυγαριά μπορεί να είναι γλιστερή, αν η επιφάνειά της είναι υγρή. Η ζυγαριά δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί δίπλα σε ισχυρά ηλεκτρο-μαγνητικά πεδία. Η συσκευής είναι συμβατή με τις απαιτήσεις των...
  • Page 37 BSM401 1. Ένδειξη 1f. Μονάδες θερμίδων 1a. Αριθμός χρήστη 1g Μονάδες βάρους 1b. Φύλο 1h. Ηλικία 1c. Ενυδάτωση 1i. Μονάδες ύψους 1d. Λίπος % / Μύες % / Οστά % 2. Πλατφόρμα ζυγαριάς 1e. Δείκτης παχυσαρκίας 3. Κουμπί (SET, ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ...
  • Page 38 BSM401 Για να αλλάξετε τις μονάδες μέτρησης (kg) στο αυτοκρατορικό σύστημα μονάδων. (lb, st) ή αντιστρόφως, πρέπει να ενεργοποιήσετε τη ζυγαριά και να βρείτε το κουμπί αλλαγής μονάδων μέτρησης. Πατώντας το, αλλάζετε τις μονάδες μέτρησης. ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΛΑΘΩΝ Err – Η ζυγαριά υπερφορτώθηκε.
  • Page 39 BSM401 Важни информации Преди да започнете употреба на уреда, трябва да прочетете инструкцията за употреба и да следвате посочените в нея указания. Производителят не носи отговорност за повреди, възникнали поради използване на уреда по начин, несъответстващ на неговото предназначение или неправилната му употреба. Запазете...
  • Page 40: Технически Данни

    BSM401 тъканите от бременни жени и от лица, при които се провежда диализа. Преди да се качите върху везната, трябва да се уверите, че нейната платформа е суха. Везната може да бъде хлъзгава, ако повърхността й е влажна. Везната не може да се използва в близост до силни...
  • Page 41 BSM401 1. Дисплей 1f. Единица за калории 1a. Номер на потребителя 1g. Единица за тегло 1b. Пол 1h. Възраст 1c. Хидратация 1i. Единица за височина 1d. Мастна тъкан % / Мускулна тъкан % / Кости % 2. Платформа на везната...
  • Page 42: Почистване И Поддръжка

    BSM401 променени. ПОКАЗАНИЯ ЗА ГРЕШКИ Err – Везната е претоварена. Lo – Ниско ниво на зареждане на батерията, трябва да подмените батерията. C – Необходимо е калибриране на везната, включете везната още веднъж. ErrL - % твърде ниско съдържание на мазнини.
  • Page 43 BSM401 Înainte de folosirea dispozitivului, vă rugămsă citiți manualul de utilizare și să urmați instrucțiunile incluse în acesta. Producătorul nu este răspunzătorpentru daunele cauzate de utilizarea dispozitivului neconformă cu utilizarea intenționată, sau pentru manipularea necorespunzătoare a acestuia.Vă rugăm, să păstrați acest manual pentru referințe ulterioare.
  • Page 44: Specificații Tehnice

    BSM401 acestuia este umedă.. Cântarul nu poate fi utilizat în apropierea câmpurilor electromagnetice puternice. Aparatul are compatibil cu cerințele directivelor Uniunii Europene: - Compatibilitate electromagnetică - Electromagnetic compatibility (EMC) Produs marcat CE pe plăcuța de identificare Dacă pe aparat se află simbolul coș de gunoi barat, aceasta înseamnă că produsul care intră...
  • Page 45 BSM401 1. Afișaj 1f. Unități de calorii 1a. Număr de utilizator 1g. Unități de greutate 1b. Sex 1h. Vârstă 1c. Hidratare 1i. Unități de înălțime 1d. Grăsime % / Masă musculară % / Masă osoasă % 2. Platforma cântarului 1e. Indicator de grăsime 3.
  • Page 46: Curățarea Și Întreținerea

    BSM401 MESAJE DE EROARE Err – Cântarul a fost supraîncărcat. Lo – Baterii descărcate, înlocuiți bateriile. C –Cântarul necesită recalibrare, reporniți cântarul. ErrL - procentul de grăsime (%) este prea mic. ErrH - procentul de grăsime (%) este prea mare.
  • Page 47 BSM401 Svarbi informacija Prieš pradedant naudotis prietaisu būtina perskaityti naudojimo vadovą ir sekti jame esančias nuorodas. Gamintojas neatsako už nuostolius, padarytus netinkamai naudojant prietaisą pagal jo paskirtį arba dėl netinkamo jo naudojimo. Prašome išsaugoti šį naudojimo vadovą, kad būtų galima jį naudoti, taip pat naudojant įrangą ateityje.
  • Page 48: Techniniai Duomenys

    BSM401 laukų. Prietaisas atitinka Europos Sąjungos direktyvų reikalavimams: - Elektromagnetinis suderinamumas - Electromagnetic compatibility (EMC) Gaminys su CE žymėjimu specifikacijos lentelėje Jei prietaise yra perbrauktos šiukšliadėžės ženklas, reiškia tai, kad produktas apimtas 2012/19/EU direktyva. Reikia susipažinti su vietiniais reikalavimais dėl elektros ir elektronikos atliekų...
  • Page 49 BSM401 1. Ekranas 1f. Kalorijų vienetai 1a. Vartotojo numeris 1g. Svorio vienetai 1b. Lytis 1h. Amžius 1c. Hidratacija 1i. Aukščio vienetai 1d. Riebalai % / Raumenys % / Kaulai % 2. Svarstyklių platforma 1e. Nutukimo indikatorius 3. Mygtukai (SET, BATERIJOS PAKEITIMAS 1.
  • Page 50: Valymas Ir Priežiūra

    BSM401 Err – Svarstyklės perkrautos. Lo – Žemas baterijų įkrovimo lygis, būtina pakeisti baterijas. C – Būtinas svarstyklių kalibravimas, dar kartą įjunkite svarstykles. ErrL - riebalų % kiekis per žemas. ErrH - riebalų % kiekis per aukštas. Klaidos rodymo atveju, jei svarstyklės ilgesniam laikui praėjus neišsijungia automatiškai, būtina išimti baterijas ilgiau nei 5 sekundėms.
  • Page 51 BSM401 Oluline info Enne seadme kasutamise alustamist lugeda läbi kasutusjuhend ja järgida selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei kanna vastutust seadme mittesihtotstarbelisest kasutamisest või selle ebaõigest teenindamisest tulenevate kahjude eest. Kasutusjuhend tuleb seadme edaspidiseks kasutamiseks säilitada. Seade on ette nähtud ainult kodukasutuseks. Mitte kasutada muudeks eesmärkideks, mittesihtotstarbeliselt.
  • Page 52: Tehnilised Andmed

    BSM401 läheduses. Seade on kooskõlas järgmiste Euroopa Liidu direktiividega: - Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv - Electromagnetic compatibility (EMC) Toode on varustatud CE-märgistusega andmesildil. Juhul, kui seadmel on läbikriipsutatud prügikasti sümbol, tähendab see, et toode on kooskõlas Euroopa direktiivi 2012/19/EU sätetega. Tutvuge elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohaliku kogumissüsteemi nõuetega.
  • Page 53 BSM401 Seista kaalule. See käivitub ja kalibreerib enda automaatselt, seejärel kuvab mõõtetulemuse. Tulemuse stabiliseerumist tuleb oodata, mõnda aega see pulseerib, seejärel lülitub kaal automaatselt välja. KASUTAJAPROFIILIDE LOOMINE Kaal omab 12 kasutajaprofiili mälu. Kasvu vahemik on 100 kuni 250cm, vanus 10 kuni 100 aastat.
  • Page 54 BSM401...

Table of Contents