Download Print this page

Wyjmowanie Akumulatora - Philips BCR430 Manual

Hide thumbs Also See for BCR430:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Uwaga: Jeśli poczujesz ból lub dyskomfort,
przerwij korzystanie z urządzenia i zasięgnij
porady lekarza.
Uwaga: Nie stosuj urządzenia na skórze z
silnym trądzikiem, wysypką lub innymi
dolegliwościami skórnymi.
- Zaprzestań korzystania z urządzenia, jeśli
wystąpi ból lub podrażnienie skóry.
- Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń,
włączone urządzenie (z nasadką lub bez niej)
trzymaj z dala od włosów na głowie, brwi,
rzęs, ubrań itp.
- Ładuj, używaj i przechowuj urządzenie w
temperaturze od 10°C do 35°C.
- Jeśli urządzenie jest wyposażone w lampkę
zapewniającą optymalne użytkowanie, nie
patrz bezpośrednio w światło lampki.
- Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj
sprężonego powietrza, szorstkich czyścików,
środków ściernych ani żrących płynów.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi
przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
Opis ogólny
- Urządzenie jest wodoodporne (rys. 3). Można go używać w wannie lub
pod prysznicem oraz można je myć pod bieżącą wodą. Ze względów
bezpieczeństwa urządzenia można używać tylko w trybie zasilania
bezprzewodowego.
- Zasilacz zapewnia zasilanie o napięciu w zakresie od 100 do 240 V.
- Zasilacz przekształca napięcie 100–240 V na bezpieczne napięcie
poniżej 24 V.
- Maksymalny poziom hałasu: Lc = 77 dB(A).
Ładowanie
Uwaga: Przed pierwszym użyciem całkowicie naładuj urządzenie.
Uwaga: Urządzenia można używać tylko po odłączeniu przewodu (rys. 4).
Aby naładować urządzenie, włóż małą wtyczkę do gniazda na spodzie
urządzenia i podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego.
- Wskaźnik ładowania miga na biało (rys. 5): trwa ładowanie urządzenia.
Ładowanie trwa maksymalnie 1,5 godziny.
- Wskaźnik ładowania świeci białym światłem w sposób ciągły (rys. 6):
urządzenie jest w pełni naładowane i może działać bezprzewodowo do
40 minut.
- Wskaźnik ładowania nie świeci, gdy urządzenie jest włączone:
urządzenie zawiera wystarczająco dużo energii, by z niego korzystać.
- Wskaźnik poziomu naładowania miga na pomarańczowo (rys. 5):
akumulator jest prawie rozładowany i trzeba go naładować. Naładuj
akumulator po zakończeniu korzystania z urządzenia.
Uwaga: Jeśli całkowicie naładowane urządzenie jest nadal podłączone do
gniazdka elektrycznego, wskaźnik poziomu naładowania miga kilkakrotnie
po naciśnięciu wyłącznika. To oznacza, że przed wyłączeniem urządzenia
należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego.
 
Szybkie ładowanie
- Po rozpoczęciu ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora
wskaźnik poziomu naładowania szybko miga na biało.
- Po upływie około 15 minut wskaźnik ładowania zacznie migać powoli na
biało. To oznacza, że akumulator ma zapas energii wystarczający na
maksymalnie 10 minut pracy urządzenia.
Używanie urządzenia
Zakładanie i zdejmowanie nasadki
1
Aby założyć nasadkę, dociśnij ją do uchwytu (usłyszysz „kliknięcie") (rys.
7).
2 Aby zdjąć nasadkę, naciśnij przycisk zwalniający z tyłu urządzenia (rys. 8).
Zakładanie i zdejmowanie tarczy do usuwania
odcisków
1
Aby założyć tarczę, dociśnij ją do mocowania na głowicy (rys. 9).
Spójrz na urządzenie z boku, aby sprawdzić, czy tarcza jest w jednej
płaszczyźnie z zewnętrzną krawędzią głowicy.
Jeśli tarcza chwieje się po włączeniu urządzenia, została zamontowana
nieprawidłowo. Zdejmij tarczę i załóż ją prawidłowo.
2 Aby zdjąć tarczę, umieść kciuk we wcięciu za tarczą i popchnij ją do
przodu, aż odczepi się od głowicy (rys. 10).
Włączanie i wyłączanie urządzenia
1
Aby włączyć urządzenie, naciśnij włącznik jeden raz.
2 Aby wybrać niską szybkość, ponownie naciśnij włącznik.
3 Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij wyłącznik jeszcze raz.
Obszary zastosowania
Uwaga: To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do stosowania na
stopach.
Z tarczy do usuwania odcisków można korzystać na trzy różne sposoby w
zależności od obszaru i rodzaju odcisku, który ma zostać poddany
zabiegowi.
1
W przypadku dużego, płaskiego obszaru użyj całej tarczy (rys. 11). Ustaw
tarczę płasko do skóry, aby w pełni kontrolować ją podczas używania.
2 Aby precyzyjnie przeprowadzić zabieg na mniejszym obszarze i dobrze
widzieć poddany zabiegowi obszar (rys. 12), użyj górnej części tarczy,
która wystaje ponad głowicą (rys. 13).
3 Aby precyzyjnie przeprowadzić zabieg i szybko usunąć twardą skórę,
użyj wąskiej krawędzi górnej, wysuniętej części tarczy (rys. 14).
Przesuwaj tarczę po poddanym zabiegowi obszarze skóry. Nie przyciskaj
zbyt mocno. Jeżeli dociśniesz tarczę zbyt mocno, może przestać się
obracać.
Czyszczenie
- Czyść tarczę do usuwania odcisków za pomocą dołączonej (rys. 15)
szczoteczki. Zdejmij tarczę i wyczyść głowicę wewnątrz i na zewnątrz za
pomocą szczoteczki (rys. 16).
- Możesz też wypłukać tarczę do usuwania odcisków i wnętrze głowicy do
usuwania odcisków pod bieżącą wodą (rys. 17). Urządzenie można
wytrzeć wilgotną szmatką (rys. 18).
Wskazówka: Co pewien czas możesz także czyścić tarczę do usuwania
odcisków i wnętrze głowicy do usuwania odcisków za pomocą środka
dezynfekującego.
Przechowywanie
Podczas podróży odłącz głowicę do usuwania odcisków od urządzenia.
Pozwoli to ochronić tarczę ścierną i zapobiegnie uszkodzeniu przez nią
najbliższego otoczenia.
Wymiana
Tarczę do usuwania odcisków należy wymienić, gdy zmniejszy się jej
skuteczność. Tarczę należy wymieniać przynajmniej raz do roku (BCR372).
Akcesoria i części zamienne można kupić na stronie
www.shop.philips.com/service lub u sprzedawcy produktów firmy Philips.
Można też skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w
swoim kraju (dane kontaktowe znajdują się w ulotce gwarancyjnej).
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę
www.philips.com/support lub zapoznaj się z międzynarodową ulotką
gwarancyjną.
Ograniczenia gwarancji
Części podlegające normalnemu zużyciu (takie jak elementy tnące i tarcze
do usuwania odcisków) nie są objęte warunkami gwarancji
międzynarodowej.
Recykling
- Ten symbol oznacza, że produktu nie można zutylizować z pozostałymi
odpadami domowymi (2012/19/UE) (rys. 19).
- Ten symbol oznacza, że produkt zawiera wbudowany akumulator,
którego nie wolno utylizować wraz ze zwykłymi odpadami domowymi
(rys. 20) (2006/66/WE). Produkt należy oddać do oficjalnego punktu
zbiórki odpadów lub centrum serwisowego firmy Philips, gdzie
akumulator zostanie wyjęty przez wykwalifikowany personel.
- Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju
przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz akumulatorów. Prawidłowa utylizacja pomaga
chronić środowisko naturalne i ludzkie zdrowie.

Wyjmowanie akumulatora

Przed wyrzuceniem zużytego urządzenia wyjmij z niego akumulator.
Przed wyjęciem akumulatora upewnij się, czy urządzenie jest
odłączone od gniazdka elektrycznego, a akumulator jest całkowicie
rozładowany.
Stosuj wszystkie niezbędne środki bezpieczeństwa podczas
otwierania urządzenia za pomocą narzędzi i podczas utylizacji
akumulatora.
1
Zdejmij tylny lub przedni panel urządzenia za pomocą śrubokrętu.
Wykręć również dodatkowe śrubki i zdejmij części, aż zobaczysz płytkę
drukowaną wraz z akumulatorem.
2 Wyjmij akumulator.

Advertisement

loading