Page 1
LED-Backlight com sintonizador TDT HD integrado e leitor de DVD Televisor de diseño LED Backlight 47 cm/18,5" con sintonizador TDT HD y reproductor de DVD ® ® P13119 (MD 20311) MEDION LIFE Manual de utilição & lista de códigos Manual de instrucciones...
Page 2
Esquema del aparato TV LCD Parte frontal y lado derecho Pantalla TFT Piloto de funcionamiento: Se ilumina de color naranja si el aparato se encuentra en el modo standby. Se ilumina de color azul cuando el aparato está conectado. Sensor de infrarrojos: Receptor para las señales de infrarrojos del mando a distancia.
Page 3
Parte posterior Unidad de DVD COMMON INTERFACE Ranura para utilizar tarjetas de televisión de pago ANT. Para conectar la antena AUDIO L R Entradas de audio (rojo/blanco) para AV y YPbPr IN Entrada de vídeo cinch (amarillo) Y Pb Pr Tecla de 3,5 mm entrada de componente para la conexión de aparatos con salida de componente Para conectar unos auriculares con clavija de 3,5 mm...
Page 5
STANDBY, es decir, apagar el televisor LCD temporalmente Control del televisor Control de un receptor de satélite Control de una grabadora de DVD o un reproductor de DVD Control de una grabadora de vídeo Control de un aparato de audio CODE Para programar otros aparatos Ajuste del programa de televisión anterior...
Page 6
Sin sonido Subir (+) o bajar (-) el volumen. SIZE Teletexto: Ampliar la página; cambiar el formato de imagen DVD: Avance rápido Acceder a la lista de favoritos DVD: Tecla de reproducción - Iniciar reproducción / Tecla de pausa: Interrumpir reproducción. INDEX Teletexto: Acceder a la página de inicio DVD: Retroceso rápido...
Page 7
Contenido Esquema del aparato ................1 TV LCD ......................... 1 Parte frontal ....................1 Lado derecho ....................1 Parte posterior ....................2 Mando a distancia ....................3 Contenido ..................6 Acerca de las presentes instrucciones ............9 ...
Page 8
Puesta en funcionamiento ..............20 Desembalar ......................20 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..........20 Conectar la antena ....................21 Modo TDT ..................... 21 Conexión de la antena de TDT ............... 21 ...
Page 9
Está prohibido realizar copias de forma mecánica, electrónica u otra forma sin autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa MEDION®. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas y ópticas así como eventuales errores de impresión.
Page 10
Acerca de las presentes instrucciones Lea atentamente estas instrucciones y observe todas las indicaciones descritas. De este modo se garantiza un funcionamiento fiable y una larga vida útil de su TV LCD. Guarde estas instrucciones siempre a mano cerca de su TV LCD. Conserve este manual de instrucciones para poder entregarlo, en caso de vender el TV LCD, al nuevo propietario.
Page 11
Advertencias de seguridad Seguridad de funcionamiento Para asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato, vigílelos. Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica, o por aquéllas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, a no ser que, para su propia seguridad, sean supervisadas por una persona responsable o reciban de ella las correspondientes instrucciones sobre su utilización.
Page 12
Lugar de emplazamiento Durante las primeras horas de funcionamiento, los aparatos nuevos pueden desprender un olor típico, inevitable pero no peligroso que con el transcurso del tiempo disminuirá. Para contrarrestar la formación de olores, le recomendamos ventilar el espacio regularmente. En el desarrollo de este producto hemos asegurado que permanezca claramente por debajo de los valores límite vigentes.
Page 13
Entorno previsto El aparato puede funcionar a una temperatura ambiental entre +5 y +40 grados centígrados y con una humedad relativa del 20% - 85% (sin condensación). Si está apagado, el TV LCD se puede almacenar a temperaturas de entre -20° y +60°.
Page 14
El reproductor de DVD El reproductor DVD es un producto láser de clase 1. El aparato está equipado con un sistema de seguridad que impide la fuga de radiaciones láser peligrosas durante el uso normal. Para evitar lesiones oculares, nunca manipule ni dañe el sistema de seguridad del aparato.
Page 15
Notas sobre la conformidad Este TV LCD cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética y de seguridad eléctrica. Este aparato cumple con las exigencias de la Directiva CEM 2004/108/CE, así como con la Directiva de Baja Tensión 2006/95/CE. Este aparato cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la Directiva sobre el Diseño Ecológico 2005/32/CE (reglamento 1275/2008).
Page 16
Mando a distancia universal Este mando a distancia universal puede sustituir a hasta cinco mandos a distancia normales y es capaz de controlar los siguientes tipos de aparato: Televisor con teletexto Receptor de satélite Reproductor de DVD o grabadora de DVD Grabadora de vídeo Aparatos de audio, como reproductores de CD o amplificadores Los nombres que constan en las teclas de fuente, como "STB", "DVD", "VCR", etc.,...
Page 17
Si continúa sin tener resultados positivos, inténtelo con el método de búsqueda descrito en el capítulo "Búsqueda automática". Búsqueda manual de códigos Para ejecutar una búsqueda manual: Encienda manualmente el aparato en cuestión. Pulse brevemente la tecla de fuente (STB, DVD, VCR, AUX) que desee programar. ...
Page 18
Introduzca el código de una cifra de acuerdo con la lista. A continuación mostramos un extracto: Tecla 1 TEVION, MEDION Tecla 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Tecla 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo...
Page 19
Identificación del código La identificación del código le ofrece la posibilidad de definir los códigos que ya se hayan introducido y que están guardados en el mando a distancia. Proceda del siguiente modo: Encienda manualmente el aparato en cuestión. ...
Page 20
Función APAGAR TODO Puede apagar todos los aparatos preprogramados a la vez. Proceda del siguiente modo: Pulse la tecla una vez brevemente e inmediatamente una vez más, pero esta vez prolongadamente (como mínimo dos segundos). Seguidamente se apagarán todos los aparatos preprogramados uno tras otro. Algunos aparatos se pueden encender y apagar con la tecla .
Page 21
Puesta en funcionamiento Advertencia Antes de la puesta en funcionamiento, lea atentamente el capítulo “Advertencias de seguridad” en la página 9. Desembalar Seleccione un lugar adecuado para colocar el aparato. Abra la caja de cartón con sumo cuidado para evitar posibles daños del aparato. Esto puede ocurrir si para abrir se utiliza un cuchillo con una hoja demasiado larga.
Page 22
Advertencia Retire las pilas del mando a distancia si no se utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado. El mando a distancia podría dañarse si las pilas derramaran líquidos. Conectar la antena Para la conexión con la antena individual o de la comunidad, conecte la toma para la antena con el TV LCD mediante un cable de antena doblemente blindado.
Page 23
Después de la primera conexión Si conecta el aparato por primera vez, aparecerá la guía Instalación de tiempo primero. Se puede acceder a ella en cualquier momento por el menú CONFIGURACIÓN > Instalación de tiempo primero para ejecutarla otra vez. Véase también la página 39. ...
Page 24
Ajustes de sonido Con las teclas de volumen del mando a distancia o del aparato se sube o se baja el volumen. Para apagar completamente o volver a subir el volumen, pulse la tecla función sin sonido. Con la tecla AUDIO puede seleccionar el sonido mono o estéreo, sonido I o sonido II.
Page 25
Nota: Tenga en cuenta que, según la fuente de imagen ajustada, pueden no estar disponibles todos los formatos. Visualizar información Pulse la tecla INFO para que aparezcan los siguientes ajustes actuales: – Número de presintonía – Sistema de color –...
Page 26
El modo DVD Con el modo DVD puede controlar el reproductor DVD integrado. Cambio del modo TV al modo DVD Con la tecla AV/INPUT hará aparecer la lista de selección de las fuentes. Con las teclas de dirección vaya a DVD. ...
Page 27
Utilización con el televisor LCD Con las teclas de control del televisor LCD tiene a su disposición las siguientes funciones: EJECT Tecla de expulsión Expulsar el DVD de la bandeja Tecla PLAY-/PAUSE Iniciar o detener la reproducción Para configurar otras funciones o introducir comandos, debe utilizar el control remoto suministrado.
Page 28
DVD SETUP DVD: Abrir el menú D.MENU DVD: Abrir y cerrar el menú de DVD D.DISPLAY DVD: Muestra información del DVD insertado, como capítulos, tiempo reproducido, etc. PROG DVD: Programar la lista de reproducción del reproductor de INTRO DVD: Función de reproducción de los primeros segundos de cada título REPEAT DVD: Ajustar el modo de reproducción...
Page 29
Sistema del menú DVD El sistema del menú DVD se activa con la tecla DVD SETUP. Menú CONFIG. SISTEMA Punto del menú Configuración SISTEMA TV Configuración del sistema del televisor. Opciones de configuración: NTSC (por ej., para EE. UU.) , PAL (por ej., para España), AUTO FORMATO EXIB.
Page 30
Menú CONFIG. IDIOMA Punto del menú Configuración IDIOMA OSD Seleccione el idioma del menú OSD. Se adapta sobre la marcha. IDIOMA AUDIO Aquí puede configurar la pista del idioma del DVD si éste dispone de varios idiomas. IDIOMA LEGEN. Aquí puede configurar los subtítulos del DVD, siempre que éste disponga de ellos.
Page 31
El modo multimedia Mediante el modo multimedia se controla la conexión USB. Notas sobre el uso de USB En determinadas circunstancias, algunos tipos de aparatos USB (reproductores de MP3) no son compatibles con este TV LCD. Los discos duros externos USB no son compatibles. ...
Page 32
Teletexto El teletexto es un servicio gratuito emitido por la mayoría de las emisoras de televisión que ofrece información actual sobre noticias, meteorología, programación TV, cotización de acciones, subtítulos y otros temas. El control del teletexto Para controlar el teletexto, el mando a distancia dispone de teclas especiales. ...
Page 33
Características útiles del teletexto ÍNDICE Con la tecla INDEX se selecciona la página principal del teletexto. DETENER La página de teletexto que ha seleccionado, posiblemente contiene más información de la que cabe en la pantalla. En este caso la información se divide entre varias subpáginas.
Page 34
Ajustes básicos en el menú OSD A través del menú OSD (On Screen Display) se pueden ajustar determinados parámetros del TV LCD. Navegar por el menú Pulse la tecla LCD MENU para activar el OSD. En el margen inferior se mostrarán los ajustes posibles en cada momento. ...
Page 35
Sistema de menús Menú CANAL Entrada de menú Ajuste Sintonización autom. Permite realizar una búsqueda de programas. DVB-T Sintonización Permite programar manualmente cada una de las emisoras en manual modo DTV. TV analógica - Sint. Permite programar manualmente cada una de las emisoras en Manual modo ATV.
Page 36
Renombrar Seleccione el emisor al que desea cambiarle el nombre y pulse la tecla verde [INTRO]. Ahora puede modificar las primeras letras: Con las teclas de dirección puede desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Muévase con la tecla de dirección a la letra siguiente, etc. Al final, pulse otra vez la tecla verde [INTRO] para guardar el nombre.
Page 37
El módulo CAM debe estar orientado correctamente. Si se orienta al revés, no se puede insertar. El módulo CAM o el televisor se pueden dañar si intenta insertar el módulo CAM a la fuerza. Enchufe el televisor a la red eléctrica, enciéndalo y espere un momento a que se reconozca la tarjeta.
Page 38
Menú IMAGEN Entrada de menú Ajuste Modo de imagen Seleccionar el modo de imagen: Estándar, Leve, Usuario, Dinámico. Esta función corresponde a la tecla PMODE. Con el ajuste Usuario podrá ajustar a su gusto las opciones Contraste, Brillo, Color, Matiz y Nitidez. En los demás ajustes, estos parámetros están definidos de forma fija.
Page 39
Menú SONIDO Entrada de Ajuste menú Modo de sonido Permite seleccionar el modo de audio: Estándar, Música, Película, Deportes, Usuario. Esta función corresponde a la tecla SMODE. Con el ajuste Usuario podrá ajustar a su gusto las opciones Agudos, Bajos y Balance. En los demás ajustes, estos parámetros están definidos de forma fija.
Page 40
Menú HORA Entrada de Ajuste menú Reloj Muestra de la hora. No es posible la configuración. Esta opción sólo está disponible en modo TDT. Huso horario Permite ajustar la zona horaria. Esta opción sólo está disponible en modo TDT. Temp. dormir Elija un periodo de tiempo tras el cual el aparato se apagará...
Page 41
Menú BLOQUEAR Entrada de Ajuste menú Bloquear Permite activar los ajustes Bloquear programa, Indicación de la edad y sistema Bloqueo de teclado. Para ello deberá teclear la contraseña. De fábrica es: 0000. Introducir Se abre un campo para introducir contraseñas. contraseña Introducir Introduzca con las teclas numéricas la contraseña...
Page 42
Menú CONFIGURACIÓN Entrada de menú Ajuste Lengua de OSD Seleccione el idioma del menú OSD o el idioma del teletexto. El idioma cambia inmediatamente. Lengua de TT El preajuste es West. En caso de que se encuentre en otro ámbito lingüístico, puede modificar el ajuste de idioma. Ayuda para sordos Si la emisora transmite señales de audio especiales para sordos, la opción se puede ajustar a Activada para recibir estas...
Page 43
Conectar aparatos Conectar los auriculares Los auriculares se conectan a la toma para auriculares. ¡Atención! Si se utilizan los auriculares con un volumen excesivo, se genera una presión acústica demasiado grande que puede conllevar daños auditivos permanentes. Antes de la reproducción, ponga el volumen al nivel más bajo. Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que le resulte más agradable.
Page 44
Para la transmisión de sonido, conecte un cable cinch estéreo (clavijas roja y blanca) a las entradas AUDIO L-R. 4. Con un cable HDMI Si su aparato externo dispone de una salida HDMI, conecte un cable HDMI (no incluido en el suministro) con la entrada HDMI del TV LCD y la salida HDMI del aparato externo.
Page 45
Alternativa Si su grabadora de DVD dispone de una salida HDMI, conecte un cable HDMI (no incluido en el suministro) con la entrada HDMI del TV LCD y la salida HDMI del aparato externo. Conectar un receptor (SAT, TDT, descodificador, etc.) Tiene varias posibilidades para conectar al TV LCD un aparato que funcione como receptor para el televisor (p.ej., receptor SAT, receptor TDT, descodificador).
Page 46
Conectar una grabadora de DVD o vídeo y un receptor Si se conectan simultáneamente una grabadora de DVD o de vídeo y un receptor SAT, se puede emplear el siguiente tipo de conexión: Conecte el receptor como se describe anteriormente. ...
Page 47
Para transmitir el sonido, conecte un cable cinch estéreo con una clavija estéreo de 3,5 mm a la toma VGA AUDIO IN. Conectar un PC El TV LCD se puede conectar como pantalla o como pantalla auxiliar a su PC o a su ordenador portátil.
Page 48
Resolución de problemas Los fallos de funcionamiento a veces pueden tener causas banales, pero también pueden ser producidos por componentes defectuosos. Aquí le queremos facilitar una guía para poder solucionar el problema. Si las medidas aquí mencionadas no solucionan el problema, estaremos encantados de ayudarle.
Page 49
La imagen tiene Posiblemente haya interferencias producidas por puntos. coches, trenes, cables, tubos de neón, etc. Posiblemente haya interferencias entre el cable de antena y el cable de corriente. Separe más los cables entre sí. Aparecen rayas en la ¿Hay una interferencia con otro aparato? pantalla o los colores ...
Page 50
Disco El disco no funciona ¿Está insertado el disco con la etiqueta hacia el frente? bien aunque está Compruebe si el disco está dañado insertando otro pulsado (PLAY), o disco. Si el disco está sucio, límpielo con un paño suave se para enseguida.
Page 51
Descripción Cantidad aceptada 2 1 subpíxel Subpíxeles claros Dos, uno al lado del otro 1 (horizontal/vertical) Distancia mínima entre subpíxeles 5 mm Distancia claros y oscuros 5 Individuales Subpíxeles oscuros 1 2, uno al lado del otro Distancia mínima entre subpíxeles ...
Page 52
Limpieza La vida útil de su TV LCD se puede prolongar aplicando las siguientes medidas: ¡Atención! Antes de proceder a limpiar el aparato, desconéctelo siempre de la toma de corriente y desconecte siempre todos los cables de conexión. Sobre las superficies pulidas abrillantadas hay láminas protectoras que protegen el televisor contra rasguños.
Page 53
Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes están hechos a partir de materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y ser devueltos al circuito de reciclaje. Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal.
Page 54
Especificaciones técnicas Nombre del aparato: P13119 (MD 20311) Tensión nominal: 220-240 V ~ 50 Hz Tamaño de pantalla: LCD de 47 cm (18,5"), pantalla de 16:9 Consumo de potencia: 36 vatios Consumo de potencia en modo standby: < 1 vatio Resolución física: 1366 x 768 Sistema TV:...
Page 55
Texto (máx. 2000 archivos) láser reproductor DVD Láser clase 1 Si utiliza CD de audio, compruebe que contengan el símbolo Cuide de lo siguiente: Actualmente, hay muchos procesos de grabación en CD no estandarizados y procesos de protección contra copias así como diferentes CD-R y CD-RW. Por lo tanto, en algunos casos se pueden dar errores o retrasos en la lectura.
Vista geral do aparelho TV LCD Parte da frente Ecrã TFT Indicação de funcionamento: assume a cor laranja quando o aparelho se encontra no modo standby. Assume a cor azul quando o aparelho está ligado. Sensor de Infravermelhos: Campo de recepção para os sinais de infravermelhos do telecomando.
Verso, lado esquerdo e direito Ranhura para disco de áudio ou DVD COMMON INTERFACE Compartimento para módulo Common Interface ANT. Para ligação da antena (analógica ou TDT*) AUDIO L R Entradas AUDIO (vermelha/branca) para AV e YPbPr IN Entrada de vídeo (amarelo) YPbPr IN Entrada de componentes com cabo jack de 3,5 mm para...
Page 59
STANDBY, isto quer dizer, desligar temporariamente o TV Operar televisor LCD Operar um receptor de satélite Operar um gravador de DVD, leitor de DVD Operar um gravador de vídeo Operar um aparelho áudio CODE Para programação de outros aparelhos Ajustar o programa televisivo anterior Consultar programa electrónico de TV e programas de rádio (dependendo da emissora) Botões direccionais ...
Page 60
P+/- Teclas de selecção de programas Silenciar o áudio Aumentar (+) ou diminuir (-) o volume. SIZE Teletexto: aumentar páginas; alterar formato de imagem DVD/VCR: avanço rápido Aceder à lista de favoritos DVD: Tecla Play - iniciar reprodução / Tecla Pause: interromper a reprodução.
Conteúdo Vista geral do aparelho................. 1 TV LCD ......................... 1 Parte da frente ....................1 Verso, lado esquerdo e direito ................. 2 Telecomando ......................3 Conteúdo ..................6 Indicações relativas a este manual ............9 ...
Page 62
Colocação em funcionamento ............... 20 Tirar da embalagem .................... 20 Montagem ......................20 Colocar as pilhas no telecomando ............... 20 Ligar a antena...................... 21 Modo TDT ..................... 21 Ligar a antena TDT ..................21 ...
Page 63
A reprodução de forma mecânica, electrónica ou de qualquer outro tipo sem a autorização do fabricante é proibida. A Copyright encontra-se na empresa MEDION®. Alterações técnicas e ópticas assim como erros de impressão reservados. Este produto utiliza tecnologias sujeitas aos direitos de autor que são protegidas por patentes nos EUA e por outros direitos de propriedade intelectual.
Indicações relativas a este manual Leia atentamente este manual e cumpra todas as indicações indicadas. Desta forma, garantirá um funcionamento seguro e uma vida útil longa do seu televisor LCD. Mantenha este manual sempre acessível e próximo do seu televisor LCD. Guarde bem este manual de instruções, de forma a poder entregá-lo caso venda o televisor LCD a um novo proprietário.
Indicações de segurança Segurança de funcionamento As crianças têm de estar sob vigilância para se certificar que estas não brincam com o aparelho. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimento, a não ser que se encontrem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se dela obterem instruções sobre como utilizar o aparelho.
Local de instalação Os aparelhos novos podem emitir, nas primeiras horas de funcionamento, um cheiro típico, que não pode ser evitado e completamente inofensivo, que vai reduzindo à medida que o tempo vai passando. De forma a reagir contra esta formação de cheiro, recomendamos a ventilação regular do espaço.
Ambiente previsto O aparelho pode funcionar a uma temperatura ambiente de +5 °C até +35 °C e a uma humidade relativa do ar de 20 % - 85 % (sem condensar). Estando desligado, o televisor LCD pode ser guardado a -20 °C até +60 °C. ...
O leitor DVD O leitor DVD é um produto laser da classe 1. O aparelho está equipado com um sistema de segurança que evita a saída de perigosos raios laser durante a utilização normal. Para evitar lesões oculares, nunca manipule ou danifique o sistema de segurança do aparelho.
Indicações sobre a conformidade Este aparelho satisfaz as exigências da compatibilidade electromagnética e segurança eléctrica. O seu aparelho corresponde à norma europeia ISO 9241-307 Classe II (classe de erro de Pixel). (ver P. 49) O seu aparelho preenche os requisitos básicos e as normas relevantes da directiva CEM 2004/108/CE e a directiva de aparelhos de baixa tensão 2006/95/CE.
Telecomando universal Utilização Este telecomando universal pode operar outros quatro aparelhos além do televisor LCD-TV. Podem ser os tipos de aparelhos mencionados na lista de códigos fornecida (p.exp. gravador de vídeo, leitor DVD, receptor SAT, aparelhos de áudio, leitor CD, amplificador).
Localização manual de código Pode efectuar uma localização manual do seguinte modo: Ligue o respectivo aparelho manualmente. Prima brevemente o botão de selecção pretendido (STB, DVD, VCR, AUX). Mantenha o botão CODE premido durante aprox. 3 segundos, até que o LED azul acenda permanentemente.
Introduza o código de um só algarismo de acordo com a lista. De seguida um excerto: Botão 1 MEDION, Tchibo Botão 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Botão 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo Botão 4 Thomson, Brandt, Fergusson Botão 5...
Identificação do código A identificação do código oferece-lhe a possibilidade de determinar os códigos já introduzidos, que se encontram memorizados no telecomando. Proceda da seguinte forma: Ligue o respectivo aparelho manualmente. Prima brevemente o botão de selecção pretendido (STB, DVD, VCR, AUX). O LED azul pisca.
Função TUDO DESLIGADO Pode desligar todos os aparelhos pré-programados simultaneamente. Proceda da seguinte forma: Prima brevemente o botão e logo de seguida durante mais tempo (no mínimo dois segundos). Agora, todos os aparelhos pré-programados são desligados sequencialmente. É possível ligar e desligar alguns aparelhos com o botão .
Colocação em funcionamento Nota Antes de colocar o aparelho em funcionamento, leia impreterivelmente o capítulo "Indicações de segurança" na página 10. Tirar da embalagem Antes de desembalar, seleccione um local apropriado para a instalação. Abra com bastante cuidado a caixa, evitando possíveis danos para o aparelho. Isto pode acontecer, caso utilize uma faca com uma lâmina comprida para abrir a caixa.
Nota Retire as pilhas do telecomando, caso o aparelho não seja utilizado durante um longo período de tempo. As pilhas podem verter, o que pode danificar o telecomando. Ligar a antena Para ligar à antena doméstica ou sistema de cabo, ligue a tomada da antena e o televisor LCD com o cabo de antena duplamente blindado.
Depois de ligar pela primeira vez o seu televisor Quando ligar o seu aparelho pela primeira vez é conduzido pela Primeira instalação. Esta pode ser consultada a qualquer altura pelo menu CONFIGURAR > Primeira instalação e ser novamente efectuada. Ver também a página 39 . ...
Ajustes de som Através dos botões de volume no telecomando ou no aparelho, pode aumentar ou reduzir o volume. Para retirar e voltar a colocar o som por completo, prima o botão Mute. Com o botão AUDIO selecciona entre emissão mono e estéreo, som I e som II. Apenas se ouvem o som I e o som II, se a emissão actual apoiar o modo DUAL (por exemplo, em emissões de dois idiomas).
Nota: Tenha em atenção de que dependendo da fonte de imagem sintonizada, não estão disponíveis todos os formatos de imagem. Mostrar informações Prima o botão INFO, de forma a serem apresentadas as seguintes definições actuais: – Posição e nome do programa –...
O modo de DVD O leitor de DVD integrado é controlado através do modo de DVDt. Alterar do modo TV para DVD Com a tecla AV/INPUT acede à lista de selecção das fontes. Através das teclas direccionais acede ao DVD. ...
Funcionamento através do televisor LCD As seguintes funções estão à sua disposição através dos botões de controlo no televisor LCD: EJECT Tecla de ejecção: Ejectar o DVD do compartimento Tecla PLAY/PAUSE: Iniciar ou interromper reprodução Para ajustar outras funções ou introduzir comandos, deve utilizar o comando à distância fornecido.
Page 82
DVD SETUP DVD: abrir menu D.MENU DVD: abrir e fechar menu de DVD D.DISP DVD: exibe informações do DVD inserido, como por exemplo, capítulo, tempo decorrido, etc. PROG DVD: programar lista de reprodução do leitor de DVD INTRO DVD: função Scan REPEAT DVD: definir modo de reprodução DVD: Definir repetição AB...
Sistema de menu no modo de DVD Com o botão DVD SETUP consulta o menu DVD. Menu CONFIG. SISTEMA Ponto do menu Memorizar SISTEMA DE TV Configuração do sistema de TV. Possibilidades de configuração: NTSC (por ex. para os EUA) , PAL ( Portugal entre outros), AUTO FORMATO EXIB.
Menu CONFIG. IDIOMA Ponto do menu Memorizar IDIOMA OSD Aqui selecciona o idioma do menu OSD. Este altera-se imediatamente. IDIOMA ÁUDIO. Aqui ajuste o idioma do DVD, caso este disponha de vários idiomas. IDIOMA LEGEN. Aqui active as legendas do DVD, caso este disponha das mesmas.
O modo Mídia A ligação USB é comandada através do modo média. Indicações para a utilização USB Em algumas circunstâncias, determinados aparelhos USB (leitor MP3) não são compatíveis com este televisor LCD. Discos rígidos USB externos não são suportados. ...
Teletexto O teletexto é um serviço gratuito, emitido pela maioria das estações de televisão e que disponibiliza informações actuais acerca de notícias, da meteorologia, dos canais de televisão, da bolsa de valores, dos títulos e de outros temas. Utilização do teletexto Para utilização do teletexto, o seu telecomando dispõe de botões teletexto.
Características úteis do teletexto ÍNDICE: Com este botão INDEX pode seleccionar uma página de índice, que contém uma lista do conteúdo do teletexto. HOLD A página do teletexto que seleccionou pode conter mais informação do que aquela que é visível no ecrã. Nesse caso a informação é subdividida em várias subpáginas. As subpáginas vão alternando regularmente.
Através do menu OSD No menu OSD (On Screen Display) pode configurar determinados parâmetros do televisor LCD. Navegar no menu Prima o botão de menu LCD MENU para activar o menu OSD. Na margem inferior são exibidas as respectivas configurações possíveis. ...
Sistema de menu Menu CANAL Ponto do menu Memorizar Sintonização Aqui executa uma busca de programas. Automática Sintonização Manual Aqui pode efectuar uma programação manual para emissoras da DVB-T individuais no modo DTV. Sintonização Manual Aqui pode efectuar uma programação manual para emissoras da ATV individuais no modo ATV.
Page 90
Aceitar Seleccione a emissora que pretende mudar o nome e prima o botão verde [INTRO]. Agora pode alterar a primeira letra: Através das teclas direccionais pode percorrer para cima ou para baixo no conjunto de caracteres. Aceda à letra seguinte, e assim por diante, com a tecla direccional .
Page 91
O módulo CAM tem de ser correctamente colocado; caso contrário não é possível inseri-lo. O módulo CAM ou o televisor podem ser danificados caso tente inserir o módulo CAM à força. Conecte o televisor com a alimentação de corrente, ligue-o e espere um momento até...
Menu IMAGEM Ponto do menu Memorizar Modo de Imagem Seleccionar o modo da imagem: Padrão, Suave, Pessoal, Dinâmica. Esta função diz respeito ao botão PMODE. Na configuração Pessoal pode ajustar Contraste, Brilho, Cor, Matiz e Nitidez. No caso de outras configurações, estes parâmetros estão regulados previamente.
Menu SOM Ponto do Memorizar menu Modo de Som Seleccionar modo de áudio: Padrão, Música, Filme, Desporto, Pessoal. Esta função diz respeito ao botão SMODE. Na configuração Pessoal pode ajustar Agudos, Graves e Balanço. No caso de outras configurações, estes parâmetros estão regulados previamente.
Menu HORA Ponto do Memorizar menu Relógio Aqui pode ajustar a hora. Esta opção está disponível apenas no modo de DTV. Fuso Horário Aqui pode ajustar o fuso horário. Esta opção está disponível apenas no modo de DTV. Temp. Dormir Seleccione um período de tempo, após o aparelho se desligue por si próprio.
Menu BLOQUEAR Ponto do Memorizar menu Bloquear Sistema Através disto liga os ajustes Bloquear Programa, Especificação da idade e Bloqueio de teclas . Para isso introduza a palavra-passe. No estado original de fábrica: 0000. Introduzir a É exibido um campo para a introdução da palavra-passe. palavra-passe Introduzir a palavra- Insira a palavra-passe existente através das...
Menu CONFIGURAR Ponto do menu Memorizar OSD idioma Seleccione o idioma do menu OSD ou o idioma TT. Esta muda imediatamente. TT idioma A pré-definição é WEST. Caso se encontre num local onde a escrita não corresponde à escrita ocidental, pode alterar a definição do idioma.
Ligar aparelhos Ligar auscultadores O auscultador deve ser ligado à tomada dos auscultadores. Cuidado! A utilização de um auscultador com volume elevado pode levar a danos auditivos. Antes da reprodução, defina o volume para o mínimo. Dê início à reprodução e aumente o volume até um nível que seja confortável para si. Devido à...
4. Com um cabo HDMI Logo que o leitor DVD disponha de uma saída HDMI, ligue um cabo HDMI (não faz parte do volume de fornecimento). Não é necessário um cabo adicional para a transmissão de som. Ligar gravador de vídeo ...
Ligar receptor (SAT, DVB-T, Descodificador etc.) Tem várias possibilidades de ligar um aparelho, que deve ser utilizado como receptor para o televisor LCD, (p.exp. receptor SAT, receptor DVB-T, descodificador, caixa Set- Top) ao seu televisor LCD. 1. Com um cabo SCART ...
Ligar gravador de vídeo e DVD e receptor SAT Se pretende ligar simultaneamente um gravador de vídeo ou de DVD e um receptor SAT, poderá utilizar o seguinte tipo de ligação: Ligue o receptor como descrito em cima. Agora ligue o receptor com um cabo SCART na saída SCART do gravador de DVD e a respectiva entrada SCART do receptor.
Ligar aparelho externo com saída DVI Caso o aparelho externo possua uma saída DVI, esta pode também ser igualmente ligada a uma entrada HDMI (HDMI é compatível com versões anteriores relativamente a DVI – "Digital Visual Interface"). Para isso, necessita de um adaptador HDMI-DVI. Como a saída DVI não transmite qualquer som, ligue adicionalmente um cabo áudio para transmissão do som.
Resolução do problema Por vezes, as falhas de funcionamento podem ser originadas por causas banais, mas noutros casos, podem derivar de componentes com defeito. Com esta lista, pretendemos fornecer-lhe um guia, de forma a resolver os problemas. Caso as medidas aqui indicadas não ajudem na resolução, teremos todo o prazer em auxiliá- lo.
Page 103
afastados uns dos outros. Aparecem linhas na Existe alguma interferência com um outro aparelho? imagem ou as cores As antenas de transmissão de estações de rádio ou as estão esbatidas. antenas de rádios amadoras e ainda de telefones portáteis podem causar interferências.
Page 104
Necessita de mais algum tipo de apoio? Caso as sugestões apresentadas nos capítulos acima não resolvam o seu problema, não hesite em contactar-nos. Seria bastante útil para nós, se nos disponibilizasse as seguintes informações: Quais os aparelhos externos que estão ligados? ...
Page 105
Descrição Número aceite Subpíxel claro 1 Subpíxel Máx. 2 Dois seguidos um ao outro Máx. 1 (horizontal/vertical) Distância Distância mínima entre subpíxeis claros Mín. 5 mm e escuros Individual Máx. 5 Subpíxel escuro Dois seguidos um ao outro Máx. 1 Distância Distância mínima entre subpíxeis claros Mín.
Limpeza A vida útil do televisor LCD pode ser prolongada através das seguintes medidas: Atenção! Antes de iniciar a limpeza retire a ficha de rede e todos os cabos de ligação. Na zona esmaltada encontra películas de protecção, para proteger a televisão contra riscos.
Eliminação Embalagem O seu aparelho encontra-se numa embalagem para ficar protegido de danos de transporte. As embalagens são feitas em materiais que podem ser eliminados de forma não prejudicial para o ambiente e que podem ser reciclados adequadamente. Aparelho Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico no fim da sua vida útil. Informe-se sobre as possibilidades de uma eliminação correcta e ecológica.
Dados técnicos TV LCD Designação do aparelho P13119 (MD 20311) Tensão nominal: 220-240 V ~ 50 Hz Tamanho do ecrã: 47 cm (18,5”) LCD; visor 16:9 Consumo de energia: 36 Watt Consumo de energia Standby: < 1 W Resolução física: 1366 x 768 dpi Sistema TV: PAL, SECAM, B/G, D/K, I, L/L'...
Page 109
Capacidade de laser leitor DVD: Laser classe 1 Se utilizar CDs áudio, repare na etiqueta Tenha em atenção: hoje em dia, existem diversos processos de gravação de CDs não padronizados e processos de protecção contra cópias, bem como diferentes tipos de CDs de gravação CD-R e CD-RW virgem.
Page 110
Overview of the device LCD TV Front and right side TFT screen ON indicator: orange when the appliance is in standby mode; blue when the appliance is switched on. Infrared sensor: reception field for the infrared remote control signals. EJECT Eject the disk Disk: Start or pause replay VOL +/VOL -...
Page 111
Rear DVD drive COMMON INTERFACE Slot for the use of Pay TV cards ANT. Aerial connection facility AUDIO L R Audio inputs (red/white) for AV and YPbPr IN Video input cinch (yellow) YPbPr IN 3.5 mm jack component input for the connection of devices with a component output Connection facility for headphones...
Page 113
STANDBY, i.e. switch off the LCD TV temporarily Operation of the TV set Operation of a satellite receiver Operation of a DVD recorder, DVD player Operation of a video recorder Operation of an audio device CODE Programming of other devices Set previous TV programme Digital TV guide for television and radio programmes (depends on transmitter)
Page 114
Increase (+) or reduce (-) volume. SIZE Video text: Zoom page; change picture format DVD: Fast forward Open favourites list DVD: Play button - Start playback / Pause button: Pause playback INDEX Video text: Access start page DVD: Fast rewind PMODE Choose picture mode DVD: Pause function...
Page 115
Contents Overview of the device ................. 1 LCD TV ......................... 1 Front ....................... 1 Right side ......................1 Rear ......................... 2 Remote control ..................... 3 Contents ................... 6 Information about these instructions ............9 ...
Page 116
Start-up ..................20 Unpacking ......................20 Inserting batteries in the remote control .............. 20 Connecting the aerial ..................21 DVB-T mode ....................21 Connecting the DVB-T aerial ................21 Connecting the power supply ................21 ...
Page 117
MEDION® is the owner of the copyright. Subject to printing errors and to amendments to technical specifications and visuals. This product uses copyright protected technologies that are protected by patents in the USA and other intellectual property rights.
Page 118
Information about these instructions Please read this manual carefully and follow all the instructions given. This guarantees reliable operation and a longer life expectancy for your LCD TV. Always store these instructions near your LCD TV. Keep the operating instructions, so that you can pass them on with the LCD TV if you sell it.
Page 119
Safety instructions Operating safety Children should be supervised to ensure they do not play with this device. This device is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities or by people who lack the experience or knowledge to use it, unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been instructed on its use.
Page 120
Set-up location In the first few hours of use, new appliances can release a typical, unavoidable but totally safe smell which lessens over time. To help reduce the amount of odour build-up, we recommend that you ventilate the room at regular intervals. We have taken appropriate measures during the development of this product to ensure that levels are well below legal limits.
Page 121
Intended environment The device can be operated at an ambient temperature of +5°C to +40°C and at a relative humidity of 20% - 85% (non-condensing). When switched off, the LCD TV can be stored at temperatures from -20°C to +60°C.
Page 122
The DVD player The DVD player is a Class 1 laser product. The device is equipped with a safety system that prevents the discharge of dangerous laser beams during normal use. Never manipulate or damage the safety system of the device, in order to avoid eye injury. Handling the batteries Batteries may contain combustible materials.
Page 123
The device complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC and the Low Voltage Directive 2006/95/EC. This device fulfils the basic requirements and relevant regulations of the Ecodesign Directive 2005/32/EC (Regulation 1275/2008). English...
Page 124
Universal remote control Using the remote control This universal remote control can replace up to five normal remote controls and is able to operate the following device types: Television set with videotext Satellite receiver DVD player or DVD recorder Video recorder Audio devices, such as CD players, amplifiers The names on the source keys “STB”, “DVD”, “VCR”, etc.
Page 125
If this is not successful either, then try using the search method described in the section "Automatic search". Manual code search Carry out a manual search as follows: Switch on the relevant device manually. Briefly press the required source button (STB, DVD, VCR, AUX). ...
Page 126
Keep the CODE button pressed for approx. three seconds until the blue LED stays lit. Enter the one-digit code according to the list. Here’s an excerpt: Button 1 TEVION, MEDION Button 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Button 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo...
Page 127
Code identification The code identification function allows you to specify codes which have already been entered and are stored in the remote control. Proceed as follows: Switch on the relevant device manually. Briefly press the required source button (STB, DVD, VCR, AUX). The blue LED flashes.
Page 128
ALL OFF function You can switch off all pre-programmed devices at the same time. Proceed as follows: Press the button once briefly and then immediately again longer (for at least two seconds). Now all pre-programmed devices will be switched off consecutively.
Page 129
Start-up Note Before starting up please read the section entitled “Safety instructions” on page 9. Unpacking Select a suitable place to set up the device. Open the box very carefully to avoid damaging the device. The device could be damaged if you open the box using a knife with a long blade.
Page 130
Note Remove the batteries from the remote control if the device will not be used for a longer period. The remote control could be damaged by leaking batteries. Connecting the aerial To link up to the house aerial or cable system, connect a double shielded aerial cable from the aerial socket to the LCD TV.
Page 131
After switching on the device for the first time After switching on the device for the first time, you will be guided through the initial installation process: First Time Installation. This can be called up any time via the menu SETUP >...
Page 132
Sound settings You can increase or decrease the volume by pressing the volume buttons on the remote control or on the device. To switch the sound off completely, press the mute button , and press again to restore the sound. ...
Page 133
Note: Please note that not all picture formats will be available depending on the image source setting. Display information Press the INFO button to display the following current settings: – Channel position – Colour system – Sound system You can get the same information when you switch over to a different channel.
Page 134
The DVD Mode The integrated DVD player is managed by means of the DVD Mode. Changing from the TV Mode to the DVD Mode Call up the selection list of the sources with the AV/INPUT button. Go to DVD with the direction buttons. ...
Page 135
Operation through the LCD TV The following functions will be available through the operating buttons on the LCD EJECT Eject button Eject the DVD from the slot PLAY/PAUSE button; start or pause the replay You will have to use the remote supplied with the device to enter additional functions or commands.
Page 136
DVD SETUP DVD: Open menu D.MENU DVD: Open and close DVD menu D.DISPLAY DVD: Displays information on DVD currently inserted, e.g. section, playback time elapsed, etc. PROG DVD: Program playback list of DVD player INTRO DVD: Introduction function REPEAT DVD: Setting the playback mode DVD: Setting the AB repeat TITLE DVD: Display main DVD menu...
Page 137
DVD menu system You will call up the DVD menu system with the DVD SETUP button. SYSTEM SETUP Menu Menu point Setting TV SYSTEM Setting of the TV system. Possible settings: NTSC (e.g. for the USA) , PAL (Germany and other European countries), AUTO TV TYPE Setting of the picture format.
Page 138
LANGUAGE SETUP Menu Menu point Setting OSD LANGUAGE Select the language of the OSD menu. It will be changed immediately. AUDIO LANG You will set the language of the DVD through this, if it has a choice of several languages. SUBTITLE LANG You will switch on the sub-titles of the DVD through this, if it has them.
Page 139
Media mode The USB connection can be controlled through the media mode. Supported formats Your LCD TV supports the following file formats: WMA compatible Notes on using USB It is possible that certain types of USB devices (MP3 players) are not compatible with this LCD TV.
Page 140
Videotext Videotext is a free service that is broadcast by most stations and features news and weather as well as current information on TV programmes, share prices, subtitles and other topics. Using the videotext Your remote control has special buttons for operating videotext. ...
Page 141
Useful videotext functions INDEX The INDEX button selects the main videotext page. HOLD The videotext page that you have selected may contain more information than can fit on a single screen. In this case the information will be divided over several sub-pages. The sub-pages change at regular intervals.
Page 142
Basic settings in the OSD menu You can customise certain functions of the OSD (on-screen display) menu. Navigating in the menu Press the LCD MENU button to activate the OSD. The available options are displayed at the bottom of the screen. ...
Page 143
Menu system CHANNEL menu Menu item Setting Auto Tuning Perform the search here. DVB-T Manual You can program individual channels in DTV mode manually Tuning here. ATV Manual Tuning You can program individual channels in ATV mode manually here. Current CH Use this to select the channel you would like to address.
Page 144
Now, you will be able to change the first letter; you will be able to scroll up and down through the letters with the direction keys. Move to the next drive letter with direction key, etc. Press the green [INTRO] key again at the end to save the name. Move Select the programme and press the yellow button [REPEAT].
Page 145
CI Information If you would like to watch pay channels, you will have to register with an appropriate provider first. After registration, your provider will send you a Conditional Access Module (CAM module) and a special card. You will find notes on the settings in the documentation supplied with the module.
Page 146
PICTURE menu Menu item Setting Picture Mode Select picture mode: Standard, Mild, Personal, Dynamic. This function corresponds to the PMODE button. The Personal setting lets you set the Contrast, Brightness, Colour, Tint and Sharpness yourself. The other parameters are defined. Contrast Increase or decrease contrast (on a scale of 0 –...
Page 147
SOUND menu Menu item Setting Sound Mode Select audio mode: Standard, Music, Movie, Sports, Personal. This function corresponds to the SMODE button. The Personal setting lets you set the Treble, Bass and Balance yourself. The other parameters are defined. Treble Increase or decrease treble (on a scale of 0 –...
Page 148
TIME menu Menu item Setting Clock Time display. No setting possible. Time Zone This lets you set the time zone. This option is only available in DTV mode. Sleep Timer Select a time after which the device should switch itself off automatically.
Page 149
LOCK menu Menu item Setting Lock System This is used to unlock the settings Block Program, Parental Guidance and Key Lock. To do so, enter the password. Delivery state: 0000. Set Password An input field for entering the passwords will appear. Please enter old Use the number buttons to enter the existing password...
Page 150
SETUP menu Menu item Setting OSD Language Select the language of the OSD menu or of the TT language. It will change immediately. TT Language The default setting is West. If you are in a different language area, you can change the language setting. Hearing Impaired If the station transmits special audio signals for the hearing impaired, you can set the setting to On to receive these...
Page 151
Connecting devices Connecting headphones The headphones are connected to the headphone socket. Caution! Using headphones at high volume generates excessive acoustic pressure and can result in permanent hearing damage. Before pressing play, set the volume to the lowest setting. Start playback and increase the volume to a comfortable level.
Page 152
4. With an HDMI cable If the external device has an HDMI output, connect an HDMI cable (not supplied) between the HDMI input on the LCD TV and the HDMI output on the external device. Connecting a video recorder ...
Page 153
Connecting a receiver (SAT, DVB-T, decoder, etc.) There are different options for connecting a receiver (e.g. SAT receiver, DVB-T receiver, decoder, set-top box) to your LCD TV. 1. With a SCART cable Use a SCART cable to connect a receiver to the SCART socket. 2.
Page 154
Connecting a camcorder With a stereo cinch cable and a video cinch To play back images and sound on your LCD TV, connect the camcorder to the AUDIO-IN sockets and VIDEO-IN socket on the LCD TV. Device with HDMI or DVI output HDMI ("High Definition Multimedia Interface") in consumer electronics is the only interface that transmits audio and video data simultaneously.
Page 155
Connecting a PC The LCD TV is connected to your PC or notebook like a monitor or additional monitor. The picture on your notebook or PC is then transmitted to the LCD TV. Connect the LCD TV to the PC as follows: ...
Page 156
Troubleshooting Malfunctions can sometimes have quite trivial causes, but on other occasions they are the result of defective components. We would like to give you a basic guide to rectifying any problems. If these tips don’t do the trick, then we’ll be more than pleased to help you out. Just give us a call! You’ll find the phone numbers on the back inside cover under the warranty conditions.
Page 157
The picture is There might be interference from cars, trains, power pixellated. lines, neon lights, etc. There might be interference between the aerial and power cables. Position the cables further apart. There are stripes on Is there interference from another device? the display or the ...
Page 158
Disk The disk will not play, Has the disk been inserted with the written side to the although (PLAY) is front? being pressed, or Check whether the disk is damaged by inserting another stops again at once. disk.
Page 159
Description Accepted number 2 1 sub-pixel Bright sub-pixels 2 adjacent 1 (horizontal/vertical) Minimum distance between bright and 5 mm Distance dark sub-pixels 5 Single Dark sub-pixels 1 2 adjacent Minimum distance between bright and 5 mm Distance dark sub-pixels ...
Page 160
Cleaning You can take the following measures to increase the lifespan of your LCD TV: Caution! Always unplug the device and disconnect all cables before cleaning. To protect the TV from scratches, protective film has been applied to the high- gloss finish.
Page 161
Disposal Packaging Your device has been packaged to protect it from sustaining damage in transit. The packaging is made of environmentally-friendly material which can be recycled. Device At the end of its service life, the device should not be disposed of with the household rubbish.
Page 162
Technical data Device designation: P13119 (MD 20311) Nominal voltage: 220-240V ~ 50 Hz Screen size: 47 cm (18,5") LCD; 16:9 display Power consumption: max. 36 watt Power consumption on standby: < 1 W Physical resolution: 1366 x 768 TV system: PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’...
Page 163
Laser performance of the DVD player Laser Class 1 Pay attention to the imprint, if you use audio CDs. Please pay attention to the following: There are many, partly non-standardized CD recording processes and copy protection processes, and different CD-R and CD-RW blanks today. Input errors or delays can arise in individual cases because of this.
Page 164
Geräteübersicht LCD-TV Vorderseite und rechte Seite TFT-Bildschirm Betriebsanzeige: leuchtet orange auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung. EJECT Disk auswerfen Disk: Wiedergabe starten oder unterbrechen VOL +/VOL - die Lautstärke einstellen oder im Menü...
Page 165
Rückseite DVD-Laufwerk COMMON INTERFACE Einschubfach zur Nutzung von Pay-TV-Karten ANT. Zum Anschluss der Antenne AUDIO L R Audio-Eingänge (rot/weiß) für AV und YPbPr IN Video-Eingang Cinch (gelb) YPbPr IN 3,5 mm Klinke Komponenten-Eingang zum Anschluss von Geräten mit Komponenten-Ausgang Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Klinkenstecker VGA Anschluss zum Anschluss eines PCs VGA AUDIO...
Page 167
STANDBY, isto quer dizer, desligar temporariamente o TV Operar televisor LCD Bedienen eines Satellitenempfängers Bedienen eines DVD-Rekorders, DVD-Players Bedienen eines Videorecorders Bedienen eines Audiogerätes CODE Para programação de outros aparelhos Ajustar o programa televisivo anterior digitale Zeitschrift für Fernsehprogramme und Radioprogramme (senderabhängig) Richtungstasten ...
Page 169
Inhalt Geräteübersicht .................. 1 LCD-TV ......................... 1 Vorderseite und rechte Seite ................1 Rückseite ......................2 Fernbedienung ..................... 3 Inhalt ....................6 Hinweise zu dieser Anleitung ..............9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................. 9 ...
Page 170
Inbetriebnahme ................20 Auspacken......................20 Montage ......................20 Batterien in die Fernbedienung einlegen ............. 20 Antenne anschließen ................... 21 DVB-T Modus ....................21 DVB-T Antenne anschließen ................21 Stromversorgung anschließen................21 LCD-TV ein und ausschalten ................
Page 171
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Dieses Produkt verwendet urheberrechtlich geschützte Technologien, die durch Patente in den USA und andere geistige Eigentumsrechte geschützt werden.
Page 172
Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
Page 173
Sicherheitshinweise Betriebssicherheit Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Page 174
Aufstellort Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unterschritten werden.
Page 175
Vorgesehene Umgebung Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +5° C bis +40° C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 20% - 85% (nicht kondensierend) betrieben werden. Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20° C bis +60° C gelagert werden.
Page 176
Der DVD-Spieler Der DVD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrahlen während des normalen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts. Umgang mit Batterien Batterien können brennbare Stoffe enthalten.
Page 177
Hinweise zur Konformität Das LCD-TV erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit. Das Gerät entspricht den Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG. Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Öko-Design Richtlinie 2005/32/EG (Verordnung 1275/2008). Deutsch...
Page 178
Universalfernbedienung Anwendung Diese Universalfernbedienung kann bis zu fünf normale Fernbedienungen ersetzen und ist in der Lage folgende Gerätetypen zu bedienen: Fernsehgerät mit Videotext, Satellitenempfänger, DVD-Player oder DVD-Rekorder, Videorekorder, Audiogeräte, wie CD-Player, Verstärker. Die Bezeichnungen auf den Quellentasten „STB“, „DVD“, „VCR“ usw. dienen nur der Übersichtlichkeit.
Page 179
Wenn Sie damit auch keinen Erfolg haben, dann versuchen Sie es mit der im Kapitel "Automatischer Suchlauf" beschriebenen Suchmethode. Manueller Code-Suchlauf So führen Sie einen manuellen Suchlauf durch: Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (STB, DVD, VCR, AUX) kurz. ...
Page 180
Geben Sie den einstelligen Code laut der Liste auf Seite Fehler! Textmarke nicht definiert. ein. Nachstehend ein Auszug: Taste 1 TEVION, MEDION Taste 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Taste 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo...
Page 181
Code-Identifizierung Die Code-Identifizierung bietet Ihnen die Möglichkeit, bereits eingegebene Codes, die in der Fernbedienung gespeichert sind, zu bestimmen. So gehen Sie vor: Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (STB, DVD, VCR, AUX) kurz. Die blaue LED blinkt.
Page 182
ALLES-AUS-Funktion Sie können alle vorprogrammierten Geräte gleichzeitig ausschalten. Gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie Taste einmal kurz und sofort noch mal lang (mindestens zwei Sekunden). Jetzt werden alle vorprogrammierten Geräte nacheinander ausgeschaltet. Einige Geräte lassen sich mit der -Taste ein- und ausschalten.
Inbetriebnahme Hinweis Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel "Sicherheitshinweise" auf Seite 9. Auspacken Wählen Sie einen geeigneten Platz zum Aufstellen. Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
Hinweis Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte durch auslaufende Batterien beschädigt werden. Antenne anschließen Zum Anschluss an die Hausantenne oder Kabelanlage verbinden Sie die Antennensteckdose und das LCD-TV mit einem doppelt abgeschirmten Antennenkabel.
Nach dem ersten Einschalten Erstinstallation Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die EINRICHTEN > Erstinstallation geführt. Diese kann jederzeit über das Menü aufgerufen und noch mal durchgeführt werden. Siehe auch Seite 39. Wählen Sie mit den Richtungstasten die Sprache aus und drücken Sie OK. ...
Toneinstellungen Mit den Lautstärketasten an der Fernbedienung oder am Gerät erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke. Um den Ton ganz aus- und wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste Stummschaltung. Mit der Taste AUDIO wählen Sie zwischen Mono- und Stereoausgabe, Ton I und Ton II.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildformate zur Verfügung stehen. Infos anzeigen lassen Drücken Sie die Taste INFO, um sich folgende aktuelle Einstellungen anzeigen zu lassen: – Programmplatz – Farb-System – Ton-System Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein anderes Programm.
Der DVD-Modus Über den DVD-Modus können wird der integrierte DVD-Player angesteuert. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln Mit der Taste AV/INPUT rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf. Über die Richtungstasten gehen Sie zu DVD. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste OK. ...
Bedienung über den LCD-TV Über die Bedientasten am LCD-TV stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung: EJECT Auswurftaste DVD aus dem Schacht auswerfen PLAY-/PAUSE-Taste Wiedergabe starten oder anhalten Um weitere Funktionen einzustellen oder Befehle einzugeben, müssen Sie die mitgelieferte Fernbedienung benutzen. Bedienung über die Fernbedienung Über die Fernbedienung stehen Ihnen zur Bedienung des DVD-Players folgende Funktionen zur Verfügung:...
Page 190
DVD SETUP DVD: das Menü öffnen D.MENU DVD: DVD Menü öffnen und schließen D.DISPLAY DVD: zeigt Informationen der eingelegten DVD an, wie z.B. Kapitel, abgespielte Zeit etc. PROG DVD: Abspielliste des DVD-Players programmieren INTRO DVD: Anspielfunktion REPEAT DVD: Wiedergabemodus des einstellen DVD: AB Wiederholung einstellen TITLE Hauptmenü...
DVD Menüsystem Das DVD Menüsystem rufen Sie mit der Taste DVD SETUP auf. Menü SYSTEM Menüpunkt Einstellung TV-SYSTEM NTSC Einstellung des TV-Systems. Einstellmöglichkeiten: (z. B. AUTO für die USA) , (u. a. Deutschland), BILDFORMAT Einstellung des Bildformats. Einstellmöglichkeiten: 16:9 PASSWORT Passworteingabe für die Kindersicherung.
Menü SPRACHE Menüpunkt Einstellung OSD SPRACHE Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs. Sie stellt sich unmittelbar AUDIO Hierüber stellen Sie die Sprachspur der DVD ein, soweit die DVD SPRACHE über mehrere Sprachspuren verfügt. UNTERTITEL Hierüber schalten Sie den Untertitel der DVD ein, soweit die DVD über Untertitel verfügt.
Der Media-Modus Über den Media-Modus wird der USB-Anschluss angesteuert. Hinweise zur USB Nutzung Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (MP3-Player) mit diesem LCD-TV nicht kompatibel. Externe USB-Festplatten werden nicht unterstützt. Schließen Sie das USB-Gerät direkt an. Benutzen Sie kein separates Kabel, da Kompatibilitätsprobleme entstehen können.
Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. Die Bedienung des Videotexts Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Videotext-Tasten. Wählen Sie ein Fernsehprogramm, das Videotext ausstrahlt.
Nützliche Videotext-Eigenschaften INDEX Mit der Taste INDEX wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus. HOLD Die Videotextseite, die Sie gewählt haben, enthält möglicherweise mehr Informationen, als auf einen Bildschirm passen. In diesem Fall wird die Information auf mehrere Unterseiten aufgeteilt. Die Unterseiten werden in regelmäßigen Zeitabständen weitergeblättert.
Grundeinstellungen im OSD-Menü Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des LCD- TVs einstellen. Im Menü navigieren Drücken Sie die Taste LCD MENU, um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. ...
Menüsystem Menü KANAL Menüpunkt Einstellung Automatische Hier führen Sie einen Programmsuchlauf durch. Abstimmung DVB-T Manuelle Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Abstimmung Sender im DTV-Modus durchführen. ATV Manuelle Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Abstimmung Sender im ATV-Modus durchführen. Aktueller Sender Wählen Sie hierüber den Sender, den Sie bearbeiten möchten.
Page 198
Umbenennen Wählen Sie den Sender an, den Sie umbenennen möchten, und drücken Sie die grüne Taste [INTRO]. Nun können Sie den ersten Buchstaben ändern: Über die Richtungstasten können Sie im Zeichensatz hoch und runter scrollen. Gehen Sie mit der Richtungstaste auf den nächsten Buchstaben usw.
Page 199
Hinweis Beachten Sie, dass Sie das CI Modul nur einsetzen oder herausnehmen dürfen, wenn sich das Gerät im STANDBY- Modus befindet oder vom Stromnetz getrennt ist. Das CAM-Modul muss richtig herum eingesetzt werden; falsch herum lässt es sich nicht einschieben. CAM-Modul oder Fernsehgerät können beschädigt werden, falls Sie versuchen, das CAM-Modul mit Gewalt einzuschieben.
Menü BILD Menüpunkt Einstellung Bildmodus Bildmodus wählen: Standard, Mild, Persönlich, Dynamisch. Diese Funktion entspricht der Taste PMODE. Persönlich können Sie Kontrast, Helligkeit, Bei der Einstellung Farbe, Farbton Schärfe selbst einstellen. Bei den anderen Einstellungen sind diese Parameter fest definiert. Kontrast Kontrast verringern bzw.
Menü TON Menüpunkt Einstellung Soundmodus Audiomodus wählen: Standard, Musik, Film, Sport, Persönlich. Diese Funktion entspricht der Taste SMODE. Persönlich können Sie Höhen, Bässe Balance Bei der Einstellung selbst einstellen. Bei den anderen Einstellungen sind diese Parameter fest definiert. Höhen Höhen verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100). Bässe Bässe verringern bzw.
Menü UHRZEIT Menüpunkt Einstellung Anzeige der Uhrzeit. Einstellung nicht möglich. Zeitzone Hierüber können Sie die Zeitzone einstellen. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. Einschlaf-Timer Wählen Sie eine Zeit, nach der sich das Gerät selbständig ausschaltet. Wählen Sie Aus, um die Funktion zu beenden. Autom.
Menü SPERREN Menüpunkt Einstellung System sperren Sender sperren, Altersvorgabe Hierüber schalten Sie die Einstellungen Tastensperre frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Auslieferungszustand: 0000. Passwort Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Passwörter. eingeben Altes Passwort Geben Sie mit den Zifferntasten das eingeben bestehende Passwort ein.
Menü EINRICHTEN Menüpunkt Einstellung OSD Sprache Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs oder die TT-Sprache ein. Sie stellt sich unmittelbar um. TT Sprache Die Voreinstellung ist West. Falls Sie sich in einem anderen Sprachraum befinden, können Sie die Spracheinstellung ändern. Gehörlosenhilfe Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Hörgeschädigte überträgt, können Sie die Einstellung auf...
Geräte anschließen Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. Vorsicht! Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen. Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein. Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist.
Wichtig! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten YUV-Adapter. Für die Tonübertragung schließen Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) an die AUDIO L-R-Eingänge an. 4. Mit einem HDMI-Kabel Sofern Ihr externes Gerät über einen HDMI- Ausgang verfügt, schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang) an den HDMI-Eingang des LCD-TVs und den HDMI-Ausgang des externen Geräts an.
Für die Tonübertragung schließen Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) an die AUDIO L-R-Eingänge an. Alternative Sofern Ihr DVD-Rekorder über einen HDMI- Ausgang verfügt, schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang) an den HDMI-Eingang des LCD-TVs und den HDMI-Ausgang des externen Geräts an.
DVD- oder Videorekorder und SAT-Receiver anschließen Wenn Sie gleichzeitig einen DVD- oder Videorekorder und einen SAT-Receiver anschließen möchten, können Sie folgende Anschlussart verwenden: Schließen Sie den Receiver wie oben beschrieben an. Verbinden Sie nun den Receiver mit einem SCART-Kabel am SCART-Ausgang des DVD-Rekorders und den entsprechenden SCART-Eingang des Receivers.
Zur Übertragung des Tons schließen Sie ein Stereo-Cinch-Kabel mit 3,5-mm- Stereoklinkenstecker an die VGA-AUDIO-IN-Buchse an. PC anschließen Das LCD-TV wird wie ein Monitor oder ein zusätzlicher Monitor an Ihren PC oder Ihr Notebook angeschlossen. Das Bild Ihres PCs/Notebooks wird dann auf das LCD-TV übertragen.
Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter.
Page 211
Das Bild ist Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, gepunktet. Zügen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor. Es besteht möglicherweise eine Interferenz zwischen dem Antennen- und Stromkabel. Legen Sie die Kabel weiter auseinander. Es erscheinen Streifen Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor? am Bildschirm oder ...
Page 212
Disk Die Disk läuft nicht Ist die Disk mit der beschrifteten Seite nach vorne an, obwohl (PLAY) eingelegt? gedrückt ist, oder Prüfen Sie, ob die Disk beschädigt ist, indem Sie eine stoppt sofort wieder. andere Disk einlegen. Falls die Disk verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte zum Rand vorsichtig ab.
Page 213
Beschreibung Akzeptierte Zahl 2 1 Sub-Pixel Helle Sub-Pixel 2 nebeneinander liegend 1 (horizontal/vertikal) Minimaler Abstand zwischen hellen 5 mm Abstand und dunklen Sub-Pixel 5 Einzeln Dunkle Sub-Pixel 1 2 nebeneinander liegend Minimaler Abstand zwischen hellen ...
Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: Achtung! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Page 217
Laserleistung DVD-Spieler Laser Klasse 1 Wenn Sie Audio-CDs verwenden, achten Sie auf den Aufdruck Bitte beachten Sie: Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD-Aufnahmeverfahren und Kopierschutzverfahren, sowie unterschiedliche CD-R- und CD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfällen zu Einlesefehlern oder -verzögerungen kommen. Dies ist kein Defekt des Geräts.
Page 218
Codeliste TV ......................... 1 Videorekorder ..................... 10 DVD ........................13 CD ........................19 SAT Receiver ......................21 DVD Rekorder (DVD-R, DVD-RW, etc.) ..............27 Decoder ......................28 HDD-DVR ......................29 TV/VCR Kombinationen ..................31 TV/DVD Kombinationen ..................32 DVD/VCR Kombinationen ................... 33 HTIB ........................
Page 258
Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid Espanha Hotline: 808 202 789 Fax: (+34) 91 460 4772 service-portugal@medion.com www.medion.com/portugal/ Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km.
Need help?
Do you have a question about the Life P13119 and is the answer not in the manual?
Questions and answers