Download Print this page
Chicago Pneumatic CP710 Instruction Manual
Chicago Pneumatic CP710 Instruction Manual

Chicago Pneumatic CP710 Instruction Manual

Engraving pen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

Инструкция
по эксплуатации
Гравировальная машинка Chicago Pneumatic CP710
Цены на товар на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/pnevmoinstrument/drugie_pnevmoinstrumenty/chicago_pneum
atic/gravirovalnaya_mashinka_chicago_pneumatic_cp710/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/pnevmoinstrument/drugie_pnevmoinstrumenty/chicago_pneum
atic/gravirovalnaya_mashinka_chicago_pneumatic_cp710/#tab-Responses

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CP710 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Chicago Pneumatic CP710

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации Гравировальная машинка Chicago Pneumatic CP710 Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/pnevmoinstrument/drugie_pnevmoinstrumenty/chicago_pneum atic/gravirovalnaya_mashinka_chicago_pneumatic_cp710/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/pnevmoinstrument/drugie_pnevmoinstrumenty/chicago_pneum atic/gravirovalnaya_mashinka_chicago_pneumatic_cp710/#tab-Responses...
  • Page 2 CP will, at its option, repair or replace defective the exposure time and the physical condition of the user. We, Chicago Pneumatic, cannot be held liable for Products free of charge. Repairs or replacements are warranted as described above for the remainder the consequences of using the declared values, instead of values reflecting the actual exposure, in an of the original warranty period.
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    La única responsabilidad de CP y la condiciones físicas del usuario. Nosotros, Chicago Pneumatic, no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que reflejan la exposición real en una compensación exclusiva al usuario en esta Garantía se limita a la reparación o sustitución del producto...
  • Page 4: Consignes De Securite

    être utilisées pour l’évaluation des risques. Les valeurs mesurées sur les lieux de travail renvoyez-le au centre de service Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé, individuels peuvent être supérieures aux valeurs indiquées. Les valeurs d’exposition et le risque de en indiquant vos nom et adresse et en incluant un justificatif de la date d'achat ainsi qu'une br ve è...
  • Page 5: Norme Di Sicurezza

    Valore delle vibrazioni 9,7 m/s , rif. ISO 8662-2. Garanzia Limitata: La Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") garantisce che i suoi prodotti (i "Prodotti") saranno esenti da difetti di materiale e di fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto.
  • Page 6 CP kommer enligt eget gottfinnande att reparera eller byta ut defekta produkter utan fysiska tillstånd. Vi, Chicago Pneumatic, kan ej hållas ansvariga för följder vid användning av kostnad. Reparationer och utbyten är garanterade såsom beskrivs ovan för återstoden av den fastställda värden istället för värden som återkastar den faktiska exponeringen för en individuell...
  • Page 7 Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab. Wir, die Reparatur oder den Ersatz des fehlerhaften Produkts beschränkt. (CP ü bernimmt keine Chicago Pneumatic, haften nicht für die Folgen einer Anwendung der genannten Werte anstelle von Meßwerten weitere ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung. CP bernimmt keinerlei ü...
  • Page 8: Instruções De Segurança

    Nível de pressão acústica 65 dB(A) de conformidade comn Pneurop PN8NTC1.2. Para potência acústica, some 10 dB(A). Garantia Limitada: Os “Produtos” da Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") estão garantidos contra Valor de vibração 9,7 m/s , pelo ISO 8662-2. defeitos de material e fabrico por um ano, a partir da data da aquisição. Esta garantia abrange apenas Produtos comprados em primeira mão a CP ou aos revendedores autorizados.
  • Page 9 Lydtrykksnivå 65 dBA i samsvar med Pneurop PN8NTC1.2. For lydtrykk, legg til 10 dBA. Begrenset garanti: "Produktene" fra Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") garanteres å være f ri for Vibrasjonsverdi 9,7 m/s , ang. ISO 8662-2. mangler i materialer og utførelse i ett år fra kjøpsdato. Denne garantien omfatter selvsagt ikke produkter som har blitt utsatt for misbruk, feil bruk eller modifikasjoner, eller som har blitt reparertav andre enn CP eller CPs autoriserte vedlikeholdsrepresentanter.
  • Page 10 CP en uw rechten op grond van deze garantie zijn beperkt tot reparatie of vervanging van het gebruiker. Wij, Chicago Pneumatic, kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden, in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weergeven, bij een defecte Produkt.
  • Page 11 Reparationer og og brugerens fysiske kondition. Vi, Chicago Pneumatic, kan ikke påtage os noget ansvar for anvendelse af ombytninger er omfattet af ovenfor anførte garanti for den resterende originale garantiperiode. Cp’s de ovenstående værdier i stedet for anvendelse af værdier, der er opnået i den faktiske arbejdssituation, som...
  • Page 12 CP710 Kaiverrinkynä CP710 Ilmansaantivaatimukset Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA, vakuuttaa ainoana vastuunhaltijana, että tämän todistuksen kattama tuote täyttää kaikki 1. Työkalu tarvitsee 4,8 bar (70 psi) puhdasta, kuivaa ilmaa. Tätä korkeampi Euroopan yhteisön kesäkuussa 1998 annetun jäsenmaiden koneturvallisuutta koskevia paine vähentää...
  • Page 13 CA048362 (1/2") 3/8" (10mm) 3/8" (10mm) 3/8" (10mm) 3/8" (10mm) CA048360 (1/2") CA048361 (1/2") 3/8" (10mm) FOR DETAILED INFORMATION ABOUT CHICAGO PNEUMATIC AIR TOOLS AND EQUIPMENT CONTACT: HEADQUARTERS LOCATION BRASIL INDIA SOUTH AFRICA SWEDEN UNITED STATES Chicago Pneumatic Brasil Consolidated Pneumatic Tool...