Do you have a question about the 90-099 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for NEO TOOLS 90-099
Page 1
HU SZÉNPANEL FŰTŐ RO INCALZITOR PANOU CARBON CZ UHLÍKOVÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ SK OHRIEVAČ PANELU S UHLÍKOM OGREVALNI GRELEC Anglies plokščių šildytuvas OGĻA PANEĻA SILDĪTĀJS RISCALDATORE A PANNELLO IN CARBONIO NL CARBON PANEELVERWARMING FR CHAUFFAGE PANNEAU CARBONE MODEL: 90-099 / 90-100 / 90-101...
Page 2
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) KARBONOWY PANEL GRZEWCZY 90-099 / 90-100 / 90-101 UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. OSOBY, KTÓRE NIE PRZECZYTAŁY INSTRUKCJI NIE POWINNY PRZEPROWADZAĆ MONTAŻU, REGULACJI LUB OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA.
DANE ZNAMIONOWE Model 90-099 90-100 90-101 450W 600W 720W Napięcie zasilania 220-240V~50Hz ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA • Karbonowy panel grzewczy • Instrukcja obsługi • 1 opakowanie akcesoriów do montażu: − 4x plastikowe kołki − 4x metalowe śruby INSTRUKCJA MONTAŻU Otwórz opakowanie i wyciągnij panel grzewczy wraz zestawem do montażu.
Page 4
Przyciski sterowania: A. Zwiększ/Zmniejsz B. Timer i WiFi C. Włącz/Wyłącz D. Niebieska dioda WiFi E. Czerwona dioda Timer F. Wyświetlacz Uruchomienie urządzenia: Sprawdź grzejnik, aby upewnić się, że nie jest uszkodzony. Włóż wtyczkę do gniazdka. Włącz główny włącznik: lampka zaświeci się, a urządzenie będzie w trybie gotowości. Wciśnij przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ: urządzenie zacznie pracować.
Obsługa aplikacji Poziom ogrzewania Ustawianie temperatury Temperatura otoczenia Ogrzewanie Zmniejsz temperaturę Wysoka Niska Średnia Włącz / Wyłącz 10. Tryb 11. ECO 12. Funkcje 13. Zabezpieczenie przed dziećmi 14. ECO 15. Zwiększ temperaturę 16. Blokada rodzicielska 17. Odliczanie 18. °C /°F 19.
Page 6
Identyfikator(-y) modelu: 90-099 Oznaczenie Wartość Jednostka Parametr Parametr Jednostka Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie przypadku elektrycznych akumulacyjnych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną Moc cieplna opcję) Ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem [nie] Nominalna moc cieplna 0.45 Ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w...
Page 7
Z regulacją na odległość [tak] Z adaptacyjną regulacją startu [nie] Z ograniczeniem czasu pracy [nie] Z czujnikiem ciepła promieniowania [nie] Dane kontaktowe Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k. Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa Podsumowanie: W przypadku miejscowych elektrycznych ogrzewaczy pomieszczeń zmierzona sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń ηs nie może być...
Page 8
/Radio equipment/ /Infrared heating panel/ /Infravörös fűtőpanel/ /Rádióberendezés/ /Infračervený vykurovací panel/ /Rádiové zariadenie/ /Rádiové zaňízení/ /Infračervený topný panel/ Model 90-099 /Model//Modell//Model//Model/ Nazwa handlowa NEO Tools /Commercial name//Kereskedelmi név/ /Obchodný názov//Obchodního názvu/ Numer seryjny 00001 ÷ 99999 /Serial number//Sorszám//Poradové číslo//Výrobního čísla/ Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną...
Page 9
/Rádiové zariadenie/ /Rádiové zaňízení/ /Infračervený topný panel/ Model 90-100 /Model//Modell//Model//Model/ Nazwa handlowa NEO Tools /Commercial name//Kereskedelmi név/ /Obchodný názov//Obchodního názvu/ Numer seryjny 00001 ÷ 99999 /Serial number//Sorszám//Poradové číslo//Výrobního čísla/ Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta /This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer/ /Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó...
Page 10
/Rádiové zariadenie/ /Rádiové zaňízení/ /Infračervený topný panel/ Model 90-101 /Model//Modell//Model//Model/ Nazwa handlowa NEO Tools /Commercial name//Kereskedelmi név/ /Obchodný názov//Obchodního názvu/ Numer seryjny 00001 ÷ 99999 /Serial number//Sorszám//Poradové číslo//Výrobního čísla/ Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta /This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer/ /Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó...
Page 11
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION CARBON PANEL HEATER 90-099/90-100/90-101 NOTE: BEFORE THE EQUIPMENT IS USED FOR THE FIRST TIME, READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. PEOPLE WHO HAVE NOT READ THIS INSTRUCTION SHOULD NOT ASSEMBLE, LIGHT, ADJUST OR OPERATE THE UNIT...
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model 90-099 90-100 90-101 Rated power 450W 600W 720W Rated voltage 220-240V~50Hz PACKING LIST • Heater with wired control panel • Instruction manual • Accessories pack 1 set: − 4x plastic rail − 4x metal screw ASSEMBLY INSTRUCTION Unpack your package and find the heater together with the wall mounting accessories pack.
USING INSTRUCTIONS Control buttons: A. Up/Down button B. Timer and WiFi button C. ON/OFF switch D. Blue WiFi light E. Red Timer light F. Display Use and Working: Check the heater to be sure it is not damaged. Insert the plug in the socket Turn the main switch on: the light will turn on and the heater is in standby mode Now press the ON/OFF switch: the heater will start working.
Information on utilization can be provided by the product vendor or the local authorities. Waste electrical and electronic equipment contains substances that are not neutral to the natural environment. Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human health. Model identifier(s): 90-099 Item Symbol...
Page 15
Other control options (multiple selections possible) Room temperature control, with presence detection [no] Room temperature control, with open window detection [no] With distance control option [yes] With adaptive start control [no] With working time limitation [no] With black bulb sensor [no] Contact details: Grupa Topex Sp.
Page 16
Hereby, Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. declares that the radio equipment types 90-099; 90-100; 90-101 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:www.grupatopex.com. ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG...
Wenn die Heizung heruntergefallen oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Senden Sie es zur Prüfung, elektrischen oder mechanischen Einstellung oder Reparatur an eine autorisierte Serviceeinrichtung zurück. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell 90-099 90-100 90-101 Nennleistung 450W 600W 720W Nennspannung 220-240 V ~ 50 Hz PACKLISTE •...
Page 18
Steuertasten: Auf / Ab-Taste Timer und WiFi-Taste Ein / Aus Schalter Blaues WiFi-Licht Rotes Timerlicht Anzeige Gebrauch und Arbeitsweise: Überprüfen Sie die Heizung, um sicherzustellen, dass sie nicht beschädigt ist. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Hauptschalter einschalten: Das Licht geht an und die Heizung befindet sich im Standby-Modus Drücken Sie nun den EIN / AUS-Schalter: Die Heizung beginnt zu arbeiten.
Informationen zur Nutzung können vom Produktanbieter oder den örtlichen Behörden bereitgestellt werden. Elektro- und Elektronikaltgeräte enthalten Stoffe, die für die natürliche Umwelt nicht neutral sind. Geräte, die nicht recycelt werden, stellen eine potenzielle Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit dar. Modellkennung (en): 90-099 Artikel Symbol...
Page 20
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tagestimer [Nein] Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitschaltuhr [Ja] Andere Steuerungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich) Raumtemperaturregelung mit Anwesenheitserkennung [Nein] Raumtemperaturregelung mit Erkennung offener Fenster [Nein] Mit Abstandsregelung [Ja] Mit adaptiver Startsteuerung [Nein] Mit Arbeitszeitbegrenzung [Nein] Mit schwarzem Lampensensor [Nein] Kontaktdetails: Grupa Topex Sp. Z oo z oo Sp. z oo k. Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa Anmerkung: Bei elektrischen lokalen Raumheizgeräten kann die gemessene saisonale Energieeffizienz ηs der Raumheizung nicht schlechter sein als der angegebene Wert bei der Nennwärmeleistung des Geräts.
Page 21
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ УГЛЕРОДНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ ПАНЕЛИ 90-099/90-100/90-101 ПРИМЕЧАНИЕ. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ЛЮДИ, КОТОРЫЕ НЕ ПРОЧИТАЛИ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ, НЕ ДОЛЖНЫ МОНТИРОВАТЬ, ПОДКЛЮЧАТЬ, НАСТРАИВАТЬ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО. ПОДРОБНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ...
прилегать к потолку. Это может привести к перегреву и возгоранию устройства. Если нагреватель уронили или повредили каким-либо образом. Верните его в авторизованный сервисный центр для проверки, электрической или механической регулировки или ремонта. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 90-099 90-100 90-101 Номинальная 600 Вт...
Page 23
Кнопки управления: Кнопка вверх / вниз Таймер и кнопка WiFi Переключатель ВКЛ / ВЫКЛ Синий индикатор Wi-Fi Красный свет таймера Дисплей Использование и работа: Проверьте обогреватель, чтобы убедиться, что он не поврежден. Вставьте вилку в розетку Включите главный выключатель: загорится свет и обогреватель перейдет в режим ожидания. Теперь...
соответствующих объектах. Информация об использовании может быть предоставлена продавцом продукта или местными властями. Отходы электрического и электронного оборудования содержат вещества, не являющиеся нейтральными для окружающей среды. Не утилизируемое оборудование представляет потенциальную опасность для окружающей среды и здоровья человека. Идентификатор модели: 90-099 Пункт Условное Стоимость Ед.
Page 25
При номинальной тепловой Нет Тип тепловой мощности / регулирование температуры в помещении эль кВт мощности макс данных (выберите один) При минимальной тепловой Нет Одноступенчатая тепловая мощность и отсутствие контроля [нет] эль кВт мощности данных температуры в помещении мин Две или более ступеней ручного управления, без регулирования [нет] В...
Page 26
хуже заявленного значения при номинальной тепловой мощности агрегата. ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОЇ ІНСТРУКЦІЇ ПІДГРІВНИК З ВУГЛЕВІЧНОЇ ПАНЕЛІ 90-099/90-100/90-101 ПРИМІТКА: ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ОБЛАДНАННЯ ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ МАЙБУТНЬОЇ ДОВІДКИ. ЛЮДИ, ЩО НЕ ЧИТАЛИ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ, НЕ ПОВИННІ ЗБІРАТИ, СВІТЛИТИ, РЕГУЛЮВАТИ АБО...
прилягати до стелі. Це може спричинити перегрів та горіння пристрою. Якщо обігрівач впав або якимсь чином пошкоджений. Поверніть його в уповноважений сервісний центр для проведення огляду, електричного чи механічного налаштування або ремонту. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 90-099 90-100 90-101 Номінальна 600 Вт...
ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ Розпакуйте упаковку та знайдіть обігрівач разом із набором аксесуарів для настінного кріплення. Позначте положення чотирьох отворів, які потрібно просвердлити на стіні, і просвердліть отвори свердлом (малюнок 1). Переконайтесь, що відстань між кожними отворами така ж, як і круглі отвори на кронштейнах на задній панелі обігрівача. Вставте...
Page 29
Пристрій збереже налаштування температури, автоматично вмикаючись і вимикаючись. Таймер: Коротке одноразове натискання кнопки M увімкне таймер. Червона лампа таймера буде горіти, а дисплей блиматиме. Ви можете встановити час, коли нагрівач повинен вимикатись, натискаючи кнопки + або -: при кожному натисканні він рухатиметься на годину...
не є нейтральними до природного середовища. Обладнання, яке не переробляється, становить потенційну небезпеку для навколишнього середовища та здоров'я людей. Ідентифікатор (и) моделі: 90-099 Елемент Символ Значення Одиниця Елемент Одиниця Тип теплової енергії, лише для локальних опалювальних опалювачів Тепловіддача (вибрати один) Ручне...
Page 31
Електронне управління зарядом тепла із зворотним [немає] Максимальна безперервна кВт зв’язком температури приміщення та / або зовнішньої віддача тепла макс температури Допоміжне споживання електроенергії [немає] За номінальної теплової Не Тип регулювання теплової потужності / температури приміщення ель - кВт потужності застосовується...
AZ EREDETI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA SZÉNPANEL FŰTŐ 90-099/90-100/90-101 MEGJEGYZÉS: A FELSZERELÉS ELSŐ HASZNÁLATA ELŐTT olvassa el ezt a használati utasítást, és tartsa meg a jövőbeni referenciákhoz. AZOK A NÉPEK, AKIK NEM OLVASTÁK EZT AZ UTASÍTÁST, NEM SZERELHETNEK ÖSSZESZERELNI, LEMEZTETNI, BEÁLLÍTANI vagy MŰKÖDNI AZ EGYSÉGET RÉSZLETES BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK...
Page 33
CSOMAGOLÁSI LISTA • Fűtés vezetékes kezelőpanellel • Használati utasítás • Tartozék csomag 1 készlet: − 4x műanyag sín − 4x fémcsavar ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁS Csomagolja ki a csomagját, és keresse meg a fűtőtestet a falra szerelhető tartozékcsomaggal együtt. Jelölje meg a fúrandó négy furat helyzetét a falon, majd fúrja át a furatokat a fúróval (1. kép). Győződjön meg arról, hogy az egyes furatok közötti távolság megegyezik a fűtőelem hátsó...
Page 34
Kapcsolja be a főkapcsolót: a lámpa kigyullad, és a fűtés készenléti állapotban van Most nyomja meg az ON / OFF kapcsolót: a fűtés elkezd működni. A kijelzőn megjelenik a helyiség hőmérséklete. A készülék kikapcsolásához először nyomja meg az ON / OFF gombot. A fűtés most készenléti állapotban van. Most kapcsolja ki a főkapcsolót (O);...
A felhasználásról a termék forgalmazója vagy a helyi hatóságok adhatnak információt. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladéka olyan anyagokat tartalmaz, amelyek nem semlegesek a természeti környezettel szemben. A nem újrahasznosított berendezések potenciálisan veszélyt jelentenek a környezetre és az emberi egészségre. Modellazonosító (k): 90-099 Tétel Szimbólum Érték Mértékegység Tétel Mértékegység...
Page 36
Elektronikus szobahőmérséklet-szabályozással [nem] Elektronikus szobahőmérséklet-szabályozás plusz nappali [nem] időzítő Elektronikus szobahőmérséklet-szabályozás plusz heti [Igen] időzítő Egyéb vezérlési lehetőségek (többféle lehetőség is lehetséges) Szobahőmérséklet-szabályozás, jelenlét-érzékeléssel [nem] Szobahőmérséklet-szabályozás, nyitott ablak érzékeléssel [nem] Távolság-szabályozási lehetőséggel [Igen] Adaptív indításvezérléssel [nem] Munkaidő korlátozással [nem] Fekete izzó érzékelővel [nem] Elérhetőségeit: Grupa Topex Sp.
Page 37
érték. TRADUCEREA INSTRUCȚIUNII ORIGINALE INCALZITOR PANOU CARBON 90-099/90-100/90-101 NOTĂ: ÎNAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL PENTRU PRIMA DATĂ, CITIȚI ACEST MANUAL DE INSTRUCȚIUNI ȘI PĂSTRAȚI-L PENTRU REFERINȚE VIITOARE. OAMENII CARE NU AU CITIT ACEASTA INSTRUCȚIUNE NU TREBUIE ASAMBLA, LUMINA, AJUSTA SAU FUNCȚIONA UNITATEA...
Poate provoca supraîncălzirea și arderea dispozitivului. Dacă încălzitorul a fost scăpat sau deteriorat în vreun fel. Returnați-l la unitatea de service autorizată pentru examinare, reglare electrică sau mecanică sau reparare. SPECIFICATII TEHNICE Model 90-099 90-100 90-101 Putere nominală 450W...
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Butoane de control: Butonul Sus / Jos Temporizator și buton WiFi Comutator PORNIT / OPRIT Lumina WiFi albastră Lumina roșie a temporizatorului Afişa Utilizare și lucru: Verificați încălzitorul pentru a vă asigura că nu este deteriorat. Introduceți ștecherul în priză Porniți comutatorul principal: lumina se va aprinde și încălzitorul este în modul de așteptare Acum apăsați comutatorul PORNIT / OPRIT: încălzitorul va începe să...
Informațiile despre utilizare pot fi furnizate de către furnizorul de produse sau de către autoritățile locale. Deșeurile de echipamente electrice și electronice conțin substanțe care nu sunt neutre pentru mediul natural. Echipamentele care nu sunt reciclate constituie un pericol potențial pentru mediu și pentru sănătatea umană. Identificator (i) de model: 90-099 Articol Simbol...
Page 41
În modul de așteptare Două sau mai multe trepte manuale, fără control al temperaturii camerei [Nu] 0,00042 kW Cu termostat mecanic controlul temperaturii camerei [Nu] Cu control electronic al temperaturii camerei [Nu] Control electronic al temperaturii camerei plus cronometru de zi [Nu] Control electronic al temperaturii camerei plus cronometru săptămânal [da] Alte opțiuni de control (selecții multiple posibile)
PŘEKLAD PŮVODNÍHO POKYNU UHLÍKOVÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ 90-099/90-100/90-101 POZNÁMKA: PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ, PŘEČTĚTE SI TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A UCHOVÁVEJTE JE PRO BUDOUCÍ REFERENCI. LIDÉ, KTEŘÍ NEČÍTALI TENTO POKYN, BY NEMĚLI MONTOVAT, SVĚTLIT, NASTAVOVAT NEBO POUŽÍVAT JEDNOTKU PODROBNÉ...
Modelka 90-099 90-100 90-101 Jmenovitý výkon 450 W. 600 W 720 W Jmenovité napětí 220 - 240 V ~ 50 Hz OBALOVÝ LIST • Ohřívač s kabelovým ovládacím panelem • Návod k použití • Sada příslušenství 1 sada: − 4x plastová lišta −...
Page 44
Použití a práce: Zkontrolujte topné těleso, zda není poškozené. Zasuňte zástrčku do zásuvky Zapněte hlavní vypínač: rozsvítí se světlo a ohřívač je v pohotovostním režimu Nyní stiskněte vypínač ON / OFF: topení začne pracovat. Na displeji se zobrazí teplota v místnosti. Nejprve stiskněte tlačítko ON / OFF, aby se zařízení...
úřady. Odpad z elektrických a elektronických zařízení obsahuje látky, které nejsou neutrální vůči přírodnímu prostředí. Zařízení, které není recyklováno, představuje potenciální riziko pro životní prostředí a lidské zdraví. Identifikátor (y) modelu: 90-099 Položka Hodnota Jednotka Položka...
Page 46
Elektronická regulace pokojové teploty plus týdenní časovač [Ano] Další možnosti ovládání (možné více možností) Regulace pokojové teploty s detekcí přítomnosti [Ne] Regulace pokojové teploty s detekcí otevřeného okna [Ne] S možností ovládání vzdálenosti [Ano] S adaptivním ovládáním startu [Ne] S omezením pracovní doby [Ne] S čidlem černé...
PREKLAD PÔVODNÉHO POKYNU OHRIEVAČ PANELU S UHLÍKOM 90-099/90-100/90-101 POZNÁMKA: PRED PRVÝM POUŽITÍM ZARIADENIA, PREČÍTAJTE SI TENTO NÁVOD NA POUŽITIE A USCHOVAJTE SI TO PRE BUDÚCE POSTUPY. ĽUDIA, KTORÍ NEČÍTALI TENTO POKYN, BY NEMALI MONTOVAŤ, SVETLO, NASTAVOVAŤ ALEBO POUŽÍVAŤ JEDNOTKU PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POZOR! Prečítajte si pozorne - Infračervený...
Page 48
• Ohrievač s káblovým ovládacím panelom • Návod na použitie • Sada príslušenstva 1 sada: − 4x plastová lišta − 4x kovová skrutka MONTÁŽNY POKYN Rozbaľte svoje balenie a nájdite ohrievač spolu s balíkom príslušenstva na montáž na stenu. Na stene si označte polohy štyroch otvorov, ktoré sa majú vyvŕtať, a otvory vyvŕtajte vrtákom (obrázok 1). Uistite sa, že vzdialenosť medzi každým otvorom je rovnaká...
Page 49
Teraz stlačte vypínač ZAP / VYP: ohrievač začne pracovať. Na displeji sa zobrazí teplota v miestnosti. Najprv stlačte tlačidlo ON / OFF, aby ste prístroj vypli. Ohrievač je teraz v pohotovostnom režime. Teraz vypnite hlavný vypínač (O); lampa zhasne. Nakoniec vytiahnite zástrčku zo zásuvky. termostat: Ak stlačíte tlačidlo + alebo -, nastavenie teploty na displeji 5x zabliká.
Informácie o využití môže poskytnúť predajca produktu alebo miestne úrady. Odpad z elektrického a elektronického zariadenia obsahuje látky, ktoré nie sú neutrálne voči prírodnému prostrediu. Nerecyklované zariadenie predstavuje potenciálne nebezpečenstvo pre životné prostredie a zdravie ľudí. Identifikátory modelu: 90-099 položka hodnota jednotka položka...
Page 51
Elektronická regulácia teploty v miestnosti plus denný časovač [No] Elektronická regulácia teploty v miestnosti plus týždenný časovač [Áno] Ďalšie možnosti ovládania (je možné viacnásobný výber) Regulácia izbovej teploty s detekciou prítomnosti [No] Regulácia izbovej teploty s detekciou otvoreného okna [No] S možnosťou regulácie vzdialenosti [Áno] S adaptívnym riadením štartu...
PREVOD IZVORNEGA NAVODILA OGREVALNI GRELEC 90-099/90-100/90-101 OPOMBA: PRED PRVO UPORABO OPREME PREBERITE TA NAVODILA ZA UPORABO IN NJEGOVO HRAJITE ZA PRIHODNJO REFERENco. LJUDI, KI NISO PREBERILI NAVODIL, NE SMEJO SESTAVLJATI, SVETLITI, PRILAGODITI ALI UPORABITI ENOTE...
• Grelec z žično nadzorno ploščo • Navodila • Komplet dodatkov 1 komplet: − 4x plastična tirnica − 4x kovinski vijak NAVODILA ZA MONTAŽO Razpakirajte svoj paket in poiščite grelec skupaj s paketom dodatkov za pritrditev na steno. Označite položaje štirih lukenj, ki jih želite izvrtati na steni, in izvrtajte luknje s svedrom (slika 1). Prepričajte se, da je razdalja med posameznimi luknjami enaka kot okrogle luknje na nosilcih na zadnji strani grelca.
Page 54
Nadzorni gumbi: Gumb gor / dol Gumb za časovnik in WiFi Stikalo za vklop / izklop Modra WiFi lučka Rdeča lučka časovnika Zaslon Uporaba in delo: Preverite grelec , da se prepričajte , da se ne poškoduje . Vtič vtaknite v vtičnico Obrnite se glavno stikalo na: The lučka bo obrniti na in grelec je v stanju pripravljenosti Zdaj pritisnite stikalo za vklop / izklop : grelec bo začel delovati .
Odpadna električna in elektronska oprema vsebuje snovi, ki niso nevtralne do naravnega okolja. Oprema, ki se ne reciklira, predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi. Identifikatorji modela : 90-099 Postavka...
Page 56
Elektronski nadzor sobne temperature plus dnevni časovnik [ne] Elektronski nadzor sobne temperature plus tedenski časovnik [ da ] Druge možnosti nadzora (možno je več izbir) Nadzor sobne temperature z zaznavanjem prisotnosti [ne] Nadzor sobne temperature z zaznavanjem odprtih oken [ne] Z možnostjo nadzora razdalje [ da ] S prilagodljivim nadzorom zagona...
Pri električnih lokalnih grelnikih prostorov izmerjena sezonska energetska učinkovitost ogrevanja prostorov ηs ne more biti slabša od deklarirane vrednosti pri nazivni toplotni moči enote. ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS Anglies plokščių šildytuvas 90-099/90-100/90-101 PASTABA: PRIEŠ ĮRANGOS NAUDOJIMĄ PIRMĄ kartą perskaitykite šį INSTRUKCIJOS VADOVĄ ir LAIKYKITE ATEITIES NUORODOS. ŽMONĖS, NESKAITYTOS ŠIOS INSTRUKCIJOS, NETURĖTŲ SURINKTI, APŠVIETTI, REGULIUOTI ARBA NAUDOTI VIENETĄ...
Page 58
PAKAVIMO SĄRAŠAS • Šildytuvas su laidiniu valdymo skydeliu • Instrukcijų vadovas • Priedų komplektas 1 rinkinys: − 4x plastikinis bėgis − 4x metalinis varžtas MONTAVIMO INSTRUKCIJA Išpakuokite pakuotę ir suraskite šildytuvą kartu su tvirtinimo prie sienos priedų paketu. Pažymėkite keturių skylių, kurias norite gręžti, vietas ant sienos ir gręžkite skyles gręžtuvu (1 pav.). Įsitikinkite, kad atstumas tarp kiekvienos skylės yra toks pat, kaip apvalios skylės ant laikiklių, esančių...
Page 59
Įjunkite pagrindinį jungiklį: lemputė užsidegs ir šildytuvas veiks laukimo režime Dabar paspauskite įjungimo / išjungimo jungiklį: šildytuvas pradės veikti. Ekrane bus rodoma kambario temperatūra. Pirmiausia paspauskite ON / OFF mygtuką, kad išjungtumėte įrenginį. Šildytuvas dabar veikia budėjimo režimu. Dabar išjunkite pagrindinį...
Šildymo lygis Temperatūros nustatymas Ploto temperatūra Šildymas Sumažinti temperatūrą Aukštas Žemas Vidutinis Įjungti išjungti Režimas Funkcija Apsauga vaikų Padidinkite temperatūrą Vaikų užraktas su mygtuku Mygtukas suskaičiuojamas ° C / ° F Tvarkaraštis VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Prieš valydami šildytuvą, išjunkite šildytuvą ir leiskite jam atvėsti. Atjunkite prietaiso elektros tiekimą. Išorę galima nuvalyti nuvalius minkštu drėgnu skudurėliu ir išdžiovinus.
Page 61
Su elektroniniu kambario temperatūros valdymu [ne] Elektroninis kambario temperatūros valdymas ir dienos laikmatis [ne] Elektroninis kambario temperatūros valdymas ir savaitės laikmatis [taip] Kitos valdymo parinktys (galimi keli pasirinkimai) Kambario temperatūros valdymas su buvimo aptikimu [ne] Kambario temperatūros valdymas su atidaryto lango aptikimu [ne] Su atstumo valdymo galimybe [taip]...
Elektrinių vietinių patalpų šildytuvų išmatuotas sezoninis patalpų šildymo energijos vartojimo efektyvumas ηs negali būti blogesnis už deklaruotą vertę esant nominaliai įrenginio šilumos galiai. ORIGINĀLĀ INSTRUKCIJAS TULKOJUMS OGĻA PANEĻA SILDĪTĀJS 90-099/90-100/90-101 PIEZĪME: PIRMS APRĪKOJUMA PIRMĀ LIETOŠANAS IZLASIET ŠO INSTRUKCIJAS ROKASGRĀMATU UZGLABĀT NĀKOTNE.
Page 63
• Sildītājs ar vadu vadības paneli • Instrukcijas • Piederumu komplekts 1 komplekts: − 4x plastmasas sliede − 4x metāla skrūve MONTĀŽAS INSTRUKCIJA Izpakojiet savu iepakojumu un atrodiet sildītāju kopā ar sienas stiprinājumu piederumu paketi. Atzīmējiet četru urbumu vietas, kas jāurbj uz sienas, un urbiet caurumus ar urbi (1. attēls). Pārliecinieties, ka attālums starp katru atveri ir tāds pats kā...
Page 64
Tagad nospiediet ON / OFF slēdzi: sildītājs sāks darboties. Displejā būs redzama istabas temperatūra. Vispirms nospiediet ON / OFF pogu, lai izslēgtu ierīci. Sildītājs tagad ir gaidīšanas režīmā. Tagad izslēdziet galveno slēdzi (O); lampa nodziest. Visbeidzot noņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. Termostats: Nospiežot taustiņu + vai -, temperatūras iestatījums displejā...
Elektroiekārtas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem, un tās ir jāizmanto attiecīgajās telpās. Informāciju par izmantošanu var sniegt produkta pārdevējs vai vietējās pašvaldības. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumos ir vielas, kas nav neitrālas pret dabisko vidi. Iekārtas, kas nav pārstrādātas, potenciāli apdraud vidi un cilvēku veselību. Modeļa identifikators (-i): 90-099 Vērtība Vienība Lieta Vienība...
Page 66
Elektroniska telpas temperatūras kontrole plus dienas taimeris [Nē] Elektroniska istabas temperatūras kontrole plus nedēļas taimeris [Jā] Citas vadības opcijas (iespējamas vairākas izvēles) Telpas temperatūras kontrole ar klātbūtnes noteikšanu [Nē] Telpas temperatūras kontrole ar atvērtu logu noteikšanu [Nē] Ar attāluma kontroles iespēju [Jā] Ar adaptīvu starta kontroli [Nē]...
Page 67
TRADUZIONE DELL'ISTRUZIONE ORIGINALE RISCALDATORE A PANNELLO IN CARBONIO 90-099/90-100/90-101 NOTA: PRIMA DI UTILIZZARE L'ATTREZZATURA PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI. LE PERSONE CHE NON HANNO LETTO QUESTE ISTRUZIONI NON DEVONO ASSEMBLARE, ILLUMINARE, REGOLARE O AZIONARE L'UNITÀ...
SPECIFICHE TECNICHE Modello 90-099 90-100 90-101 Potenza nominale 450W 600W 720W Tensione nominale 220-240 V ~ 50 Hz LISTA IMBALLAGGIO • Riscaldatore con pannello di controllo cablato • Manuale di istruzioni • Pacchetto accessori 1 set: − 4x binari in plastica −...
Page 69
Pulsanti di controllo: Pulsante su / giù Timer e pulsante WiFi Interruttore ON / OFF Spia WiFi blu Spia rossa del timer Schermo Uso e funzionamento: Controllare il riscaldatore per assicurarsi che non sia danneggiato. Inserire la spina nella presa Accendere l'interruttore principale: la luce si accenderà...
Le informazioni sull'utilizzo possono essere fornite dal venditore del prodotto o dalle autorità locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze che non sono neutre per l'ambiente naturale. Le apparecchiature non riciclate costituiscono un potenziale pericolo per l'ambiente e per la salute umana. Identificatori del modello: 90-099 Articolo Simbolo Valore Unità...
Page 71
Con controllo elettronico della temperatura ambiente [no] Controllo elettronico della temperatura ambiente più timer giornaliero [no] Controllo elettronico della temperatura ambiente più timer settimanale [sì] Altre opzioni di controllo (più selezioni possibili) Controllo della temperatura ambiente, con rilevamento di presenza [no] Controllo della temperatura ambiente, con rilevamento finestra aperta [no]...
Page 72
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE CARBON PANEELVERWARMING 90-099/90-100/90-101 OPMERKING: VOORDAT DE APPARATUUR VOOR DE EERSTE KEER WORDT GEBRUIKT, LEES DEZE INSTRUCTIEHANDLEIDING EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. MENSEN DIE DEZE INSTRUCTIE NIET HEBBEN GELEZEN, MAG DE UNIT NIET...
Dit kan oververhitting en verbranding van het apparaat veroorzaken. Als de kachel is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd. Retourneer het naar een erkend servicecentrum voor onderzoek, elektrische of mechanische afstelling of reparatie. TECHNISCHE SPECIFICATIES Model 90-099 90-100 90-101 Nominaal vermogen 450W...
Page 74
Bedieningsknoppen: Omhoog / omlaag-knop Timer en WiFi-knop Aan / uit knop Blauw wifi-lampje Rood timerlampje Scherm Gebruik en werking: Controleer de kachel om er zeker van te zijn dat deze niet beschadigd is. Steek de stekker in het stopcontact Zet de hoofdschakelaar aan: het licht gaat aan en de kachel staat in stand-by modus Druk nu op de AAN / UIT-schakelaar: de kachel gaat werken.
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat stoffen die niet neutraal zijn voor de natuurlijke omgeving. Apparatuur die niet wordt gerecycled, vormt een potentieel gevaar voor het milieu en de menselijke gezondheid. Modelidentificatie (s): 90-099 Item Symbool Waarde Eenheid Item...
Page 76
Met mechanische thermostaat regeling van de kamertemperatuur [Nee] Met elektronische kamertemperatuurregeling [Nee] Elektronische regeling van de kamertemperatuur plus dagtimer [Nee] Elektronische regeling van de kamertemperatuur plus weektimer [Ja] Andere besturingsopties (meerdere selecties mogelijk) Ruimtetemperatuurregeling met aanwezigheidsdetectie [Nee] Ruimtetemperatuurregeling, met open raam detectie [Nee] Met optie voor afstandscontrole [Ja]...
Page 77
TRADUCTION DE L'INSTRUCTION ORIGINALE CHAUFFAGE PANNEAU CARBONE 90-099/90-100/90-101 REMARQUE: AVANT D'UTILISER L'ÉQUIPEMENT POUR LA PREMIÈRE FOIS, LISEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE FUTURE. LES PERSONNES QUI N'ONT PAS LU CETTE INSTRUCTION NE DOIVENT PAS ASSEMBLER, ALLUMER, RÉGLER OU FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL...
Cela peut provoquer une surchauffe et une brûlure de l'appareil. Si le radiateur est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez-le à un centre de service autorisé pour examen, réglage électrique ou mécanique ou réparation. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle 90-099 90-100 90-101 Puissance nominale 450 W...
Page 79
Boutons de contrôle: Bouton haut / bas Minuterie et bouton WiFi Bouton ON / OFF Voyant WiFi bleu Voyant de minuterie rouge Afficher Utilisation et travail: Vérifiez le chauffage pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé. Insérez la fiche dans la prise Allumez l'interrupteur principal: la lumière s'allume et le radiateur est en mode veille Appuyez maintenant sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT: le chauffage commencera à...
Les déchets d'équipements électriques et électroniques contiennent des substances qui ne sont pas neutres pour l'environnement naturel. Les équipements non recyclés constituent un danger potentiel pour l'environnement et la santé humaine. Identificateur (s) du modèle: 90-099 Article symbole Valeur Unité...
Page 81
Production de chaleur à un étage et pas de contrôle de la température [non] À la puissance thermique minimale el N / A ambiante Deux étapes manuelles ou plus, pas de contrôle de la température [non] En mode veille 0,00042 kW ambiante Avec contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique [non]...
Page 82
Contrôle électronique de la température ambiante et minuterie de jour [non] Contrôle électronique de la température ambiante et minuterie [Oui] hebdomadaire Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) Contrôle de la température ambiante, avec détection de présence [non] Contrôle de la température ambiante, avec détection de fenêtre ouverte [non] Avec option de contrôle à...
Need help?
Do you have a question about the 90-099 and is the answer not in the manual?
Questions and answers