Do you have a question about the WL139MBK and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for SGS WL139MBK
Page 1
ITEM #4968529 COACH LANTERN MODEL #WL139MBK Español p. 11 ATTACH YOUR RECEIPT HERE ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ 800192 APPROVED FOR USE IN WET LOCATIONS Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-527-1292,...
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Wire Machine Connector Screw Qty. 3 Qty. 2 SAFETY INFORMATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER • For your protection and safety, carefully read and understand the information provided in this manual completely before attempting to assemble, install or operate this product. Failure to do so could lead to fire, electrical shock or other injuries that could be hazardous or even fatal.
SAFETY INFORMATION WARNING • To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fixture parts with sharp edges. • DO NOT suspend any fixture by the house wires. A fixture must always be mounted directly to an outlet box or to a mounting strap which is first attached to the outlet box.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Turn off circuit breakers and wall switch to the fixture supply line leads. DANGER: Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or death. Remove existing fixture and disconnect all electrical wiring. Outlet Box Remove two decorative nuts (C) from front of fixture (A) and remove mounting strap (B) from back of fixture (A).
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Attach mounting strap (B) to outlet box (not Washer included) using the existing washers and outlet box screws or the machine screws (BB). NOTE: If the outlet box screws required for your outlet box are of a different size than the machine screws (BB), consult with a licensed electrician before proceeding.
Page 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Unwrap BARE wire from BLACK and WHITE wires on fixture (A). Prepare wires by stripping 3/4 in. of insulation from wire ends using wire strippers (not included). 6b. Connect BARE/GREEN ground wire from outlet WHITE box to BARE wire from fixture (A) using wire BLACK connector (AA).
Page 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Wrap electrical tape (not included) around each individual wire connector (AA) down to the wire. WARNING: Make sure no bare wire or wire strands are visible after making connections. Carefully arrange excess wiring and wire connectors (AA) within outlet box. Outlet 8.
Page 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Restore power and test fixture (A). If light does not function, please refer to TROUBLESHOOTING on the following page. 11. After completing installation, caulk mounting surface of fixture (A) with silicone weather sealant (not included). WARNING: Failure to caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant may result in water damage in outlet box, which may cause electrical malfunction...
CARE AND MAINTENANCE Shut off main power supply. Wipe fixture with soft, damp cloth. Use window cleaner to clean glass. Do not use an abrasive cleaner on glass or fixture. TROUBLESHOOTING WARNING: Before beginning work, shut off the power supply to avoid electrical shock. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION...
Page 11
ARTÍCULO #4968529 FAROL TIPO CARRUAJE MODELO #WL139MBK 800192 HOMOLOGADO PARA UBICACIONES MOJADAS Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-527-1292, de lunes a viernes de 8:30 a.m.
ÍNDICE Contenido del paquete ......................12 Aditamentos ..........................13 Información de seguridad ...................... 13 Preparación ...........................14 Instrucciones de ensamblaje....................15 Cuidado y mantenimiento ...................... 20 Solución de problemas ......................20 Garantía ..........................20 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Lámpara Placa de montaje (preensamblada a la lámpara [A]) Tuerca decorativa (preensamblada en el tornillo de...
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Tornillo Conector de cables para metal Cant. 2 Cant. 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PELIGRO • Por su propia protección y seguridad, lea atentamente y comprenda la información de este manual en su totalidad antes de intentar ensamblar, instalar o usar este producto.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Para evitar lesiones personales, puede ser necesario usar guantes al manipular las piezas del ensamble con bordes filosos. • NUNCA cuelgue lámparas de los cables de la casa. Siempre se debe montar la lámpara directamente en una caja de salida o una placa de montaje que primero esté...
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Apague los interruptores de circuito y el interruptor de pared para interrumpir el suministro de electricidad hacia la lámpara. PELIGRO: si no interrumpe el suministro de electricidad antes de la instalación, pueden producirse lesiones graves o la muerte. Retire la lámpara existente y desconecte el cableado eléctrico.
Page 16
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Fije la placa de montaje (B) a la caja de salida Arandela (no se incluye) con las arandelas existentes y los tornillos de la caja de salida o los tornillos para metal (BB). NOTA: si el tamaño de los tornillos de la caja de salida requeridos para su caja de salida es diferente al de los tornillos para metal (BB), consulte a un electricista certificado antes de...
Page 17
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Desenrolle el conductor DESNUDO de los 4 4 6a conductores NEGRO y BLANCO de la lámpara (A). Prepare los conductores pelando 1,9 cm del aislamiento de sus extremos con las pinzas pelacables (no se incluyen). Conecte el conductor DESNUDO/VERDE de puesta BLANCO a tierra de la caja de salida al conductor DESNUDO NEGRO...
Page 18
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Cubra con cinta aislante (no se incluye) cada sujetador de conexión rápida individual y colóquelos bajo el cable. ADVERTENCIA: asegúrese de que no haya conductores desnudos ni filamentos de conductores visibles después de hacer la conexión. Empuje los sujetadores de conexión rápida suavemente hacia la caja de salida.
Page 19
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Restablezca la alimentación y pruebe la lámpara (A). Si la luz no funciona, consulte SOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página siguiente. Luego de completar la instalación, calafatee la superficie de montaje de la lámpara (A) con sellador de silicona para todo clima. ADVERTENCIA: si no calafatea la superficie de montaje de la lámpara con un sellador de silicona para todo clima, se...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Corte el suministro principal de electricidad. Limpie la lámpara con un paño húmedo y suave. Use un limpiador para ventanas para limpiar el vidrio. No use un limpiador abrasivo en el vidrio o la lámpara. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: antes de comenzar cualquier trabajo, desconecte el suministro de electricidad para evitar descargas eléctricas.
Need help?
Do you have a question about the WL139MBK and is the answer not in the manual?
Questions and answers