Download Print this page
atisa BV Series Manual

atisa BV Series Manual

Low fan coil unit equipped with induction motor

Advertisement

Quick Links

®
VENTILCONVETTORE BASSO CON MOTORE AD INDUZIONE
BV
LOW FAN COIL UNIT EQUIPPED WITH INDUCTION MOTOR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BV Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for atisa BV Series

  • Page 1 ® VENTILCONVETTORE BASSO CON MOTORE AD INDUZIONE LOW FAN COIL UNIT EQUIPPED WITH INDUCTION MOTOR...
  • Page 3 ® Climate solutions...
  • Page 5 ® INDICE INDEX Introduzione Pag. Introduction Pag. 80 Caratteristiche costruttive Pag. Main Features Pag. 81 Identificazione, versioni e lato Identification code, version and attacchi idraulici Pag. hydraulic connections side Pag. 82 Prestazioni Pag. Performances Pag. 83 Valori di portata e quantità d’acqua Water flow and coils water volume Pag.
  • Page 6 A tutela dei propri clienti ATISA aderisce al programma EURO- As guarantee for user, ATISA partecipates at EUROVENT program for certification of fan coils. VENT di certificazione dei propri ventilconvettori.
  • Page 7: Caratteristiche Costruttive

    ® CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE MAIN FEATURES Chassis Mobile di copertura Manufactured from prepainted galvanized steel sheet stan- In lamiera zincata preverniciata, colore standard bianco (RAL 9010), coibentato internamente con materassino fonoassor- dard colour white (RAL 9010). An acoustic and self-extinguish bente ed autoestinguente. La mandata dell’aria avviene at- insulation is fitted within.
  • Page 8 I ventilconvettori della serie BV, si identificano con la seguente sigla BV serie fan coils, are identified by means of the following alpha/numerical alfa/numerica: code: BV - xy - bb BV - xy - bb : serie del ventilconvettore : fan coil serie : grandezza del ventilconvettore : fan coil size : numero dei ranghi della batteria principale...
  • Page 9: Cooling Capacities

    ® PRESTAZIONI 27 d.b. - 19 w.b. PERFORMANCES Rese termiche in RAFFREDDAMENTO - COOLING capacities 1010 (*) In campo libero ad 1 metro di distanza - In free field at 1 meter distance Temperatura acqua: entrata uscita 7°C 12°C Water temperature: inlet outlet 1,05...
  • Page 10 Rese termiche in RAFFREDDAMENTO - COOLING capacities 1010 (*) In campo libero ad 1 metro di distanza - In free field at 1 meter distance Temperatura acqua: entrata uscita 7°C 12°C Water temperature: inlet outlet 0,92 1,31 2,03 2,35 4,18 4,56 1,11 1,59...
  • Page 11 24 d.b. - 17 w.b. Rese termiche in RAFFREDDAMENTO - COOLING capacities 1010 (*) In campo libero ad 1 metro di distanza - In free field at 1 meter distance Temperatura acqua: entrata uscita 7°C 12°C Water temperature: inlet outlet 0,70 0,99 1,53...
  • Page 12 PRESTAZIONI PERFORMANCES Rese termiche in RISCALDAMENTO batteria principale - Main coil HEATING capacities Temperatura aria: Temperatura acqua: portata acqua uguale a quella di raffreddamento (27°C db – 19°C wb) 20°C 50°C Air temperature: Water temperature: same water flow in cooling (27°C db – 19°C wb) 1,33 1,62 2,44...
  • Page 13 VALORI DI PORTATA E QUANTITA’ D’ACQUA NELLE BATTERIE WATER FLOW VOLUMES AND COILS WATER VOLUMES Valori min e max di portata (l/h) - Min and max water flow (l/h) Contenuto d'acqua (l) - Water content (l)) MODELLI Batteria principale - Main coil Batt.
  • Page 14 VERTICALE con MOBILE ad aspirazione FRONTALE VERTICAL with CABINET and FRONT AIR INTAKE VERTICALE senza MOBILE ad aspirazione FRONTALE VERTICAL without CABINET and FRONT AIR INTAKE Dimensioni - Dimensions 1020 1240 1240 1460 1460 1160 1160 FILTRI - FILTERS 207 x 438 207 x 658 207 x 878 207 x 878...
  • Page 15 Quote - Quotas MODELLI - MODELS Scarico condensa - Drain pain 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” ø 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” ø 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”...
  • Page 16 INTERFACCE IDRAULICHE HYDRAULIC CONNECTIONS Batterie PRINCIPALI equipaggiate con valvole a 2 VIE - MAIN coils equipped with 2 WAY valves Quote - Quotas MODELLI - MODELS 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” ø 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” Batterie AUSILIARIE PX e PX2 equipaggiate con valvole a 2 VIE - ADDITIONAL PX and PX2 coils equipped with 2 WAY valves Quote - Quotas...
  • Page 17: Hydraulic Connections

    INTERFACCE IDRAULICHE HYDRAULIC CONNECTIONS Batterie PRINCIPALI equipaggiate con valvole a 3 VIE - MAIN coils equipped with 3 WAY valves Batterie AUSILIARIE PX equipaggiate con valvole a 3 VIE - ADDITIONAL PX coils equipped with 3 WAY valves MODELLI - MODELS...
  • Page 18 DIMENSIONI E PESI UNITA’ IMBALLATE PACKAGING DIMENSIONS AND WEIGHTS Dimensioni imballi dei ventilconvettori CON MOBILE - Packaging dimensions for fan coils WITH CABINET MODELLI - MODELS 1090 1310 1310 1530 1530 Pesi indicativi dei ventilconvettori CON MOBILE imballati - Approximate packaging weights for fan coils WITH CABINET MODELLI - MODELS 19,0...
  • Page 19: Istruzioni Di Montaggio

    ® VALVOLE E RACCORDI VALVES AND FITTINGS Ø 1/2” Ø 1/2” Ø 1/2” Ø 1/2” Se richiesto, valvole e raccordi, possono essere installati a bordo macchina a ns. cura. (Per quotazioni vedere listino). If required, valves and fittings, can be installed on board of ductable unit at our care. (For quotation, please refer to the price list). Kit valvola 2 vie per BV 13÷63 e PX 2 way valve kit for BV 13÷63 and PX Cod.
  • Page 20: Schemi Elettrici

    ® SCHEMI ELETTRICI ELECTRIC DIAGRAMS Collegamenti elettrici ventilconvettori CON autotrasformatore Fan coils electrical connections WITH autotransformer Collegamenti elettrici a cura del cliente - Wiring connections at customer’s care Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde – Yellow/Green BV 13 BV 23 - 33...
  • Page 21 ® SCHEMI ELETTRICI ELECTRIC DIAGRAMS Schema di collegamento con scatola comandi FS (fan coil CON autotrasformatore) Electrical connections with FS control box (Fan coil WITH autotransformer) Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde – Yellow/Green BV 13 BV 23 - 33 BV 43...
  • Page 22 ® SCHEMI ELETTRICI ELECTRIC DIAGRAMS Schema di collegamento con scatola comandi RM (fan coil CON autotrasformatore e valvole) Electrical connections with RM control box (fan coil WITH autotransformer and valves) Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde –...
  • Page 23 ® SCHEMI ELETTRICI ELECTRIC DIAGRAMS Schema di collegamento con scatola comandi RM (fan coil SENZA autotrasformatore e con valvole) Electrical connections with RM control box (fan coil WITHOUT autotransformer and with valves) Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde –...
  • Page 24 ® SCHEMI ELETTRICI ELECTRIC DIAGRAMS Schema di collegamento con scatola comandi RA (fan coil CON autotrasformatore e valvole) Electrical connections with RA control box (fan coil WITH autotransformer and valves) Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde –...
  • Page 25 Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde – Yellow/Green Marrone - Brown Grigio - Grey Arancione - Orange BV 53 BV 63 Velocità - Speed...
  • Page 26 Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde – Yellow/Green BV 13 BV 23 - 33 BV 43...
  • Page 27 Schema di collegamento con scatola comandi RD (fan coil SENZA autotrasformatore e con valvole) Electrical connections with RD control box (fan coil WITHOUT autotransformer and with valves) Bianco - White Nero - Black Blu - Blue Rosso - Giallo/Verde – Yellow/Green Marrone - Brown...
  • Page 28 Collegamento in parallelo di 4 fan coils con scatola RELE’ RELE’ box for parallel connection of 4 fan coils...
  • Page 29 Schema di collegamento con telecomando e valvole ON/OF Electrical connections with TLC remote control and ON/OFF valves SV-BV 12 SV-BV 13-14 SV-BV 22-23-24 SV-BV 32-33-34 SV-BV 43-44 SV-BV 53-54 SV-BV 63-64 SV-BV 83-84...
  • Page 30 Schema di collegamento con telecomando e valvole ON/OF Electrical connections with TLC remote control and ON/OFF valves SV-BV 73-74...
  • Page 31 ® ACCESSORI ACCESSORIES TLC - Telecomando a raggi infrarossi TLC - Infrared remote control I ventilconvettori della serie BV, a richiesta, possono BV fan coils, on request, can be supplied with infrared con- essere fornite con telecomando, completo di relativo trol, complete of the relevant receiver, combined to the ricevitore, abbinato alla scheda elettronica di controllo.
  • Page 32 ® ACCESSORI ACCESSORIES Scatola comandi RM RM control box Sono disponibili i seguenti comandi: Following controls are available: • Selettore ON/OFF - ESTATE/INVERNO; • ON/OFF - SUMMER/WINTER selector; • Selettore manuale 3 velocità; • 3 speed manual selector; • Selettore per l'impostazione della temperatura desi- •...
  • Page 33 ® ACCESSORI ACCESSORIES Scatola comandi RD RD control box Sono disponibili i seguenti comandi: Following controls are available: • Pulsante ON/OFF; • ON/OFF switch; • Pulsante comando velocità; • Fan speed control switch; • Pulsante Menu; • Menu switch; • Selettore per l’impostazione della temperatura desi- •...
  • Page 34 ® ACCESSORI ACCESSORIES Sistema di comando a raggi infrarossi costituito da: Infrared system control costituited of: Telecomando a raggi infrarossi Infrared remote control. TLC / R TLC / R Ricevitore (installato sull’unità). Receiver (fitted on the unit) TLC / S TLC / S Scheda base + sonda (installata sull’unità).
  • Page 35 ® ACCESSORI ACCESSORIES Batteria di riscaldamento supplementare a 1 rango. 1 row additional heating coil. Bacinella secondaria in materiale plastico termoresistente, per Secondary drain pan made of plastic material for condensate di- raccolta condensa sul lato collettori (per modelli verticali). scharge on collector’s side (vertical models only).
  • Page 36 ACCESSORI ACCESSORIES Tabella abbinamenti accessori - Accessories matching table Taglia - Size ACCESSORIO ACCESSORY BV 43 BV 23 BV 33 BV 53 BV 63 BV 13 • • • • • • • • • • • • • • •...