GIESSE BRIO TOP SECURITY Instructions Manual

Multilock

Advertisement

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ
Art. 03733
Art. 03734
Asta 2 punti
Asta 3 punti
2 Locking points rod
3 Locking points rod
Tige 2 points
Tige 3 points
Pletina de 2 puntos
Pletina de 3 puntos
Stange mit 2
Stange mit 3
Schließstellen
Schließstellen
COMPONENTI PRESENTI IN CONFEZIONE
COMPONENTS CONTAINED IN EACH PACKING
COMPOSANTS DANS LA BOÎT
COMPONENTES PRESENTES EN LA CONFECCIÓN
TEILEN PER PACKUNG
Art. 03733
Asta 2 punti - 2 Locking points rod - Tige 2 points - Pletina de 2
puntos - Stange mit 2 Schließstellen
x1
x 2
Art. 03734
Asta 3 punti - 3 Locking points rod - Tige 3 points - Pletina de 3
puntos - Stange mit 3 Schließstellen
x1
x 3
- 1/8 -
x 1
x 4
x 1
3,5 x 19
x 1
x 6
x 1
3,5 x 19

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BRIO TOP SECURITY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GIESSE BRIO TOP SECURITY

  • Page 1 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ Art. 03733 Art. 03734 COMPONENTI PRESENTI IN CONFEZIONE COMPONENTS CONTAINED IN EACH PACKING Asta 2 punti Asta 3 punti 2 Locking points rod 3 Locking points rod COMPOSANTS DANS LA BOÎT Tige 2 points Tige 3 points COMPONENTES PRESENTES EN LA CONFECCIÓN...
  • Page 2 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ "A" Art. 8 ≤ A ≤ 18 01165N 18 < A ≤ 33 01164N 33 < A ≤ 43 01166N "A" UNICA 01165N 01164N 01166N "A" Art. 8 ≤ A ≤ 18 01401 + 02025 16 <...
  • Page 3 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ UNICA ASIA 01164N 01401 01165N 01166N 02025 02026 04109 02027 02028 UNICA ASIA ASIA UNICA 04109 UNICA STOP ASIA STOP I10110000QN/12-2020 - 3/8 -...
  • Page 4 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ Posizionamento dell'asta multichiusura e inserimento dell'azionamento. UNICA 3 punti Positioning of the multilocking rod and fitting of the driving mechanism. ASIA Positionnement de la tige multi-fermeture et introduction de l'actionnement. 3 locking points 3 points Posicionamiento de la pletina multicierre e introducción del accionamiento.
  • Page 5 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ Posizionamento della dima di centraggio ed esecuzione dei fori di fissaggio. Positioning of the centring template and drilling of the fixing holes. Positionnement du gabarit de centrage et exécution des trous de fixage. Posicionamiento de la dima de centrado y realización de los taladros de fijación.
  • Page 6 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ Posizionamento dell'asta multichiusura e inserimento dell'azionamento. Positioning of the multilocking rod and fitting of the driving mechanism. Positionnement de la tige multi-fermeture et introduction de l'actionnement. Posicionamiento de la pletina multicierre e introducción del accionamiento. Positionierung der Mehr-verschlußstange und Installation des Getriebes.
  • Page 7 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ Posizionamento della dima di centraggio ed esecuzione dei fori di fissaggio. Positioning of the centring template and drilling of the fixing holes. Positionnement du gabarit de centrage et exécution des trous de fixage. Posicionamiento de la dima de centrado y realización de los taladros de fijación.
  • Page 8 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - ANLEITUNG - ИНСТРУКЦИЯ Esempio di applicazione degli accessori - Exemple of accessories application - Ex. d'applications des accessoires Ejemplo de aplicación de los accesorios - Beispiel für die Anwendung der Zubehörteile UNICA 01164N 01165N 01166N...

This manual is also suitable for:

0373303734

Table of Contents