Hama Strong Operating Instructions Manual

Hama Strong Operating Instructions Manual

Universal smartphone holder for bike
Table of Contents
  • Montage
  • Montaje
  • H Használati Útmutató
  • C Návod K Použití
  • O Manual de Instruções
  • Service and Support

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Universal smartphone holder
Universal-Smartphone-Fahrradhalter
GB
Operating Instructions
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
E
Instrucciones de uso
NL
Gebruiksaanwijzing
I
Istruzioni per l'uso
PL
Instrukcja obsługi
H
Használati útmutató
RO
Manual de utilizare
"Strong", Bike
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руково
Kullanma k lavuzu
00
201514
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
Käyttöohje

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hama Strong

  • Page 1 201514 Universal smartphone holder “Strong”, Bike Universal-Smartphone-Fahrradhalter Operating Instructions Návod k použití Bedienungsanleitung Návod na použitie Mode d‘emploi Manual de instruções Instrucciones de uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Руково Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Kullanma k lavuzu Manual de utilizare...
  • Page 4: Installation

    • Keep the packaging material out of the reach of 5. Warranty disclaimer children due to the risk of suffocation. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and • Dispose of packaging material immediately in provides no warranty for damage resulting from accordance with the locally applicable regulations.
  • Page 5: Montage

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Das Produkt ist nicht für die Montage an entschieden haben! Karbonteilen (z.B. Lenker) vorgesehen. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Karbonteile können durch die Klemmung Anweisungen und Hinweise zunächst ganz...
  • Page 6 5. Exclusion de responsabilité • N’apportez aucune modification au produit. Des La société Hama GmbH & Co KG décline toute modifications vous feraient perdre vos droits de responsabilité en cas de dommages provoqués par garantie.
  • Page 7: Montaje

    • Tenga en cuenta al utilizar el producto las 5. Exclusión de responsabilidad disposiciones y leyes locales vigentes para el La empresa Hama GmbH & Co KG no se tráfico rodado. responsabiliza ni concede garantía alguna por • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas los daños que se deriven de una instalación,...
  • Page 8 N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama 4. Montage hebt gekozen. Aanwijzing Neem de t d om de volgende aanw zingen • T dens de omgang met en b de montage van en instructies volledig door te lezen. Berg deze...
  • Page 9 5. Esclusione di garanzia ambienti asciutti. Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità • Utilizzare il prodotto in auto attenendosi alle per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto disposizioni vigenti del codice della strada.
  • Page 10 • Nie wolno w aden sposób mody kowa produktu. Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci Spowoduje to utrat gwarancji. i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód Ostrzeżenie – niebezpieczeństwo wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, odniesienia obrażeń...
  • Page 11: H Használati Útmutató

    • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomago- 5. Szavatosság kizárása lóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy • Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint.
  • Page 12 5. Excluderea răspunderii tra cul rutier. Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere • Nu l sa i produsul s cad i nici nu îl expune i sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, unor vibra ii puternice.
  • Page 13: C Návod K Použití

    • Zabra te pádu výrobku a výrobek nevystavujte 5. Vyloučení záruky silným ot es m. Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá • Obalový materiál udržujte bezpodmíne n mimo žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé dosah d tí, hrozí nebezpe í udušení.
  • Page 14 Q Návod na obsluhu Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! 4. Montáž Vyhraďte si čas na úplné prečítanie všetkých Upozornenie nasledujúcich pokynov a upozornení. Uchovajte tento • Pri manipulácii s výrobkom a pri montáži nikdy návod na obsluhu pre prípadné budúce použitie.
  • Page 15: O Manual De Instruções

    • Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a 5. Exclusão de responsabilidade choques fortes. A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • Mantenha o material da embalagem fora do responsabilidade ou garantia por danos decorrentes alcance de crianças.
  • Page 16 • Följ de gällande, lokala föreskrifterna och lagarna 5. Garantifriskrivning för vägtrafiken när produkten används. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av • Tappa inte produkten och utsätt den inte för ansvar eller garanti för skador som beror på...
  • Page 17 • 1 • • 3. Указания по технике безопасности . (A) • 4.2 Установка/извлечение смартфона • • (B). • • (C). • • • (D). • Примечание • 5. Исключение ответственности Hama GmbH & Co. KG Предупреждение — опасность травмирования •...
  • Page 18 • . (A) 3. Указания за безопасност 4.2 Поставяне/изваждане на смартфона • • • .(B). • • (C). • • (D). • Указание • 5. Изключване на отговорност • Hama GmbH & Co KG Предупреждение – опасност от нараняване •...
  • Page 19 . (A) 3. Προειδοποιήσεις ασφαλείας 4.2 Τοποθέτηση/αφαίρεση του smartphone • • smartphone (B). • • (C). • • smartphone (D). • Υπόδειξη • smartphone. • 5. Αποποίηση ευθύνης Hama GmbH & Co KG • ’ Προειδοποίηση – Κίνδυνος τραυματισμού •...
  • Page 20 T Kullan m k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür 4. Montaj ederiz! Açıklama Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar • Ürünü monte ederken asla zorlamay n veya çok tamamen okuyun.
  • Page 21 • Pidä pakkausmateriaalit ehdottomasti poissa lasten ulottuvilta: niistä aiheutuu tukehtumisvaara. 5. Vastuuvapauslauseke • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla jätehuoltomääräysten mukaisesti. vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta • Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 22: Service And Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

This manual is also suitable for:

00201514

Table of Contents