Page 1
H L I N T E R N A L LO C K S H L I N T E R N A L LO C K S H O O K S I N T E R N E S H L H O O K S I N T E R N E S H L w w w .
Page 2
3 - ROPE GUIDELINE / RECOMMANDATIONS CORDAGES : Recommanded diameters The rope Ø must be regular => whipping knot and Diamètres recommandés sewing do not hang in the spring Basket Le Ø de cordage doit être continu => les surliures et INTERNAL loop max.
Page 3
4 - LOCK ASSEMBLY ON THE MAST / MONTAGE DU HOOK SUR LE MÂT : Fit the lock into the mast Insérer le hook à l’intérieur du mât Slide the lock inside the mast by using a soft material cylindrical bar (not included) Rentrer le hook dans le mât avec un barreau en matériau tendre (non fourni) en prenant n que celui-ci ne tombe dans le mât.
Page 4
5/B - INSTALLATION CASE 2 / FIXATION CAS 2 : Case 2 : thickness of the mast < thickness of the hook Fix the wedge and the lock with screws Fixer la cale puis le hook à l’aide de vis Cas 2 : épaisseur du mât <...
Page 5
LOCKING PHASE / HOOKAGE Tack line slackened Tension d’amure relâchée Pull the lock halyard Hisser la commande de hook Pull slowly when Stop action at the Max hosting point the spigot is Hisser en butée (> point de hissage max.). approaching the body of the lock Ralentir quand...
Page 6
UNLOCKING PHASE / DÉHOOKAGE Pull gently the lock halyard Tirer doucement sur la drisse de hook Keep pulling gently the lock halyard up to the max hoisting point Continuer de tendre modérément la Release commande de hook jusqu’en butée the tension before the unlocking phase...
Page 7
Max power = 5W I max = 250 mA V max = 170 V For any enquiry : info@facnor.com HOIST 1 HOIST 2 Ref. 29065003000 Do not connect indicator lights directly to the sensor circuit. Do not exceed 250Ma, otherwise the sensors will be destroyed Ne pas connecter de voyants lumineux directement sur le circuit des capteurs.
Page 8
(OPTION / OPTION) 3 - 3 POSSIBLE POSITIONS / 3 PHASES POSSIBLES : Facnor internal demonstrator (not included) Démonstrateur interne à Facnor (non fourni) Locking Locking Hookage Hookage Not locked Max hoisting point Locked Non hooké Point de hissage max.
Page 9
1 - VISUAL INSPECTION OF THE LOCK / INSPECTION VISUELLE DU HOOK : In order to take care of your Facnor lock please proceed as per the following instructions. Afin d’entretenir votre hook Facnor merci de suivre les instructions suivantes.
Page 10
EVERY 5 YEARS ANNUEL TOUS LES 3 ANS TOUS LES 5 ANS Do not hesitate to contact Facnor sales team if you have any queries : Ne pas hésiter à contacter l’équipe commercialle Facnor pour toute question info@facnor.com (info@facnor.com) FACNOR 6 Rue du Pont des Bernes F50550 St-VAAST-LA-HOUGUE FRANCE TEL.