Summary of Contents for EXIT Toys Round Frame Pool Dome 8ft
Page 1
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi round POOL ENCLOSURE 2.44 & 3.0 & 3.6m 8FT & 10FT & 12ft Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige bezugnahme aufbewahren!
Page 2
English Deutsch Nederlands Français MSP-30104-V05...
Page 14
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being...
3.0 Safety Instructions Important Safety Instructions: make sure that you carefully read, understand and adhere to all instructions before installation and use, and keep this document for later review. Not following the instructions can lead to severe harm and injury. Important: only use the EXIT Swimming Pool Dome exclusively and always in irreparable material damages, but can also lead to severe injury.
EXIT Toys during the warranty period. 5. The owner of the EXIT Toys Swimming Pool Dome is only entitled to the warranty by presenting the product for inspection at a EXIT Toys dealer. It should be handed to the EXIT Toys dealer, accompanied by the original purchase invoice.
Page 17
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
3.0 Sicherheitsvorschriften Wichtige Sicherheitsvorschriften: Sorgen Sie vor der Montage und Verwendung dafür, dass Sie alle Anweisungen sorgfältig lesen, verstehen und befolgen. Bewahren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. Das Nichtbefolgen dieser Vorschriften kann zu ernsten Verletzungen führen. Wichtig: Verwenden Sie das EXIT Swimming Pool Dome Pooldach einzig und allein in Kombination mit einem geeigneten Schwimmbäder.
Materialoder Konstruktionsfehler von EXIT Toys nach eigenem Ermessen repariert oder ersetzt. 5. Der Besitzer des EXIT Toys Swimming Pool Dome kann nur Anspruch auf die Garantie erheben, indem er das Produkt dem EXIT Toys Händler zur Begutachtung zur Verfügung stellt. Hierzu muss dem EXIT Toys Händler der original Kaufquittung übergeben werden.
Page 20
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
Page 21
3.0 Veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriften: voor installatie en gebruik, zorg dat u alle instructies aandachtig leest, begrijpt, naleeft en bewaar dit document voor latere inzage. Het niet naleven van de voorschriften kan leiden tot ernstig letsel. Belangrijk: gebruik de EXIT Swimming Pool Dome zwembadoverkapping altijd én alleen in combinatie met een geschikt zwembad.
Page 22
5. De eigenaar van de zwembadoverkapping kan slechts aanspraak maken op de garantie door het product ter inspectie aan te bieden bij een EXIT Toys. Hierbij dient de originele aankoopnota aan de EXIT Toys te worden overhandigd. 6. In geval van door EXIT Toys vastgestelde materiaal- of constructiefouten, zal het...
Page 23
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
3.0 Informations relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité : pour l'installation et l'utilisation de l'abri de piscine EXIT Swimming Pool Dome, assurez-vous de lire, comprendre et respecter attentivement toutes les instructions et conservez ce document pour une consultation future.
Page 25
à l’inspection auprès d’un distributeur EXIT Toys. La facture d’achat originale doit être remis au distributeur EXIT Toys. 6. En cas de vice de construction ou de vice matériel de EXIT Toys, le produit ou les pièces du produit sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement, selon le choix de EXIT Toys, pendant la période de garantie précitée à...
Page 27
Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...
Page 28
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Pool ladder 48in 122 cm Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: bezugnahme aufbewahren! Belangrijke veiligheidsvoorschriften: instructies aandachtig leest, begrijpt, naleeft en bewaar dit document voor latere inzage. Règles importantes de sécurité: Lisez, comprenez et suivez attentivement toutes les instructions avant d’installer et dútiliser ce produit! Conserver pour consultation ultérieure!
1.0 Part reference NOTE: Drawing for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. Before assembling your p, layout and review the contents to become familiar with all the parts you will be using during the assembly: HINWEIS: Die Zeichnungen dienen nur der Illustration. Das tatsächliche Produkt könnte etwas anders aussehen.
Page 35
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones.
3.0 Guidelines for safe use WARNING: Failure to follow these warnings may result in broken bones, entrapment, paralysis, drowning or other serious injuries. 1). Supervise children and those with disabilities at all times. 2). Always assist children when they use the ladder to avoid falls and/or serious injury.
4.0 Care and usage 1). Store ladder in safe and dry place. 2). Never store any materials on ladder. 3). Keep ladder clean and free of all foreign materials. 4). Do periodic maintenance on screws, when the ladder is not in use, put some anti- rust oil on them.
Page 38
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 39
3.0 Sicherheitsanweisungen WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zu Knochenbrüchen, Einklemmen, Lähmungen, Ertrinken oder anderen schweren Verletzungen führen. Wichtige sicherheitvorschriften Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! 1). Lassen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung nie unbeaufsichtigt. 2).
Page 40
1). Bewahren Sie die Treppe an einem sicheren und trockenen Ort auf. 2). Lagern Sie keine Materialien auf der Treppe. 3). Halten Sie die Treppe sauber und frei von Fremdkörpern. 4). Führen Sie regelmäßige Wartungsarbeiten an den Schrauben durch. Wenn die Leiter nicht verwendet wird, tragen Sie etwas Rostschutzöl auf.
Page 41
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
Page 42
3.0 Belangrijke veiligheidvoorschriften kan resulteren in gebroken botten, verknelling, be- wusteloosheid, verdrinking of andere ongevallen. 1). Houd ten allen tijden toezicht op kinderen en gehandicapten. 2). Help kinderen altijd als ze de ladder gebruiken om valpartijen en/of ernstige verwondingen te voorkomen. 3).
1). Bewaar de trap op een veilige en droge plaats. 2). Bewaar geen materialen op de trap. 3). Houd de trap schoon en vrij van vreemde materialen. 4). Voer periodiek onderhoud uit op de schroeven, wanneer de ladder niet in gebruik is, plaatst u wat antiroestolie erop.
Page 44
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
3.0 Consignes de sécurité importantes peut entraîner des fractures, un piégeage, une paralysie, une noyade ou d’autres blessures graves. 1). Surveillez les enfants et les personnes handicapées à tous les instants. 2). Pour éviter les chutes et les blessures, aidez toujours les enfants quand ils utilisent l’échelle.
4.0 Entretien et utilisation 1). Ranger l’échelle en endroit sûr et sec. 2). Ne ranger aucun autre matériel avec l’échelle. 3). Préserver l’échelle de tout autre matériau. 4). Pour la maintenance périodique des vis, lorsque l’échelle n’est 6). Ne pas utiliser l’échelle lorsque la température est inférieure à -5°C 7).
Page 47
Contact: Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...
Page 49
Model 290729XX 290730XX beschadigd is, moet het apparaat worden verwijderd. Maximale werkdruk <0.2bar (3psi) 0.3bar(4.5psi) Spanning 12 V WAARSCHUWING: Om het risico op een elektrische schok te reduceren, moet u 0.058m² (0.62ft²) 0.058m² (0.62ft²) Maximale stroomsnelheid 800 gallons/uur (3028/uur) 1000 gallons/uur (3785/uur) Zorg voor een vast stopcontact.
Page 55
Opmerking: Tijdens de werking van de manometer controleren. Het werkt over het algemeen normaal wanneer de druk van de aanbevolen zandfilterpomp lager is dan 0,2bar (3psi) (groen gebied). O p m e r k i n g : U m o e t e r v o o r z o r g e n d a t o n d e r h o u d a l l e e n b e g i n t n a d a t d e zandfilterpomp is losgekoppeld.
Page 56
Diagnose van problemen en oplossingen Problemen Controleren Oplossingen Zorg ervoor dat het stroomsnoer in het De stroomstekker is niet geaarde metalen stopcontact met 3 goed aangesloten kernen is gestoken. De lekbeveiliging is Reset de circuitonderbreker. Als De motor kan niet normaal losgekoppeld het probleem blijft bestaan, kan het worden gestart...
Page 57
SFP7-16-D HANDBUCH FÜR SANDFILTERPUMPE 290729XX / 290730XX...
Page 58
sicheren Ort, sodass es nicht durch Rasenmäher und andere Geräte beschädigt wird. Modell 290729XX 290730XX WARNUNG: Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden. Bei beschädigtem Maximaler Betriebsdruck <0.2bar (3psi) 0.3bar(4.5psi) Netzkabel sollte das Gerät entsorgt werden. Spannung 12 V Effektiver Filterbereich 0.058m²...
Page 64
Hinweis: Prüfen Sie während des Betriebs Manometers. Wenn der Druck der Sandfilterpumpe weniger als 0,2 bar (grüner Bereich) beträgt, läuft sie normal. Hinweis: Beginnen Sie erst nach Trennung der Stromversorgung mit Wartungsarbeiten a n d e r S a n d f i l t e r p u m p e . A n d e r n f a l l s b e s t e h e n e r n s t h a f t e G e f a h r e n , w i e (lebensgefährliche) Verletzungen.
Page 65
Problemdiagnostik und Lösungen Probleme Überprüfung Lösungen Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine 3-adrige geerdete Steckdose angeschlossen ist. Der Netzstecker ist nicht Setzen Sie den Trennschalter richtig angeschlossen zurück. Falls das Problem weiterhin Der Motor kann nicht Auslaufschutz ist getrennt auftritt, ist möglicherweise das normal gestartet werden Motor überhitzt oder...
Page 67
Model 290729XX 290730XX WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not connect any extension Maximum operating <0.2bar (3psi) 0.3bar(4.5psi) pressure outlet. Voltage 12 V WARNING: If you stand in a place with water or your hands are wet, do not 0.058m²...
Page 73
pump, check the pressure reading of the manometer. G e n e r a l l y, w h e n t h e p r e s s u r e o f t h e 0.2bar (3psi) (green area) , it runs normally. begins only after the sand filter pump is unplugged.
Page 74
Diagnosis of Problems and Solutions Checking Solutions T h e m o t o r c a n n o t b e Make sure the power cord is inserted started normally inserted i n t o t h e 3 - c o r e g r o u n d e d m e t a l L e a k a g e p r o t e c t i o n receptacle.
Page 75
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi FRAME POOL 12FTX48IN 3.6m x 1.22M 14FTX48IN 4.27m X 1.22M 15FTX48IN 4.5m X 1.22M 16FTX48IN 4.88m X 1.22M Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige bezugnahme aufbewahren!
Page 79
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones.
Page 80
3.0 Guidelines for safe use Using your Frame Pool as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
Page 81
7). The safety of your children is up to you! The risk is greatest when children are younger than 5 years old. The accidents do not only happen to others! Be ready to face it! 8). Watch and act: - Supervision of children must be close and constant; - Designate one responsible for security;...
Stay away from drains & suction fittings Your hair,body & jewelry can get sucked into drain. You could be held under water & drown! 4.0 Site selection WARNING: Pools installed on inadequately level surfaces are subject to leaking, forming irregularities, or collapse, which can result in property damage or serious in- jury for those in or around the pool area! WARNING: Do not use sand during setup process.
Guide 4. A ground cloth will help protect the pool liner from damage due to weed growth, sharp objects, and debris. Guide 5. If at all possible, choose an open location on your property that is exposed to direct sunlight. This will help to warm your pool. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT +3°...
Page 84
Step 3. Install the horizontal beams, through the sleeves of the pool Step 4. Foot pad BELT MSP-30106-V02...
Step 6 Fill the pool WARNING: If more than 1~2 inches of water collects on any one side before you is not level enough, and must be corrected! You shall pull out the drain plug, release the water completely, disassemble the pool completely,locate the pool on a plane surface, repeat set up instructiion.
Step 5. Attach the drainage valve connector to the drain outlet by turning connector in a clockwise direction. Step 6. Open the out drain plug on the inside of the pool and the water will begin to drain immediately. Step 7. Step 8.
Page 87
WARNING: remove dirt and other small particles from your pool water. However, to maintain pool water that is perfectly clear, algae free, and safe from harmful bacteria, it is VERY IMPORTANT TO ENGAGE IN A CONSISTENT REGIMEN OF CHEMICAL TREATMENT. Contact your local pool supply retailer for guidance on the safe and effective use of chlorine, shock, algaecide and other such chemicals.
Page 88
2. Never let chlorine come into direct contact with the pool liner until it has in a bucket of water before applying to pool water,and likewise ,liquid chlorine is slowly and evenly poured into pool water from various locations around perimeter of pool.
8.0 Trouble shooting PROBLEM DESCRIPTION CAUSE REMEDY Water turns blue, brown, or black The chlorine is oxidizing minerals Adjust pH to recommended level. COLORED when first treated with chlorine. in your water. This commonly occurs Run filter until water is clear. WATER with water from different sources.
Page 90
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 91
3.0 Sicherheitsanweisungen Achten Sie darauf, vor Installation und Benutzung des Pools alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, zu verstehen und zu befolgen. Diese Warnungen, Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien beziehen sich auf einige allgemeine Gefahren in Verbindung mit wasserbasierten Freizeitaktivitäten, sie können jedoch nicht sämtliche Gefahren und Risiken abdecken.
Page 92
regelmäßig auf. Dies kann bei einem Notfall Leben retten; 3) Weisen Sie alle Poolbenutzer, einschließlich Kindern, an, was bei einem Notfall zu tun ist; oder sogar lebensgefährliche Verletzungen; 5) Verwenden Sie den Pool nicht, wenn Alkohol oder Medikamente Ihre Fähigkeit zur sicheren Benutzung des Pools beeinträchtigen;...
Page 93
Abstand zu Abflussrohren ERTRINKEN VERMEIDEN WARNUNG und Sauganschlüssen WARNUNG einhalten Ihre Haare, Körper und Schmuckstücke können Überwachen Sie sorgfältig Kinder, die in oder in der in den Abfluss gesaugt werden. Sie können Nähe dieses Pools sind. Kinder unter 5 Jahren sind unter Wasser gehalten werden und ertrinken.
Page 94
Anleitung 4. Eine Bodenplane hat den Zweck, die Poolverkleidung vor Beschädigungen aufgrund von Unkrautwuchs, scharfkantigen Gegenständen und Kleinteilen zu schützen. Anleitung 5. Sofern möglich, wählen Sie eine offene Stelle auf Ihrem Grundstück, die direkt von der Sonne bestrahlt wird. Dadurch wird Ihr Pool aufgewärmt. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT Flacher, ebener Boden-RICHTIG...
Page 95
Schritt 3. Installieren Sie die horizontalen Rohre durch die Hülse Schritt 4. die Füße BELT MSP-30106-V02...
Page 96
Schritt 6. Befüllen des Pools WARNUNG: Lassen Sie den Pool nicht unbeaufsichtigt stehen, während Sie ihn mit Wasser befüllen. WARNUNG: Wenn sich an einer Seite mehr als 2,5 ~ 5 cm Wasser ansammelt, bevor die Mitte aufgefüllt lassen Sie das gesamte Wasser ab, demontieren Sie den gesamten Pool und stellen Sie den Pool durch erneute Errichtung anweisungsgemäß...
Page 97
Schritt 10. Vergessen Sie nicht, dass eine angemessene Lagerung außerhalb der Saison ein wichtiger Aspekt zum Schutz Ihrer Investition in Ihrem Pool ist. (Besonders im Winter.) Sobald das gesamte Wasser wasserabweisende Bodenplane (falls verfügbar) oder eine Schutzplane aus ähnlichem Material inwickeln. Der Pool mitsamt dem gesamten Zubehör wie Pumpe, Abdeckung, Bodenplane, Leiter, Schläuche, Klemmen und Kleinteile sollte zusammen und in einem angemessen warmen, trockenen und wettergeschützten Raum in einem Haus aufbewahrt werden.
Page 98
WARNUNG: Um Haut- und Augenirritationen oder sogar Verletzungen bei den Badenden zu vermeiden, dürfen Sie niemals Chemikalien in den Pool geben, Substanzen in Ihren Pool, wenn Sie nicht nachvollziehen können, welche genaue Mengen oder welcher Typ dem Wasser hinzugefügt werden muss. Informieren Sie bei einem Händler für Pools nach Anweisungen und Richtlinien für die Verwendung diesbezüglicher Chemikalien in Ihrem Pool.
Page 99
2. Achten Sie darauf, dass Chlor niemals direkt mit der Poolverkleidung in Kontakt kommt, sondern erst in einem komplett aufgelösten Zustand. Dies bedeutet, dass und gleichmäßig von verschiedenen Stellen um den Pool herum hineingegossen werden. GEFAHR: Gießen Sie NIEMALS Wasser auf Chemikalien. SONDERN fügen Sie Chemikalien dem Wasser hinzu.
8.0 Fehlerbehebung PROBLEM BESCHREIBUNG URSACHE BEHEBUNG • Passen Sie den pH-Pegel dem • Das Chlor oxidiert mit den Mineralien GEFÄRBTES empfohlenen Wert an. • Wasser verfärbt sich bei erstmaliger in Ihrem Wasser. Dies tritt häufig bei • Lassen Sie den Filter laufen, bis das Chlorierung blau, braun oder schwarz.
Page 101
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
Page 102
Waarschuwing: Om meer plezier te beleven aan uw zwembad en de veiligheid van de mensen in en rond het zwembad te garanderen, is het belangrijk dat u de volgende veiligheids- en onderhoudsinstructies STRIKT NALEEFT. 1). VOOR het instellen of gebruik van het zwembad, is de eigenaar van het zwembad ervoor verantwoordelijk alle lokale en nationale wetten die betrekking hebben op de veiligheid van het bovengrondse zwembad.
Page 103
- Er is meer toezicht vereist wanneer er verschillende personen in het zwembad aanwezig zijn. - Leer uw kinderen zo snel mogelijk zwemmen. - Maak de hals, armen en benen van het kind nat voordat het in het water gaat. - Verbied jonge kinderen om in het zwembad te duiken of te springen;...
Page 104
Blijf uit de buurt VERDRINKING VOORKOMEN van afvoerbuizen en WAARSCHUWING WAARSCHUWING aanzuigaansluitingen Uw haar, lichaam en juwelen kunnen in de afvoer Houd nauwgezet toezicht op kinderen die zich in of worden gezogen. U kunt onder water worden dichtbij dit zwembad bevinden. Kinderen jonger dan gehouden en verdrinken.
Page 105
bomen is. Zorg daarnaast dat het instellingsgebied van het zwembad geen ondergrondse pijpleidingen, leidingen of kabels van enige soort bevat. Als bij uw zwembadpakket een gronddoek is geleverd, is het gebruik ervan sterk aanbevolen. Het grondzeil helpt de zwembadbekleding te beschermen tegen schade door de groei van onkruid, scherpe objecten en afval.
Page 106
Stap 3. Installeer de horizontale buizen door het zeil / de lus Stap 4. Installeer de voetstukken BELT MSP-30106-V02...
Page 107
Stap 6. Vul het zwembad met water WAARSCHUWING: Laat het zwembad niet onbewaakt achter tijdens het vullen met water. WAARSCHUWING: als er meer dan 2,5 - 5 cm water samenstroomt aan een van de zijden voordat het midden wordt gevuld, staat het zwembad niet waterpas genoeg en moet dat worden gecorrigeerd.
Page 108
laat aan zonlicht, wordt het gereinigd en verloopt het drogen sneller zodat het gemakkelijker wordt om het zwembad op te slaan voor opslag. (Probeer nooit een zwembad op te vouwen of op te beregen als het niet helemaal droog is. Anders kan dit leiden tot de vorming van schimmel terwijl het zwembad is opgeslagen.) Stap 10.
Page 109
algenvrij en beschermd is tegen schadelijke bacteriën, is het HEEL BELANGRIJK EEN CONSISTENT SCHEMA VAN CHEMISCHE BEHANDELING TOE TE PASSEN. Neem contact op met uw lokale zwembadhandelaar voor richtlijnen over het veilig en effectief gebruik van chloor, schok, algicide en andere dergelijke chemische middelen. WAARSCHUWING: om irritatie van de huid en ogen of zelfs letsels aan baders te voorkomen, mag u nooit chemische producten in het zwembad doen terwijl er personen in het zwembad zijn.
Page 110
zwembadmonster. Hiermee zult u ze goed kunnen informeren over: 1) de chemische producten die moeten worden aangeschaft, 2) de aan te kopen hoeveelheid van kunt gebruiken. 2. Zorg dat chloor nooit in direct contact komt met de bekleding van het zwembad zolang het niet volledig is opgelost.
8.0 Problemen oplossen PROBLEEM BESCHRIJVING OORZAAK OPLOSSING • Het water wordt blauw, bruin • Pas de pH-waarde aan naar het • Chloor oxideert mineralen in uw GEKLEURD of zwart wanneer het de eerste aanbevolen niveau. water. Dit gebeurt doorgaans met WATER keer wordt behandeld met •...
Page 112
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
3.0 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: OPour augmenter l’agrément de votre piscine et protéger la sécurité des personnes STRICTEMENT les instructions de sécurité et de maintenance suivantes toutes les lois locales et nationales concernant la sécurité des piscines hors sol AVANT d’installer ou d’utiliser la piscine.
Page 114
- Désigner une personne responsable de la sécurité. - La surveillance des enfants doit être rapprochée et constante ; - Désignez un seul responsable de la sécurité ; - Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine ; - Apprenez à...
Page 115
4.0 SÉLECTION DU SITE AVERTISSEMENT: niveau sont soumises à des fuites, à la formation d’irrégularités, ou à l’effondrement, ce qui peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves pour les personnes à l’intérieur ou autour de la piscine ! AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de sable pendant le processus d’installation.
Page 116
Sol plat, horizontal CORRECT Sol bosselé, en pente-INCORRECT +3° 5.0 INSTALLER LA PISCINE IMPORTANT: Ne commencez pas le montage si des pièces sont manquantes. Pour des pièces de rechange, appelez le numéro de téléphone du Service client dans votre région. Le nombre de personnes nécessaire pour le montage: Au moins 2 personne. Le temps indicatif de rèalisation globale hors prèparation du terrain et hors mise en Étape 1.
Page 117
Étape 4. installer les pièces de pied Étape 5. INSTALLEZ LE RACCORD EN T BELT Étape 6. REMPLIR LA PISCINE D`EAU AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la piscine sans surveillance lors de remplissage d’eau. AVERTISSEMENT: Si plus d’1 à 2 pouces d’eau s’accumule sur un côté...
Page 118
AVERTISSEMENT: NE REMPLISSEZ PAS TROP car cela pourrait entraîner l’effondrement de la piscine. En cas de pluie importante, vous devrez peut-être vider del’eau pour vous assurer que le niveau est correct. 6.1. Assurez-vous que le raccord de vidange est solidement inséré et que le capuchon est en place.
Page 119
6.1 INSTRUCTIONS DE PLIAGE Avant le pliage, il est préférable de sécher complètement toutes les pièces et la piscine en les laissant au soleil pendant environ 1 heure (IMG.1). Puis appliquez du talc pour empêcher le vinyle de rester collé. Étape 1.
Page 120
AVERTISSEMENT: Il est vivement recommandé que les propriétaires de piscine testent fréquemment l’eau de leur piscine pour s’assurer que le pH et la concentration en chlore de l’eau sont optimaux pour une baignade sûre et agréable pendant toute la saison. Veuillez consulter votre détaillant en fournitures de piscines pour obtenir un kit d’essai adapté...
Page 121
dans la piscine et laissez-les circuler dans toute la piscine avant d’ajouter des types supplémentaires de produits chimiques. 3. Nous vous recommandons d’acheter un kit de test et de tester fréquemment l’eau de votre piscine pour vous assurer que l’équilibre de votre pH et les niveaux de chlore sont optimaux.
8.0 DÉPANNAGE PROBLÈME DESCRIPTION CAUSE REMÈDE • Le chlore oxyde les éléments minéraux • Ajustez le pH au niveau recommandé. • L'eau devient bleue, marron ou noire dans votre eau. Ceci se produit • Faites fonctionner le filtre jusqu'à ce que lorsqu'elle est traitée pour la première COLORÉE couramment avec de l'eau de plusieurs...
Need help?
Do you have a question about the Round Frame Pool Dome 8ft and is the answer not in the manual?
Questions and answers