ENGLISH Manual Safety precaution Front panel features/Rear panel features Input of TA-1000 Speaker output of TA-1000 Protection from the heat Mounting rack ear With mixer & Speakerswith speakon cable With digital audio processor & Speakers with speakon cable With digital audio processor & Speakers withwire cable Specification 한국어...
Page 3
Peringatan Keselamatan 40-41 Fitur panel depan/Fitur panel belakang 42-43 Masukan (input) TA-1000 Keluaran (output) speaker TA-1000 Perlindungan dari panas Telinga rak pemasangan Mixer dan speaker dengan kabel speakon Digital audio processor & Speaker dengan kabel speakon Digital audio processor & Speaker dengan wire cabel...
Page 4
ENGLISH TA-1000 User Manual Make sure to read safety precautions before use. Please read the user manual thoroughly to maximize the performance of the product. Store the user manual after reading for future reference.
Safety precaution 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8.
Page 6
Using the device in tropical climate areas would result in high safety risk. IMPORTANT TA-1000 amplifier requires Class 2 output wiring. MAGNETIC FIELD CAUTION! Do not locate sensitive high-gain equipment such as preamplifiers or tape decks directly above or below the unit.
Front panel features POWER LED Green LED illuminates when amplifier is on. 한 국 어 GAIN CONTROL(LEFT) GAIN CONTROL(RIGHT) Adjust output level of left channel. Adjust output level of right channel. 中 文 ON/OFF SWITCH Rocker switch to turn on or off the amplifier. COOLING VENT Allow flow-through ventilation from rear to front.
Page 8
Rear panel features Allow flow-through ventilation from rear to front. SPEAKON OUTPUT CONNECTORS Connect speakon cable to loud speakers. XLR INPUT CONNECTORS For balanced XLR input. CIRCUIT BREAKER Provides overload protection. RCA INPUT CONNECTOR AC POWER CONNECTOR For unbalanced RCA input. BINDING POST OUTPUT CONNECTOR Connect binding post cable or normal speaker cable to loud speaker.
1 : Ground / Shield 2 : Hot (+ve) 한 3 : Cold (-ve) 국 어 Speaker output of TA-1000 TA-1000 supports below 4 different types of cables. 中 Speakon or Speakon pin guide 文 Not used Not used Jack pin guide...
TA-1000 is an high power amplifier. Consideration on protection from the heat is required when installing. TA-1000 has been designed to allow flow-through ventilation from rear to front by internal fan. The internal fan moves heat inside to outside through the cooling vent .
With digital audio processor & Speakers with speakon cable Speakon type speakers 8ohm 8ohm Speakon or Jack Input XLR connector Digital processor Main out L/R...
Specification Channels 2 Channels Output Power, 1kHz, 0.1% clipping 720W + 720W (8 ohms / 1kHz) 1,000W + 1,000W (4 ohms / 1kHz) Input sensitivity (full rated power at 8ohms) 800mVrms Total harmonic distortion (THD, 1dB, 1kHz) 8 Ohms less than 0.02% 4 Ohms less than 0.05% Output circuitry 2-tier Class H...
Page 15
한국어 TA-1000 사 용 설 명 서 사용전에 안전을 위한 주의사항을 반드시 읽고 정확하게 사용해 주세요. 사용설명서에 제품보증서가 포함되어 있습니다. 제품의 성능을 충분히 활용할 수 있도록 사용설명서를 처음부터 끝까지 잘 읽어 주세요. 다 읽으신 후에도 필요하실 때에 볼 수 있는 장소에 보관해 주세요.
안전을 위한 주의사항 주의사항은 "경고"와 "주의"의 두가지로 구분 되어 있습니다. "경고"와 "주의"의 의미는 다음과 같습니다. 이 그림기호는 위험을 끼칠 우려가 있는 사항과 조작에 대하여 주의를 환기시키기 위한 기호입니다. 경고 : 지시사항을 위반할 때, 심각한 상해나 사망이 발생할 가능성이 있는경우 주의 : 표시사항을 위반할 때, 경미한 상해나 손상이 발생할 가능성이 있는 경우 경...
Page 17
안전을 위한 주의사항 주 의 제품을 닦을 때에는 안전을 위해 전원 플러그를 콘센트에서 빼고 나서 행하여 주세요. •당사 서비스 센터 또는 대리점이 아닌 곳에서 캐비닛을 열었을 경우, 그 후의 성능과 품질에 대하여 당사는 책임을 지지 않습니다. 전원플러그를 뺄 때에는 전원코드를 당기지 말고 반드시 플러그를 잡고 빼주세요. •전선안의...
접지에 대한 주의사항 주의사항은 "경고"와 "주의"의 두가지로 구분 되어 있습니다. "경고"와 "주의"의 의미는 다음과 같습니다. 경 고 접지단자에 접지선을 반드시 연결하세요. 접지선이 부착되지 않았거나 불안전한 상태일 때 화재나 감전의 원인이 됩니다. 또한 앰프와 연결 되어있는 기타기기(모니터, 반주기, 마이크)에 의하여 감전이 될 위험이 높습니다. 접지란? 본기기는...
각 부분의 이름 [전면] 전원 LED 한 앰프 전원 ON시 파란색 LED가 켜집니다. 국 어 LEFT 채널 게인 조정 볼륨 RIGHT 채널 게인 조정 볼륨 LEFT 채널 출력 레벨 볼륨을 세팅합니다. RIGHT 채널 출력 레벨 볼륨을 세팅합니다. 中 文 전원스위치 전원을...
Page 20
각 부분의 이름 [후면] 앰프 내부 열을 후면에서 전면으로 빠져나가도록 동작하는 FAN입니다. 스피콘 출력 단자 스피콘 타입의 스피커 코넥터를 연결합니다. XLR 입력 단자 밸런스 입력을 위한 XLR 단자입니다. Circuit Breaker 앰프의 과부하가 발생되었을 때 제어하는 스위치입니다. RCA 입력단자 AC 전원 코넥터 온밸런스...
INPUT 단자설명 XLR 단자 Pin Guide 언밸런스 사용시 1번핀과 3번핀을 연결하여 사용해 주세요. 1 : Ground / Shield 2 : Hot (+ve) 한 3 : Cold (-ve) 국 어 OUTPUTS to SPRAKERS 연결 가능 단자 설명 4종류의 스피커 연결 지원 : Speakon단자, Binding Posts 단자 동시 채용 中...
공기가 통할 수 있도록 설치해 주시기 바랍니다. TA-1000 발열용 공기 흐름도 Rack Ear 장착 방법 TA-1000 앰프는 출고시 Rack-Ear가 별도 포장물에 포함되어 있습니다. Rack 장착을 위해 Rack-Ear를 사용 할 경우는 아래 그림과 같이 설치하시기 바랍니다. TA-1000 앰프 측면 스크류 2곳을 풀고, Rack-Ear를...
제품사양 Channels 2 Chnnels Output Power, 1kHz, 0.1% clipping 720W + 720W (8 ohms / 1kHz) 1,000W + 1,000W (4 ohms / 1kHz) Input Sensitivity (full rated power at 8ohms) 800mVrms Total Harmonic Distortion (THD, 1dB, 1kHz) 8 Ohms less than 0.02% 4 Ohms less than 0.05% Output Circuitry 2-tier Class H...
Page 27
부품 보유 기간은 본 제품은 엄격한 품질관리 및 검사 과정을 거쳐서 만들어진 제품으로 제품 단종 후 소비자의 정상적인 사용상태에서 고장이 발생하였을 경우, 5년입니다. 고객센터를 통하여 보증기간 내에서 무상서비스를 제공하여 드립니다. 본 제품에 대한 보증은 보증서에 기재된 내용으로 혜택을 받습니다. TA-1000 티제이미디어 주식회사...
Page 28
제품 서비스 문의 사정에 따라 센터명 및 전화번호가 변경될 수 있습니다. 1577-5520 사 고객지원센터 서울특별시 강서구 화곡로 64길 23 (등촌동 640-8) www.tjmedia.com 사 서울지역 강서센터(본사) 02-3663-4700 을지로센터 02-2264-4367 제 다 영등포센터 02-2634-7035 용산센터 02-713-9593 본 대전지역 대전센터 042-524-9595 부산지역 부산센터 051-818-3340...
Page 29
한국어 TA-1000 사 용 설 명 서 사용전에 안전을 위한 주의사항을 반드시 읽고 정확하게 사용해 주세요. 사용설명서에 제품보증서가 포함되어 있습니다. 제품의 성능을 충분히 활용할 수 있도록 사용설명서를 처음부터 끝까지 잘 읽어 주세요. 다 읽으신 후에도 필요하실 때에 볼 수 있는 장소에 보관해 주세요.
Page 39
INDONESIA Buku manual TA-1000 Pastikan Anda membaca peringatan keselamatan sebelum menggunakan produk. Baca buku manual dengan cermat untuk memaksimalkan kinerja produk. Simpan buku manual setelah membacanya untuk dijadikan referensi di masa yang akan datang.
Peringatan Keselamatan 1. Baca instruksi ini. 2. Simpan instruksi ini. 3. Patuhi semua peringatan. 4. Ikuti semua petunjuk. 5. Jangan gunakan alat ini dekat air. 6. Bersihkan hanya dengan kain kering. 7. Jangan halangi bukaan ventilasi. Pasang sesuai dengan pentunjuk pabrik pembuatnya. 8.
Page 41
中 文 PENTING TA-1000 amplifier memerlukan kabel output kelas 2. MEDAN MAGNET PERHATIAN! Jangan meletakkan peralatan yang sangat sensitif seperti preamplifier atau tape deck langsung di atas ata di bawah unit. Karena amplifier memliki densitas daya yang tinggi., ia memiliki medan magnit yang kuat yang dapat memicu dengungan ke dalam perangkat tanpa pelindung yang berada di dekatnya.
Page 42
Fitur panel depan POWER LED Lampu LED hijau menyala ketika amplifier hidup. GAIN CONTROL (KIRI) GAIN CONTROL (KANAN) Untu menyeting level keluaran (output) Untu menyeting level keluaran (output) kanal kiri. kanal kanan. TOMBOL ON/OFF Tombol untuk menyalakan atau mematikan amlifier. VENTILASI PENDINGIN Memungkinkan aliran ventilasi dari belakang ke depan.
Fitur panel belakang KIPAS Memungkinkan aliran melalui ventilasi dari belakang ke depan. KONEKTOR SPEAKON OUTPUT Konektor kabel speakon ke loud speaker. 한 국 KONEKTOR MASUKAN XLR 어 Untuk masukan balanced XLR. PEMUTUS DAYA Untuk perlindungan kelebihan beban. 中 文 KONEKTOR MASUKAN RCA AC POWER CONNECTOR Untuk masukan unbalanced RCA.
1 dan pin 3 harus dijembatan 1 : Ground / Shield 2 : Hot (+ve) 3 : Cold (-ve) Keluaran (output) speaker TA-1000 TA-1000 mendukung empat jenis kabel di bawah ini. Speakon or Speakon Pin Guide Not used Not used...
文 Telinga rak pemasangan TA-1000 set mencakup telinga rak. Ketika anda memasang telinga rak, ikuti instruksi pada gambar di bawah ini. Kendurkan sekrup yang ditempatkan di kedua sisi TA-1000, kemudian kencangkan sekrupnya lagi dengan telinga rak sebagaimana instruksi di gambar.
Digital audio processor & Speaker dengan kabel speakon Speaker tipe speakon 8ohm 8ohm 한 국 어 Speakon or Jack 中 文 Input XLR connector Digital Processor Main out L/R...
Spesifikasi Kanal 2 kanal Daya listrik output, 1kHz, 0.1% clipping 720W + 720W (8 ohms / 1kHz) 1,000W + 1,000W (4 ohms / 1kHz) Sensitivitas masukan (input) 800mVrms (full rated power pada 8 ohm) Total distorsi harmoni (THD, 1dB, 1kHz) 8 Ohm kurang dari 0.02% 한...
Page 50
TA-1000 Hư ng D n S D ng B o đ m đ c hư ng d n an toàn trư c khi s d ng. Đ c k hư ng d n s d ng đ t i ưu hóa hi u năng c a thi t b .
Page 51
Hư ng d n an toàn 1. Đ ng s d ng thi t b này g n ngu n ch a nư c. 2. Ch lau chùi b ng khăn khô. 3. Không bít các m t thông gió. L p đ t theo theo hư ng d n c a nhà s n xu t. 4.
Page 52
đ n v n đ an toàn. LƯU Ý QUAN TR NG Ampli TA-1000 yêu c u s d ng dây output Class 2. T TRƯ NG C NH BÁO! Không đ thi t b có đ gain nh y như pre-ampli, đ...
Page 53
Mô t m t trư c c a thi t b ĐÈN LED NGU N 한 Đèn LED màu xanh lá s sáng khi m ampli lên. 국 어 NÚT CH NH GAIN (TRÁI) NÚT CH NH GAIN (PH I) Đi u ch nh âm lư...
Page 54
Mô t m t sau c a thi t b QU T T N NHI T Cho phép t n nhi t t phía sau ra trư c C NG SPEAKON OUTPUT K t n i dây speakon v i loa ngoài C NG XLR INPUT XLR input –...
Page 55
어 3 : Dây ngu i (-ve) K t n i t TA-1000 ra loa (output) TA-1000 h tr 4 d ng đ u c m dư i đây. 中 文 Đ u c m speakon ho c đ u c m ¼ TRS Hư...
Page 56
Khi l p đ t c n cân nh c vi c b o v s n ph m kh i b nóng. TA-1000 đư c thi t k cho phép t n nhi t t sau ra trư c nh h th ng qu t bên trong.
Page 57
Cách k t n i v i mixer và loa b ng dây speakon Loa n i dây speakon 8ohm 8ohm 한 국 어 Đ u c m speakon ho c đ u c m ¼ 中 文 C ng c m RCA input C ng c m ¼...
Page 58
Cách k t n i v i digital audio processor và loa b ng dây speakon Loa n i dây speakon 8ohm 8ohm Đ u c m speakon ho c đ u c m ¼ C ng c m XLR input Digital processor Main out L/R...
Page 59
Cách k t n i v i digital audio processor và loa b ng dây wire Loa n i dây wire 한 8 ohm 8 ohm 국 어 中 文 C ng c m XLR input Digital processor Main out L/R...
Page 60
Thông s k thu t Channels 2 Channels Output Power, 1kHz, 0.1% clipping 720W + 720W (8 ohms / 1kHz) 1,000W + 1,000W (4 ohms / 1kHz) Input sensitivity (full rated power at 8ohms) 800mVrms Total harmonic distortion (THD, 1dB, 1kHz) 8 Ohms less than 0.02% 4 Ohms less than 0.05% Output circuitry...
Need help?
Do you have a question about the TA-1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers