Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CARE AND
MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean only with a dry, soft cloth. Do NOT use abrasive cleaners.Limpie solo con un paño suave y seco. No use limpiadores
abrasivos.
• Bulb Replacement: Use only standard-base 0.6-watt max. LED bulbs or incandescent bulbs equivalent./Reemplazo de la
bombilla: Use solo una bombilla de base estándar LED de 0.6 vatios máximo o una bombilla incandescente equivalente.
TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
PROBLEMA
Light does not come on
initially or no longer
comes on.
La luz no se enciende
inicialmente o ya no se
enciende.
WARRANTY/GARANTÍA
The distributor warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (5) years from the date
of purchase. If within this period the product is found to be defective, take a copy of the bill of sale as a proof of purchase and
the product in its original carton to the place of purchase. The distributor will, at its option, repair, replace or refund the
purchase price to the consumer. All costs of installation and removal of the fixture is the responsibility of the consumer. This
warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage or improper handling and/or installation
and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions of
limitations on an implied warranty, the above exclusion and limitation may not apply. This warranty gives you specific rights and
you may also have other rights which may vary from state to state.
El distribuidor garantiza que todos sus ensambles de iluminación están libres de defectos en los materiales y la mano de obra
por cinco (5) años a contar de la fecha de compra. Si dentro de este período el producto presenta defectos, lleve una copia del
recibo de venta como comprobante de la compra y el producto en su caja original al lugar donde lo compró. El distribuidor, a
su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto original de la compra al comprador. Todos los costos de instalación y
de extracción de la lámpara son de responsabilidad del comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal
uso, daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda responsabilidad por daños
directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía
implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos
específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
JMLI1909
POSSIBLE CAUSE
CAUSA POSIBLE
1. Bulb is burned out./La bombilla está
quemada.
2. Power is OFF./NO hay alimentación.
3. Lamp is not plugged in./La lámpara no está
enchufada.
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Replace bulb./Reemplace la bombilla.
2. Make sure power supply is ON./Asegúrese de
que haya suministro de electricidad.
3. Plug lamp into outlet./Branchez le luminaire sur
une prise./Enchufe la lámpara en el
tomacorriente.
Printed in China
Impreso en China

Advertisement

loading

Summary of Contents for Harbor Breeze SLL48BK

  • Page 1 CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Clean only with a dry, soft cloth. Do NOT use abrasive cleaners.Limpie solo con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos. • Bulb Replacement: Use only standard-base 0.6-watt max. LED bulbs or incandescent bulbs equivalent./Reemplazo de la bombilla: Use solo una bombilla de base estándar LED de 0.6 vatios máximo o una bombilla incandescente equivalente.
  • Page 2 HILERA DE LUCES HARBOR BREEZE and logo design are trademarks or MODEL/MODELO #SLL48BK registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. HARBOR BREEZE y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Questions?/¿Preguntas?
  • Page 3 SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. WARNING/ADVERTENCIA • Never use this product with an extension cord unless the plug can be fully inserted. DO NOT alter the plug./Nunca utilice este producto con una extensión eléctrica a menos que el enchufe pueda insertarse completamente. NO modifique el enchufe.
  • Page 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Install bulbs (B) Hang the lights (A) in the desired location. WARNING: When replacing bulb, WARNING: Do not secure the please allow bulb to cool down cord with staples or nails. before touching. If changing location, remove bulbs Instale las bombillas (B).