Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REF. 33987
Ventilador
Ventohina
Fan
Ventilateur
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L
F-43389675
EDM garantiza todos sus produc-
tos declinando toda responsabili-
dad frente a daños originados por
una incorrecta instalación / uso de
sus artículos.
EDM dá garantia a todos os seus
produtos, declinando toda respon-
Elektro3 - Polígono Ind. Alba
C/ Barenys, 21 - 43480 Vila-seca
Tarragona - España.
MADE IN CHINA
sabilidade por danos originados
por
utilização
/
incorrecta dos seus productos.
EDM guarantees all its products
declines all responsibility for dama-
ges caused by improper installation
/ use of its articles.
EDM garantit tous ses produits,
déclinant toute responsabilité en
instalação
cas de dommages résultant d'un
mauvais usage ou d'une installa-
tion incorrecte de ses articles.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 33987 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EDM Product 33987

  • Page 1 REF. 33987 Ventilador Ventohina Ventilateur IMPORTED BY Elektro3 - Polígono Ind. Alba www.edmproduct.com C/ Barenys, 21 - 43480 Vila-seca ELEKTRO 3, S.COOP.C.L Tarragona - España. F-43389675 MADE IN CHINA EDM garantit tous ses produits, sabilidade por danos originados EDM garantiza todos sus produc- déclinant toute responsabilité...
  • Page 2: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: 1.
  • Page 3: Puesta En Funcionamiento

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Page 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS decoloración y del paso del tiempo. 4. No es necesario que engrase el ventilador. El motor dispone de un sistema de lubri- cación permanente. INSTRUCCIONES PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si surgen problemas al poner en funcionamiento su nuevo ventilador de techo, puede que el montaje, la instalación o la conexión del cableado no se haya realizado...
  • Page 5: Flow Control

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS adaptadas según su peso. Las siguientes medidas deberían bastar para eliminar gran parte de las vibraciones: Compruebe el nivel de las vibraciones después de cada paso.
  • Page 6: Instruções De Uso

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE USO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia este manual com atenção antes de usar o aparelho e guar- de-o para consultas futuras. Para reduzir o risco potencial de incêndio, choque elétrico ou ferimentos pessoais, observe as...
  • Page 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS zação do aparelho de forma segura e compreenda os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
  • Page 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4. Você não precisa engraxar o ventilador. O motor possui sistema de lubrificação permanente. INSTRUÇÕES PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se você tiver problemas para operar seu novo ventilador de teto, a montagem, insta- lação ou conexão da fiação pode não ter sido concluída.
  • Page 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Verifique se todas as lâminas estão devidamente aparafusadas aos seus suportes. 2. Verifique se todos os suportes estão firmemente presos ao motor. 3. Certifique-se de que a tampa e o suporte de montagem estejam firmemente presos ao suporte de teto.
  • Page 10: Security Instructions

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS FOR USE SECURITY INSTRUCTIONS Please read this manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. To reduce the potential risk of fire, electric shock, or personal injury, observe the following ins-...
  • Page 11: Maintenance

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS carried out by children without supervision. 16. The disconnect means from the socket outlet has a contact gap between all the pins that provides complete disconnection and must be incorporated into the fixed wiring in accordance with wiring regulations.
  • Page 12 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS wiring connection may not have been completed. correctly. Sometimes these installation errors are confused with faults in the device. If the problem is not solved, contact a qualified electrician. Do not try to carry out elec- trical repairs yourself.
  • Page 13 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3. Make sure the cover and mounting bracket are securely attached to the ceiling bracket. 4. If the fan continues to vibrate as before, you can swap two of the neighboring blades (in a row) to better distribute the weight and possibly make the appliance less noisy when it is running.
  • Page 14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REF. 33987 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. PIEZAS / PEÇAS / PARTS -14-...
  • Page 15 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION -15-...
  • Page 16 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -16-...
  • Page 17 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -17-...
  • Page 18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -18-...
  • Page 19 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -19-...
  • Page 20 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -20-...
  • Page 21 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 8. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -21-...
  • Page 22 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 9. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -22-...
  • Page 23 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -23-...
  • Page 24 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 11. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -24-...
  • Page 25 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 13. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -25-...
  • Page 26 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33809 33987 REF. REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14. INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION INSTALACIÓN -26-...
  • Page 27 CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTÍA EDM certifica que el aparato indicado en la presente EDM certifica que o aparelho indicado no presente Tarjeta de Garantía ha sido fabricado bajo un estricto Cartão de Garantia foi fabricado mediante um estrito control de calidad.
  • Page 28 MODELO / REF : NOMBRE CLIENTE NOME DO CLIENTE CUSTOMER NAME NOM ET PRÉNOM DU CLIENT DIRECCIÓN ENDEREÇO ADRESS ADRESSE POBLACIÓN / CP LOCALIDADE / CP POBLATION / CP LOCALITÉ / CP FECHA DATA DATE DATE SELLO DEL ESTABLECIMIENTO (Imprescindible) CARIMBO DO ESTABELECIMENTO (Imprescindível) CACHET DE L’ÉTABLISSEMENT (Obligatoire) STORE STAMP ( Necessary )

Table of Contents