Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

W W W . V I T A L S . C O M . U A
S
І
И
ERS 4.6d
ERS 4.6dt

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ERS 4.6d and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vitals ERS 4.6d

  • Page 1 W W W . V I T A L S . C O M . U A І И ERS 4.6d ERS 4.6dt...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 1. General description 2. Delivery kit 3. Specifications 4. Safety requirements 4.1. Important information about safety 4.2. Safety of exploiation 4.3 Ground system 5. Exploiation 5.1 Application 5.2. Preparations to work 5.3. Generator's operation 6. Maintenance 7. Transporting/storage 8. Troubleshooting 9.
  • Page 3 DEAR BUYER! Thank you for buying mini diesel generator TM “Vitals”. KEY WORDS MEANING Generators of TM “Vitals” are developed according to European quality standards and with using of modern technologies. WARNING! Incorrect exploitation of diesel generators and non-observance of safety...
  • Page 4: General Description

    Diesel generators “Vitals” ERS 4.6d and ERS 4.6dt are used as a backup or emergency source of electric power for single-phase alternating current's consumers.
  • Page 5 1. Frame. figure 2 2. Fuel tank. ERS 4.6dt 3. Fuel valve. 4. Fuel level indicator. 5. Automatic DC circuit protector. 6. Automatic AC circuit protector. 7. Ground system. 8. Protective cover. 9. Recoil starter rope of electromagnet. 10. Air cleaner. 11.
  • Page 6: Delivery Kit

    DELIVERY KIT 1. Noise absorbing cover. Diesel Generator. 2. Fuel level indicator in the tank. 2 ignition keys. 3. Engine fuel filler cap. Wheels for transportation with axises and frame bindings. 4. Node for lifting. Manual for technical use. 5. Starter switch. 6.
  • Page 7: Specifications

    Both models are equipped with automatic voltage regulator, DC terminals, battery, electric starter system and engine protection in case of there would be low oil level in the crankcase. MODEL ERS 4.6d ERS 4.6dt Automatic Voltage Regulator (AVR) AC voltage, V...
  • Page 8: Safety Requirements

    SAFETY REQUIREMENTS 4.1. IMPORTANT INFORMATION ABOUT SAFETY Before operating the generator read carefully the accident prevention requirements and warnings which are written in this manual. RISK OF FUEL VAPOR AND EXHAUST GASES Most injuries which are occurred during the operation of the product are the result of noncompliance with the basic safety rules.
  • Page 9: Safety Of Exploiation

    CAUTION! Fuel is highly flammable. Before refuelling, stop the engine RISK OF ELECTRIC SHOCK and let it get cool completely. Do not refill the product with the fuel near an open fire or in a In case of incorrect operation of diesel generator there is a risk of electric place where there may be sparks.
  • Page 10 15. BE CAREFUL WHILE WORKING WITH STORAGE BATTERIES. 6. DO NOT TOUCH THE REVOLVING PARTS OF THE DEVICE. The battery gives off hydrogen gas which can ignite if it connects with the Try to avoid the contact of your hands, fingers and other parts of body with revolving parts of the generator.
  • Page 11: Ground System

    4.3. GROUND SYSTEM If you are unable to use these ground system, use one of the following systems: CAUTION! metal pipe of not less than 1500 mm in length and 50 mm in diameter; џ џ metal rod not less than 1500 mm in length and not less than 15 mm in Do not use generator without ground system.
  • Page 12: Exploiation

    5.1. APPLICATION WARNING! If there are damaged damper stands, don't switch on the Diesel generators ERS 4.6d and ERS 4.6dt produce alternating current generator. voltage of 230 V, 50 Hz, and they are single-phased. The devices are made to This may lead to increased vibration and, as a provide an alternating current and they can be used as an alternative power consequence, failure of the device.
  • Page 13 Oil filter Oil filter is to remove contaminants from the engine oil by filtration (see fig. 1 (pos. 21) – ERS 4.6d model, fig. 2 (pos. 26) – ERS 4.6dt model). NOTE! Do not use the generator if there is an insufficient or excessive oil level.
  • Page 14 5.3. GENETATOR’S OPERATION NOTE! Fuel filter of the ERS 4.6d model is installed inside the fuel WARNING! tank. Before the exploitation of the device, please, make the engine breaking-in. Details, see the section below.
  • Page 15 2. Engine stop lever. NOTE! ERS 4.6d engine model can be launched by a manual and electric starter. ERS 4.6dt engine model is not equipped with a 4. Put the ignition key into the ignition and turn to position «START» (see manual starter and is launched only by an electric starter.
  • Page 16 WARNING! Do not pull the cable of a manual starter when the engine is NOTE! running, since the engine may be damaged. If there is not enough oil in the crankcase, the engine will not Do not allow the starter rope to return back sharply to its start.
  • Page 17 When the engine is stopping, decrease its turnovers slowly. the exhaust pipe of the muffler, it is "cold" fuel combustion. It is forbidden to stop the engine by the decompression valve lever (only ERS 4.6d model), as this will inevitably lead to failure of the engine. CAUTION!
  • Page 18 1. Start the engine and let it run at idle for 10 minutes. Stop the engine and Connect only single-phased power consumers with an operating voltage allow it to become completely cool. This procedure must be repeated 5 of 230V ± 20% and frequency of 50 Hz to generator's ERS 4.6d and ERS 4.6dt times. models.
  • Page 19 Consumers have reactive loads, which are provided with an electric motor, where the energy is consumed in order to create an electromagnetic field. ERS 4.6d and ERS 4.6dt generators are with a DC output. Maximum DC These customers include pumps, machine tools, power tools, refrigerators, power is 12 V-8,3 A.
  • Page 20: Maintenance

    3 months 1 year 6 months Diesel generator cleaning ERS 4.6d and ERS 4.6dt generators are stocked with modern, reliable and Connections and tightening fastenings economical diesel engines, which are based on long-term, trouble-free and continuous operation. However, it is important to hold the simple maintenance...
  • Page 21 In addition, keep an eye on the state of the damper supports. Bearings, that are ERS 4.6d and ERS 4.6dt generators have the oil filter, which cleans the oil. out of order, can cause excessive vibration of the product.
  • Page 22 Before each use, inspect the muffler state and reliability of fastening: behind the manual starter in the ERS 4.6d model, and which is on the place of There shouldn't be a trace of soot at the junction of the muffler with an the manual starter in the ERS 4.6dt model).
  • Page 23 4. Check the oil level in the crankcase. For comfortable generator's transport, there are provided WARNING! special transport wheels in the ERS 4.6d model and there are special transport grip and handling in the ERS 4.6dt model. Keeping the product in the same room with flammable...
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING DESCRIPTION OF DESCRIPTION OF Possible cause Possible solution Possible cause Possible solution THE PROBLEM THE PROBLEM Not enough oil Turn the ignition key Engine is turned off Fill up to the needed level in the crankcase into position "ON" Air filter is clogged Clean or change After setting up a new...
  • Page 25 DESCRIPTION OF DESCRIPTION OF Possible cause Possible solution Possible cause Possible solution THE PROBLEM THE PROBLEM High depreciation of Contact Piston rings and Contact piston rings a service center Increased cylinder are worn a service center consumption of oil Contact The lack of Make the The cylinder is worn...
  • Page 26: Warranty

    WARRANTY Warranty period of Diesel generators “Vitals” ERS 4.6d and ERS 4.6dt is DESCRIPTION OF Possible cause Possible solution THE PROBLEM 1 (one) year specified in the warranty card date of retail sale. High vibration at the Change shock absorbers...
  • Page 27 ШАНОВНИЙ КОРИСТУВАЧ! ШАНОВНИЙ КОРИСТУВАЧ! Дякуємо Вам за придбання мотокоси ТМ "Vitals". ЗНАЧЕННЯ КЛЮЧОВИХ СЛІВ Техніка ТМ "Vitals" розробляється за європейськими стандартами ОБЕРЕЖНО! якості та з використанням сучасних технологій. Позначає потенційно небезпечні ситуації, яких слід Неправильна експлуатація мотокоси і недотримання заходів безпеки...
  • Page 28: Загальний Опис

    чотирьох болтів. Передача крутного моменту від двигуна внутрішнього згорання до генератора здійснюється за допомогою конічного сполучення ротора генератора та валу двигуна. Електростанції “Vitals” ERS 4.6d і ERS 4.6dt застосовуються в якості резервного або аварійного джерела електричної енергії для споживачів однофазного змінного струму.
  • Page 29 1. Рама. малюнок 2 2. Паливний бак. ERS 4.6dt 3. Кришка паливного бака. 4. Індикатор рівня палива в баку. 5. Автоматичний запобіжник постійного струму. 6. Автоматичний запобіжник змінного струму. 7. Клема заземлення. 8. Захисний кожух. 9. Трос електромагніту, який приводить у дію важіль зупинки двигуна. 10.
  • Page 30: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Шумопоглинаючий кожух. 1. Електростанція. 2. Індикатор рівня палива в баку. 2. Ключ запалювання (2 шт.). 3. Кришка паливного бака. 3. Транспортувальні колеса з осями і кріпленням до рами. 4. Вузол для підйому. 4. Керівництво з експлуатації. 5. Замок запалювання. 6.
  • Page 31: Технічні Характеристики

    Обидві моделі забезпечені автоматичним регулятором напруги, клемами постійного струму, акумуляторною батареєю, електричним стартером та системою захисту двигуна у випадку низького рівня масла в картері. МОДЕЛЬ ERS 4.6d ERS 4.6dt Автоматичний регулятор напруги (AVR) Напруга змінного струму, В Частота струму, Гц...
  • Page 32: Вимоги Безпеки

    ВИМОГИ БЕЗПЕКИ 4.1.ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ Перш ніж розпочати експлуатацію електростанції, уважно ознайо- мтеся з вимогами щодо техніки безпеки, інструкціями та попере- дженнями, викладеними в цьому керівництві. НЕБЕЗПЕКА ПАРІВ ДИЗЕЛЬНОГО ПАЛИВА ТА ВІДПРАЦЬОВАНИХ ГАЗІВ Більшість травм під час роботи виробу виникає в результаті недотримання...
  • Page 33: Безпека Експлуатації

    ОБЕРЕЖНО! Паливо легко займається. Перш ніж заправити виріб НЕБЕЗПЕКА ЕЛЕКТРИЧНОГО ШОКУ паливом, зупиніть двигун і дайте йому повністю охолонути. У разі неправильної роботи електростанції існує небезпека Не заправляйте виріб паливом біля вогню або в місці, електричного шоку або смерті від ураження електричним струмом. де...
  • Page 34 Якщо в процесі роботи електростанції відсутнє стійке її положення, 5. НАДІВАЙТЕ ВІДПОВІДНИЙ ОДЯГ ТА ВЗУТТЯ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ виріб буде пересуватися, внаслідок чого може виливатися паливо, а ВИРОБУ. Працюючи з виробом, надівайте облягаючий одяг і застебніть всі також сама електростанція може перекинутися, що призведе до виникнення...
  • Page 35: Заземлення

    18. НЕ НАМАГАЙТЕСЬ САМОСТІЙНО РЕМОНТУВАТИ ДВИГУН І ГЕНЕ- УВАГА! РАТОР, ЗВЕРНІТЬСЯ ДО СЕРВІСНОГО ЦЕНТРУ. Дріт заземлення повинен мати переріз не менше 3,5 мм², бажано з крученого мідного дроту. 19. НЕ ЗМІНЮЙТЕ КОНСТРУКЦІЮ ПАЛИВНОЇ СИСТЕМИ. Клема заземлення та заземлювач повинні мати Не...
  • Page 36: Застосування

    5.1. ЗАСТОСУВАННЯ УВАГА! Робота електростанції, у якій пошкоджені демпферні Електростанції ERS 4.6d, ERS 4.6dt виробляють змінний струм опори, категорично забороняється. Це може призвести до напругою 230 В частотою 50 Гц і є однофазними. Ці вироби призначені підвищеної вібрації і, як наслідок, виходу з ладу виробу.
  • Page 37 Масляний фільтр призначений для видалення забруднень із моторного масла шляхом фільтрації (див. малюнок 1 (поз. 21) – модель ПРИМІТКА! ERS 4.6d, малюнок 2 (поз. 26) – ERS 4.6dt). Забороняється використовувати електростанцію, якщо УВАГА! в картері двигуна недостатня або надмірна кількість...
  • Page 38: Робота Електростанції

    великих механічних частинок та води шляхом їх відстоювання. кришка повітряного фільтра незакріплена. 5.3. РОБОТА ЕЛЕКТРОСТАНЦІЇ ПРИМІТКА! Паливний фільтр в моделі ERS 4.6d встановлений УВАГА! всередині паливного бака. Перш ніж почати експлуатацію виробу, слід провести Засмічений паливний фільтр може стати причиною важкого запуску...
  • Page 39 палива 2. Важіль зупинки двигуна ПРИМІТКА! Двигун моделі ERS 4.6d може бути запущений як за допомогою ручного стартера, так і електричного. Двигун 4. Вставте ключ запалювання в замок запалювання і поверніть в моделі ERS 4.6dt не забезпечений ручним стартером і...
  • Page 40 режимі холостого ходу, поки не встановляться стійкі оберти. ЗАПУСК ДВИГУНА РУЧНИМ СТАРТЕРОМ (ТІЛЬКИ МОДЕЛЬ УВАГА! ERS 4.6D) Не слід прогрівати двигун на високих обертах, так як 1. Відкрийте паливний кран – перемістіть рукоятку паливного крана при цьому зменшується ресурс двигуна.
  • Page 41 џ звертайте увагу на відпрацьовані гази. Якщо з вихлопної труби глуши- повільно. Заборонено зупиняти двигун важелем деком- теля виходять сині стовпи диму, то відбувається «холодне» згорання пресійного клапана (тільки модель ERS 4.6d), оскільки це палива. неминуче призведе до виходу з ладу двигуна.
  • Page 42 масла і дайте попрацювати двигуну протягом 10 хвилин. Злийте промивальне масло, промийте масляний фільтр і залийте нове масло. До моделей електростанцій ERS 4.6d і ERS 4.6dt можна підключати Для промивання використовуйте відповідне масло, виходячи з тільки однофазні споживачі електроенергії, які мають робочу напругу...
  • Page 43 Реактивні навантаження мають споживачі, які обладнані електри- чним двигуном, де енергія додатково витрачається на створення Електростанції ERS 4.6d і ERS 4.6dt забезпечені виходом постійного електромагнітного поля. До таких споживачам відносяться насоси, струму. Максимальна потужність постійного струму складає 12 В-8,3 А.
  • Page 44: Технічне Обслуговування

    виробу всі силові кабелі. ляторну батарею або споживач постійного струму. УВАГА! Електростанції ERS 4.6d і ERS 4.6dt забезпечені сучасними Під час зарядки акумуляторна батарея виробляє отруйні надійними та економічними дизельними двигунами, які розроблені з горючі гази. Зарядку акумулятора здійснюйте тільки на...
  • Page 45 П е р і о д и ч н і п е р е в і р к и т а о п е р а ц і ї з технічного обслуговування електростанції Кожні Перші Кожні 50 Кожні ТИП ОБСЛУГОВУВАННЯ/ 25 годин...
  • Page 46 МАСЛЯНИЙ ФІЛЬТР розчинниками або миючими засобами. Використовуйте мильну воду і м'яку щіточку. Електростанції ERS 4.6d і ERS 4.6dt забезпечені масляним фільтром, який дозволяє очищувати моторне масло. Промивання та заміна масляного фільтра повинні здійснюватися суворо в терміни, які зазначені ПАЛИВНИЙ ФІЛЬТР...
  • Page 47 охолодження двигуна (знаходиться за ручним стартером в моделі У випадку виникнення труднощів під час виконання ERS 4.6d, в моделі ERS 4.6dt – з торця двигуна на місці ручного стартера). заходів технічного обслуговування електростанції, слід Пошкодження навіть однієї лопаті крильчатки вентилятора може...
  • Page 48: Транспортування Та Зберігання

    3. Закрийте паливний кран, залийте 1-1,5 літра дизельного палива в бак Для зручності транспортування електростанції моделі і, похитуючи електростанцію в різні сторони, промийте бак. Злийте ERS 4.6d передбачені транспортувальні колеса, а для паливо. моделі ERS 4.6dt – транспортувальні колеса та...
  • Page 49: Можливі Несправності Та Шляхи Їх Усунення

    МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА ШЛЯХИ ЇХ УСУНЕННЯ ОПИС ОПИС Можлива причина Шляхи усунення Можлива причина Шляхи усунення НЕСПРАВНОСТІ НЕСПРАВНОСТІ Низький рівень масла Переведіть ключ запалювання Вимкнений двигун Залийте масло в картер в картері двигуна в положення "ON" Засмічений повітряний Після установки нового Почистіть...
  • Page 50 ОПИС ОПИС Можлива причина Шляхи усунення Можлива причина Шляхи усунення НЕСПРАВНОСТІ НЕСПРАВНОСТІ Підвищений рівень зно- Зверніться Зношені поршневі Зверніться шеності поршневих кілець до сервісного центру Підвищена кільця і ​ ​ ц иліндр до сервісного центру витрата масла Зверніться Недостатня Проведіть технічне Зношений...
  • Page 51 ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ Гарантійний термін експлуатації електростанцій ТМ "Vitals" ERS 4.6d і ОПИС Можлива причина Шляхи усунення ERS 4.6dt становить 1 (один) рік iз зазначеної в гарантійному талоні дати НЕСПРАВНОСТІ роздрібного продажу. Високий рівень Зверніться вібрації на електростанцію до сервісного центру...
  • Page 52 џ Експлуатація несправного або некомплектного виробу, що стала причиною виходу виробу з ладу. џ Попадання всередину пристрою сторонніх речовин або предметів. џ Причиною несправності, що виникла, стало застосування нестандартних або неякісних витратних і комплектуючих матеріалів. џ Виріб має значні механічні або термічні ушкодження, явні сліди недбалих...
  • Page 53 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Благодарим Вас за приобретение дизельной миниэлектростанции ЗНАЧЕНИЕ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ (генератора) ТМ “Vitals”. Техника ТМ “Vitals” разрабатывается по европейским стандартам ОСТОРОЖНО! качества и с использованием современных технологий. Обозначает потенциально опасные ситуации, которых Неправильная эксплуатация дизельной электростанции и...
  • Page 54 посредством конического сопряжения ротора генератора и вала двигателя. Электростанции “ Vitals” ERS 4.6d и ERS 4.6dt применяются в качестве резервного или аварийного источника электрической энергии для потребителей однофазного переменного тока. Данные изделия выполнены в соответствии с современными требованиями к стандарту и уровню техники, действующими правилами...
  • Page 55 1. Рама. рисунок 2 2. Топливный бак. ERS 4.6dt 3. Крышка топливного бака. 4. Индикатор уровня топлива в баке. 5. Автоматический предохранитель постоянного тока. 6. Автоматический предохранитель переменного тока. 7. Клемма заземления. 8. Защитный кожух. 9. Трос электромагнита, приводящего в действие рычаг остановки двигателя.
  • Page 56: Крышка Топливного Бака

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Шумопоглащающий кожух. 1. Электростанция. 2. Индикатор уровня топлива в баке. 2. Ключ зажигания (2 шт.). 3. Крышка топливного бака. 3. Транспортировочные колеса с осями и креплением к раме. 4. Узел для подъема. 4. Руководство по эксплуатации. 5. Замок зажигания. 6.
  • Page 57 Обе модели снабжены автоматическим регулятором напряжения, клеммами постоянного тока, аккумуляторной батареей, электрическим стартером и системой защиты двигателя в случае низкого уровня масла в картере. МОДЕЛЬ ERS 4.6d ERS 4.6dt Автоматический регулятор напряжения (AVR) Напряжение переменного тока, В Частота тока, Гц...
  • Page 58 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 4.1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом эксплуатации электростанции внимательно ознакомьтесь с требованиями по технике безопасности, инструкциями и предупреждениями, изложенными в данном руководстве. ОПАСНОСТЬ ПАРОВ ТОПЛИВА И ОТРАБОТАВШИХ ГАЗОВ Большинство травм во время работы изделия возникает в результате Вдыхание...
  • Page 59 ОСТОРОЖНО! Топливо легко воспламеняется. Перед заправкой ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА топливом остановите двигатель и дайте ему полностью остыть. При неправильной работе электростанции существует опасность Не заправляйте изделие топливом рядом с открытым электрошока или смерти от поражения электрическим током. огнем или в месте, где могут образоваться искры. Использование...
  • Page 60 Если в процессе работы электростанция не установлена устойчиво, 5. НАДЕВАЙТЕ СООТВЕТСТВУЮЩУЮ ОДЕЖДУ И ОБУВЬ ПРИ ЭКС- она будет двигаться, в результате чего может выливаться топливо, а ПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ. Работая с изделием, надевайте облегающую одежду и застегните также сама электростанция может опрокинуться, что приведет к созданию...
  • Page 61 18. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО РЕМОНТИРОВАТЬ ДВИГА- ВНИМАНИЕ! ТЕЛЬ И ГЕНЕРАТОР, ОБРАТИТЕСЬ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР. Провод заземления должен иметь сечение не менее 3,5 мм², желательно из витой медной проволоки. 19. НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ КОНСТРУКЦИЮ ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ. Клемма заземления и заземлитель должны иметь Не...
  • Page 62 5.1. ПРИМЕНЕНИЕ ВНИМАНИЕ! Работа электростанции при поврежденных демпфер- Электростанции ERS 4.6d и ERS 4.6dt вырабатывают переменный ных опорах запрещается. Это может привести к ток напряжением 230 В частотой 50 Гц и являются однофазными. повышенной вибрации и, как следствие, выходу из строя...
  • Page 63: Масляный Фильтр

    двигателей). Масляный фильтр предназначен для удаления загрязнений из моторного масла путем фильтрации (см. рисунок 1 (поз. 21) – модель ПРИМЕЧАНИЕ! ERS 4.6d, рисунок 2 (поз. 26) – ERS 4.6dt) Запрещается использовать электростанцию при ВНИМАНИЕ! недостаточном или избыточном уровне масла. Запрещается заливать в картер двигателя утерявшее...
  • Page 64 отстаивания. ной крышкой фильтра. 5.3. РАБОТА ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ! ВНИМАНИЕ! Топливный фильтр в модели ERS 4.6d установлен внутри топливного бака. Прежде чем начать эксплуатацию изделия, следует произвести обкатку двигателя. Детально читайте в разделе далее. Засоренный топливный фильтр может служить причиной тяжелого...
  • Page 65 вывести его из строя. топлива. 2. Рычаг остановки двигателя. ПРИМЕЧАНИЕ! Двигатель модели ERS 4.6d может быть запущен как при помощи ручного стартера, так и электрического. Двигатель модели ERS 4.6dt не снабжен ручным 4. Вставьте ключ зажигания в замок зажигания и поверните в положение...
  • Page 66: Рычаг Декомпрессионного Клапана

    6. Прогрейте двигатель, дав ему поработать в течение 3-5 минут на холостом ходу, пока не установятся устойчивые обороты. ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ РУЧНЫМ СТАРТЕРОМ (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ВНИМАНИЕ! ERS 4.6d) Не следует прогревать двигатель на высоких оборотах, 1. Откройте топливный кран – поверните рукоятку топливного крана это уменьшает ресурс двигателя.
  • Page 67 теля медленно. Запрещено останавливать двигатель џ обращайте внимание на отработавшие газы. Если из выхлопной рычагом декомпрессионного клапана (только модель трубы глушителя выходят синие столпы дыма, то происходит ERS 4.6d), так как это неизбежно приведет к выходу из «холодное» сгорание топлива. строя двигателя. ОСТОРОЖНО! ОБКАТКА...
  • Page 68 залейте 1,65 л масла и дайте поработать двигателю на протяжении 10 минут. Слейте промывочное масло, промойте масляный фильтр и К моделям электростанций ERS 4.6d и ERS 4.6dt можно подключать залейте новое масло. Используйте для промывки масло, исходя из только однофазные потребители электроэнергии с рабочим...
  • Page 69 ПРИМЕЧАНИЕ! ПРИМЕЧАНИЕ! Многие электроприборы имеют так называемые Модели электростанций ERS 4.6d и ERS 4.6dt имеют коэффициент мощности (cos φ), равный 1. пусковые токи, которые кратковременно увеличивают потребляемую мощность электрических приборов в Во избежание перегрузок электростанции следует рассчитывать несколько раз. Исходя из этого, для обеспечения...
  • Page 70 4. Соблюдая полярность, подсоедините к силовым кабелям силовые кабели. аккумуляторную батарею или потребитель постоянного тока. ВНИМАНИЕ! Электростанции ERS 4.6d и ERS 4.6dt снабжены современными надежными и экономичными дизельными двигателями, которые Во время зарядки аккумуляторная батарея выраба- разработаны с учетом долгосрочной и бесперебойной работы. Тем не...
  • Page 71 Периодические проверки и операции по техническому обслуживанию электростанции Каждые Каждые Первые Каждые ТИП ОБСЛУЖИВАНИЯ / 25 часов 50 часов РЕКОМЕНДУЕМЫЕ Ежеднев часов часов работы работы ПРИМЕЧАНИЕ! но работы работы СРОКИ или или 3 или 6 или 1 Проводя техническое обслуживание строго по месяц...
  • Page 72 Не мойте фильтрующий элемент воздушного фильтра МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР растворителями или моющими средствами. Используйте мыльную воду и мягкую щеточку. Электростанции ERS 4.6d и ERS 4.6dt снабжены масляным фильтром, который позволяет осуществлять очистку масла. Промывка и замена масляного фильтра должны осуществляться строго в сроки, указанные в таблице.
  • Page 73 ПРИМЕЧАНИЕ! вентилятора охлаждения двигателя (находится за ручным стартером в В случае возникновения трудностей при проведении моделе ERS 4.6d, в моделе ERS 4.6dt - с торца двигателя на месте технического обслуживания изделия, следует обратиться ручного стартера). Повреждение даже одной лопасти крыльчатки...
  • Page 74 ПРИМЕЧАНИЕ! бак и, покачивая электростанцию в разные стороны, промойте бак. Для удобства транспортировки электростанции модели Слейте топливо. ERS 4.6d предусмотрены транспортировочные колеса, а 4. Проверьте уровень масла в картере двигателя. для модели ERS 4.6dt транспортировочные колеса и транспортировочная рукоятка. ВНИМАНИЕ! Перед...
  • Page 75 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ПУТИ ИХ УСТРАНЕНИЯ ОПИСАНИЕ ОПИСАНИЕ Возможная причина Пути устранения Возможная причина Пути устранения НЕИСПРАВНОСТИ НЕИСПРАВНОСТИ Низкий уровень масла Переведите ключ зажигания Выключен двигатель Залейте масла в картер в картере двигателя в положение "ON" Засорен воздушный После установки нового Очистите...
  • Page 76 ОПИСАНИЕ ОПИСАНИЕ Возможная причина Пути устранения Возможная причина Пути устранения НЕИСПРАВНОСТИ НЕИСПРАВНОСТИ Повышенный износ Обратитесь Изношены поршневые Обратитесь поршневых колец в сервисный центр Повышенный кольца и цилиндр в сервисный центр расход масла Обратитесь Недостаточная Проведите Изношен цилиндр в сервисный центр мощность...
  • Page 77 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Гарантийный срок эксплуатации электростанций “Vitals” ERS 4.6d и ОПИСАНИЕ Возможная причина Пути устранения ERS 4.6dt составляет 1 (один) год с указанной в гарантийном талоне НЕИСПРАВНОСТИ даты розничной продажи. Высокая вибрация на Обратитесь электростанции (изношены в сервисный центр В течение гарантийного срока неисправные детали и узлы будут...
  • Page 78 Эксплуатация неисправного или некомплектного изделия, ставшая џ причиной выхода его из строя. џ Попадание внутрь изделия посторонних веществ или предметов. џ Изделие имеет значительные механические или термические повреждения, явные следы небрежной эксплуатации, хранения или транспортировки. џ Изделие использовалось не по назначению. џ...
  • Page 79 Виріб Виріб Модель Модель Серійний номер Серійний номер Вилучено (дата): Вилучено (дата): Торговельна організация Торговельна організация Дата продажу Дата продажу Видано (дата): Видано (дата): ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Купуючи виріб, вимагайте перевірки його справності, комплектності і відсутності механічних пошкоджень, наявності відмітки дати продажу, штампа...
  • Page 80 ФОРМУЛЯР ГАРАНТІЙНИХ РОБІТ Вироб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані, без дефектів. Претензій не маю. Дата проведення ремонту Прізвище майстра Опис ремонтних робіт та печатка № та замінених деталей сервісного центру Початок Закінчення Дата П.І.П. покупця Підпис покупця Вироб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані, без...

This manual is also suitable for:

Ers 4.6dt