Page 1
Model ICB-6818 HƯ NG D N S D NG B P T ĐÔI Please don’t touch the cooking surface after use Vui lòng không ch m vào m t b p khi v a n u xong BẢO HÀNH NĂM TWO YEARS WARRANTY Hãy gi l i Hư...
Page 2
(The European Conformity), tiêu chuẩn của Đức GS (Geprüfte Sicherheit), tiêu chuẩn CB về chất lượng và an toàn sản phẩm. Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt chẽ về mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
TIẾNG VIỆT MỤC LỤC HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ CẢNH BÁO AN TOÀN ĐẶC TÍNH KỸ THUẬT MÔ TẢ TỔNG QUÁT BẢNG ĐIỀU KHIỂN HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG CÁC CHỨC NĂNG HƯỚNG DẪN CHỌN NỒI PHÙ HỢP (đối với bếp từ) CÁCH VỆ...
TIẾNG VIỆT HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành Điện Tử bằng một trong những cách dưới đây: Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS Soạn tin nhắn theo cú...
TIẾNG VIỆT CẢNH BÁO AN TOÀN Trước khi lắp đặt sản phẩm và sử dụng lần đầu tiên, xin vui lòng đọc kỹ các hướng dẫn sử dụng. Nhà sản xuất sẽ không chịu trách nhiệm cho các thương tổn hoặc thiệt hại gây ra bởi việc lắp đặt hoặc sử...
Page 6
TIẾNG VIỆT KẾT NỐI NGUỒN ĐIỆN CẢNH BÁO! • Việc kết nối điện cần được thực hiện bởi người có trình độ chuyên môn kỹ thuật. Nếu kết nối không tốt sẽ có nguy cơ xảy ra cháy nổ hoặc chập điện. •...
Công Kích thước Kích thước Khối thế suất sản phẩm lắp đặt lượng ICB-6818 (220-240) V 4000 W 730x430x64 695x395x100 9.80 kg ~ 50/60 Hz MÔ TẢ TỔNG QUÁT Please don’t touch the cooking surface after use Vui lòng không ch m vào m t b p khi v a n u xong...
TIẾNG VIỆT BẢNG ĐIỀU KHIỂN 1. Tắt/Mở 2. Chọn bếp trái 5. Tăng (công suất, thời gian cài đặt) 6. Chọn bếp phải 3. Giảm (công suất, thời gian cài đặt) 4. Hẹn giờ 7. Khóa an toàn HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG CÁC CHỨC NĂNG Chú...
Page 9
TIẾNG VIỆT Chọn bếp nấu (Bếp trái hay bếp phải). Chạm vào biểu tượng Tăng(+) hoặc Giảm (-) để lựa chọn mức công suất phù hợp. Bạn có thể điều chỉnh công suất bất cứ lúc nào trong thời gian nấu. Chú...
Page 10
TIẾNG VIỆT Chức năng Hẹn giờ: Nút hẹn giờ sử dụng chung cho cả 2 vùng nấu. Chọn vùng nấu cần hẹn giờ. Chạm và giữ biểu tượng hẹn giờ trong 2-3s. Chạm “+” “-” để điều chỉnh thời gian. Sau đó...
TIẾNG VIỆT HƯỚNG DẪN CHỌN NỒI PHÙ HỢP (đối với bếp từ) Nồi/chảo bằng thép, sắt tráng men, thép không gỉ, các loại chảo/nồi đáy phẳng, đường kính đáy từ 14cm. Bạn có thể sử dụng để kiểm tra xem nồi đang có hiện tại có thể sử dụng với loại bếp này hay không.
TIẾNG VIỆT CÁCH VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ Lau sạch bếp sau mỗi lần sử dụng. Chỉ sử dụng nồi nấu có đáy sạch. Rút điện ra chờ cho đến khi bếp nguội mới vệ sinh. Vệ sinh mặt bếp: Dùng vải mềm cho các vết bẩn nhẹ...
Page 13
TIẾNG VIỆT Các biểu tượng chức năng Chức năng khóa an toàn Kiểm tra bếp có đang ở không thể điều khiển đang được mở. chế độ khóa an toàn hay được. không? Mở khóa theo hướng dẫn. Các biểu tượng chức năng Kiểm tra xem bảng điều khó...
TIẾNG VIỆT • Tiếng răng rắc : Phát ra khi nồi nấu được làm từ các vật liệu khác nhau (kết cấu nhiều lớp). • Tiếng huýt sáo : Phát ra khi vùng nấu đang hoạt động ở công suất cao và nồi nấu được làm từ...
Page 15
TIẾNG VIỆT DÁN GIOĂNG BẾP • Làm sạch bàn bếp quanh khu vực đặt bếp. • Dán dải gioăng có 1 mặt dính vào mặt trong của bếp dọc theo mặt ngoài của kính. Không kéo dãn gioăng bếp. Lưu ý dán sao cho 2 đầu của dải gioăng nằm ở...
ENGLISH TIẾNG VIỆT Bếp có thể sử dụng và đặt trên các thiết bị như sau : Trên tủ kệ Trên mặt bàn Những lưu ý khi lắp đặt: Quá trình lắp đặt phải được thực hiện bởi nhân viên kỹ thuật đã qua đào tạo. Không lắp đặt bếp trực tiếp phía trên máy rửa chén, tủ...
Page 17
Model TIẾNG VIỆT ENGLISH ICB-6818 USER MANUAL DOUBLE BURNER INDUCTION COOKER Please don’t touch the cooking surface after use Vui lòng không ch m vào m t b p khi v a n u xong BẢO HÀNH NĂM TWO YEARS WARRANTY...
Page 18
After sales service After sales service is considered by BlueStone as a major concern for our customers. With such, we provide our BlueStone products with a 2 years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.
ENGLISH SAFETY CAUTIONS Before the installation and use of the appliance, carefully read the suplied instruc- tions. The manufacturer is not responsible if an incorrectinstallation anduse caus- es injureies and damages. Always keep the instructions with the appliance for fu- ture reference.
Page 20
ENGLISH ELECTRICAL CONNECTION WARNING! Risk of fire and electrical shock. • All electrical connections must be made by a qualified electrician. • Before every wiring make sure the main terminal of the appliance is not live. • Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect plug socket can make the terminal become too hot.
SPECIFICATION Model Voltage Power Product Installed Weight dimension dimension ICB-6818 (220-240) V 4000 W 730x430x64 695x395x100 9.80 kg ~ 50/60 Hz GERNERAL DESCRIPTION Please don’t touch the cooking surface after use Vui lòng không ch m vào m t b p khi v a n u xong...
ENGLISH CONTROL PANEL 1. On/Off control 2. Left cooking zone selection 5. Power/Timer increase control 3. Power/Timer decrease control 6. Right cooking zone selection 4. Timer control 7. Safety lock INSTRUCTION FOR USE Attention before using: Only use cookware with a base suitable for induction cooker (please refer as the page 24) Place the pan with food on the center of cooking zone.
Page 23
ENGLISH Note: If the buzzer beep alternately with the heat settings. This means that: You have not placed a pan on the correct cooking zone or. The pan you’re using is not suitable for induction cooking or. The pan is too small or not properly centered on the cooking zone. The display will automatically turn off after 2 minutes if no suitable pan is placed on it.
ENGLISH Set the time by touching the timer control in 2-3s. Touch “+ ” or “-” to increase or decrease the time. After that, touch the timer control again and the timer countdown begins. The display will show the remaining time. To cancel the timer setting, touch and hold the timer control for 2-3s When cooking timer expires, the corre-...
ENGLISH If you do not have a magnet, put some water in the pan/pots you have. If the display show “U” and flash, the pan/pots are not suitable and the cooking zones are not heated up. Note: Do not slide the pan/pots on the glass plate; they may scratch the plass. Only use the pan/pots which can be used on the induction cooktop.
ENGLISH CARE AND CLEANING WARNING! Risk of damage to the appliance. • Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutal detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
Page 27
ENGLISH Display show E6. Short circuit. Contact the nearest ser- vice station Display show E7, E8. The voltage of the electric Check the power supply source is too low or too high. Display show, E9. The heat sink temperature Replace the power board. of the damaged IGBT (open circuit or embolism).
ENGLISH INSTALLATION • The wall at the top of working face and the wall near the induction cooker must be protected against heat. • Laminates and adhesives used to install them must also be heat-resistant so as to avoid changes. •...
Page 29
ENGLISH STICKING ON THE SEAL • Clean the worktop around the cutout area. • Stick the single-sided adhesive sealing tape on the underside of the hob around the outside egde ensuring that it is not stretched. The two ends of the tape shoould join in the middle of one side.
ENGLISH On the table On the shelf Note: This appliance must be installed by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard. Do not install the appliance above the dish-washing machine, fridge, microwave, oven, etc. The installed surface need to made from heat-resistant.
Need help?
Do you have a question about the ICB-6818 and is the answer not in the manual?
Questions and answers