www.philips.com/support
Insert the rubber grip back on the steam wand.
Do not insert the rubber grip further than the seat
shown. In this case, the Automatic Milk Frother would
not function correctly as it would not be able to draw
up milk.
Założyć gumową osłonę na rurkę wylotu pary.
Nie umieszczać gumowej osłony poza wskazane
miejsce. W takim przypadku automatyczna przy-
stawka do spieniania mleka nie działa prawidłowo,
ponieważ nie jest w stanie zasysać mleka.
Remove the cof ee grounds
Remove the cof ee residues
drawer and open the service
drawer and then the brew
door.
group.
Wyjąć kasetkę na fusy i
Wyjąć kasetkę na kawę, a
otworzyć drzwiczki serwi-
następnie blok kawy.
sowe.
Insert the Automatic Milk Frother on the rubber grip until it
locks into place.
Włożyć automatyczną przystawkę do spieniania mleka na
gumową osłonę aż do zaczepienia.
BREW GROUP CLEANING
CZYSZCZENIE BLOKU KAWY
Carry out maintenance to the
brew group.
Wykonać konserwację blo-
ku kawy.
Instructions
Instrukcja obsługi
Check the alignment.
Push and then insert the
brew group and the cof ee
residues drawer.
Sprawdzić
prawidłowe
Nacisnąć i włożyć blok kawy
ustawienie.
oraz kasetkę na kawę.
19