Download Print this page
Steen QOS SH4934 Instructions For Installation And Operation Manual

Steen QOS SH4934 Instructions For Installation And Operation Manual

Li-ion battery charger 21v

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: NABÍJEČKA LI-ION BATERIÍ 21V
OBJ. KÓD: SH4934
Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary
PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Upozornění:
Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a
provozních instrukcí.
Původní návod k použití.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY
POZOR! Přečtěte si všechny instrukce uvedené níže. Jejich nedodržování může vést k zasažení elektrickýám proudem,
požáru nebo úrazu. Pojem „elektrické nářadí" použitý v instrukcích se vztahuje na všechna nářadí poháněná elektrickým
proudem bez ohledu na to, jestli jsou s přívodem nebo bez něho.
DODRŽUJTE NÍŽE UVEDENÉ INSTRUKCE
Používání elektrického nářadí
Elektrické nářadí nepřetěžujte. Používejte ho pouze k práci tomu určené. Správný výběr nářadí pro daný druh práce
zabezpečí, že práce bude efektivnější a bezpečnější. Nepoužívehte elektrické nářadí, pokud nefunguje jeho síťový spínač.
Nářadí, které nelze ovládat pomocí síťového spínače je nebezpečné a je třeba ho odevzdat do opravy. Vytáhněte zástrčku z
napájecí zásuvky přede seřizováním, výměnou příslušenství nebo uložením nářadí. Tím se zabrání náhodnému zapnutí
elektrického nářadí. Nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby nářadí obsluhovaly osoby nevyškolené k jeho
obsluze. Elektrické nářadí v rukou nevyškolené obsluhy může být nebezpečné. Provádějte pravidelnou údržbu nářadí.
Kontrolujte pravidelně nářadí, zda není nějaké část nijak poškozená. V případě zjištění závady přístroj nepoužívejte a
nechte opravit vyškolenou osobou. Mnoho nehod je způsobeno nesprávným zacházením s nářadím. Používejte elektrické
nářadí a přáslušenství v souladu s výše uvedenými instrukcemi. používejte nářadí v souladu s jeho určením a berte do
úvahy podmínky práce. Používejte nářadí k jiné práci, než ke které bylo určeno.
Opravy
Nářadí dávejte v záruční době opravit pouze do autorizovaného servisu. V případě neodborného zásahu se na případné
poškození nevztahují záruční podmínky. Oprava provedená vyškolenou osobou zajistí náležitou bezpečnost elektrického
nářadí.
PŘÍPRAVA K PRÁCI
POZOR! Vešekeré činnosti uvedené v této kapitole je třeba provádět při vypnutém napájení napětí – akumulátor musí být
od nářadí odpojený!
Bezpečnostní předpisy pro nabíjení akumulátoru
Upozornění! Před zahájením nabíjení zkontrolujte, zda těleso síťového zdroje, kabel a zástrčka nejsou praskl nebo nijak
poškozené. Používání vadné nebo poškozené nabíjecí stanice a síťového zdroje je zakázáno! K nabíjení akumulátoru lze
používat pouze originální nabíjecí stanici a síťový zdroj. Použití jiného síťovího zdroje by mohlo vést ke vzniku požáru nebo
poškození nářadí. Nabíjení akumulátoru lze provádět pouze v suché a uzavřené mísnostni, zabezpečené proti vstupu
nepovolaných osob zejména dětí. Nabíjecí stanici a síťový zdron není dovoleno používat bez trvalého dozoru dospělé
osoby! Bude-li nezbytné opustit místnost, ve které probíhá nabíjení, je třeba nabíječku odpojit od elektrické sítě vyjmutím
síťového zdroje ze zásuvky elektricé sítě. Poud by z nabíječky vycházel kouř, podezřelý zápach apod., je třeba okamžitě
vytáhnout zástrčku nabíječky ze zásuvky elektrické sítě!
Nabíjení akumulátoru
Upozornění! Před nabíjením je třeba odpojit síťový zdroj nabíjecí stanice od elektrické šítě vytažením zástrčky síťového
zdroje ze zásuvky elektrické sítě. Navíc je třeba akumulátor a jeho kontakty očistit od nečistot a prachu pomocí měkkého a
suchého hadříku.
Akumulátor má vestavěný indikátor nabití. Po stisknutí tlačítka se rozsvítí diody (I). Čím víc jich svítí, tím víc jeakumulátor
nabitý. Jestliže se po stisknutí tlačítka diody nerozsvítí, znamená to, že je akumulátor vybitý.
Odpojte akumulátor od nářadí.
Zasuňte akumulátor do osazení nabíječky (I).
Nabíječku připojte do zásuvky elektrické sítě.
Rozsvítí se červená dioda, což znamená, že probíhá proces nabíjení.
Po ukončení nabíjení červená dioda zhasne a rozsvítí se zelená dioda, která signalizuje, že je akumulátor plně nabitý.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SH4934 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Steen QOS SH4934

  • Page 1 NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: NABÍJEČKA LI-ION BATERIÍ 21V OBJ. KÓD: SH4934 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí.
  • Page 2: Technické Specifikace

    Vytáhněte zástrčku síťového zdroje ze zásuvky elektrické sítě. Stiskněte tlačítko západky akumulátoru a vysuňte ho z nabíjecí stanice. Upozornění! Jestliže se po připojení nabíječky k elektrické síti rozsvítí zelená dioda, znamená to, že je akumulátor plně nabitý. V takovém případě nabíječka nabíjecí proces nespustí. TECHNICKÉ...
  • Page 3 Servis ČR: Servis Sharks, telefonní čísla: +420774335397; +420774416287 Adresa: Steen QOS, s.r.o., Vojkovice 58, 362 73 E-mail: servis@sharks-cz.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (nejlépe v originálním balení...
  • Page 4 Číslo výrobku Dátum Prohlášení o shodě ES ( EC Declaration of Conformity), My: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; 279 729 41, prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: Nabíječka Li-Ion baterií 21V typ: SH4934 (DL1051) na které se toto prohlášení vztahuje, je za podmínek obvyklého použití bezpečný a je ve shodě s následujícími technickými předpisy:...
  • Page 5 POKYNY PRE NASTAVENIE A PREVÁDZKU: NABÍJAČKA LI-ION BATÉRIÍ 21V OBJ. KÓD: SH4934 Výrobca a dovozca: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ/KARTÓNOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ, HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie: Pred užitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií.
  • Page 6: Technické Špecifikácie

    Stlačte tlačidlo západky batérie a vysuňte ho z nabíjacej stanice. Upozornenie! Ak sa zelená LED dióda rozsvieti, keď je nabíjačka pripojená k napájaciemu zdroju, znamená to, že batéria je úplne nabitá. V tomto prípade nabíjačka nespustí proces nabíjania. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE...
  • Page 7 Vyhlásenie o zhode ES (EC Declaration of Conformity), My: Steen QOS,s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; IČ: 279 729 41 Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že výrobok: Nabíjačka Li-Ion batérií 21V, typ: SH4934 (DL1051) na ktoré...
  • Page 8 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION: LI-ION BATTERY CHARGER 21V ORD. NUMBER: SH4934 Manufacturer and Importer: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTIC/CARTON PACKAGE REMOVE FROM CHILDREN'S DOSE, THREAT DANGER DAMAGE! Caution: Before using this product, read this manual and observe all safety rules and operating instructions.
  • Page 9: Technical Specifications

    Press the battery latch button and slide it out of the charging station. Notice! If the green LED lights up when the charger is connected to the power supply, it means that the battery is fully charged. In this case, the charger will not start the charging process. TECHNICAL SPECIFICATIONS...
  • Page 10 Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. EC Declaration of Conformity, We: Steen QOS,s.r.o., Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; ID: 279 729 41 We declare on our sole responsibility that the product: Li-Ion Battery charger 21V type: SH4934 (DL1051)