LU-136 GBR Parts list 1. Lid 2. Opening lid button 3. Housing 4. On/Off button 5. Base DEU Komplettierung ITA Componenti ESP Lista de equipo 1. Deckel 1. Coperchio 1. Tapa 2. Bottone apertura coperchio 3. Cuerpo 4. Knopf An/Aus 3.
Page 4
LU-136 LU-136 220- 2200 1,03 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED-ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, 8(812) 325-2334...
Page 5
LU-136 GBR USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions thoroughly before using the appliance. Do not use or store the unit in damp and moist areas where it may come in contact with water.
Page 6
LU-136 BEFORE INITIAL USE Remove all packaging materials. Fill kettle to the MAX line and bring to a boil. When the unit completes the boiling cycle, discard the water - repeat the process 2 to 3 times. This will remove any dust or residue remaining from the manufacturing process.
LU-136 LU-136 220- 2200 1,03 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Referenz auf. Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher rechen. Verwenden Sie d Beim -Zentrum an.
Page 12
LU-136 n und halten Sie nur den Griff. VOR DER ERSTEN ANWENDUNG REINIGUNG UND PFLEGE ngsmittel verwenden, folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung. n sind. TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Netto- / Modell Strom Leistung Volumen Kartondurchmesser (L B H) Bruttogewicht LU-136...
LU-136 ITA MANUALE D`USO PRECAUZIONI Prima di collegare l`apparecchio alla fonte di alimentazione, controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica. mentazione danneggiato o nel caso di presenza di ogni altro difetto.
Page 14
LU-136 CARATTERISTICHE TECNICHE Fabbricante: Modello Tensione d`alimentazione Potenza Volume Peso netto/brutto Dimensioni COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, LU-136 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 1,03 kg / 1,3 kg...
Page 15
LU-136 LIMPIEZA Y CUIDADO Antes de limpiar hace falta desconectar el aparato de la red. Quitar el sarro de la tetera regularmente. Usar limpiadores especiales que se pueden comprar en tiendas especializadas. Utilizando productos de limpieza, seguir las instrucciones en el envase.
Page 16
LU-136 ATTENTION : de manipulation de Ne pas remplir la bouilloire au- sque de causer un dommage g ATTENTION Ne pas ouvrir le TILISATION NETTOYAGE ET ENTRETIEN nt absolument secs. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Puissance Volume Poids net / brut LU-136 220-240 V, 50 Hz...
Page 17
LU-136 Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde- Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especifi Mantenha o ca -o imediatamente verificar o aparelho danificado. a com o aparelho. Em tais casos, o utilizador deve em primeiro lugar ser Utilize o aparelho apenas com a base projetada para esta chaleira.
LU-136 Fabricante: Modelo Volume /peso bruto COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, LU-136 220-240 V, 50 Hz 2200 W 1,03 kg / 1,3 kg 220 mm x 187 mm x 250 mm...
LU-136 ENNE ESMAST KASUTAMIST PUHASTAMINE JA HOOLDUS Regulaarselt puhastada saast veekeetja. pakendil antud juhiseid. TEHNILISED ANDMED Mudel Elektertoide Maht Neto/ bruto kaal L x K) LU-136 220-240 V, 50 Hz 2200 W 1,03 kg / 1,3 kg 220 mm x 187 mm x 250 mm KATE, KUMMIST TIHENDID NING MUU).
Page 20
LU-136 Nebandykite patys taisyti sugedusio prie ojate. gas bei lipdukus. TECHNINIAI DUOMENYS Modelis Galia Neto / bruto svoris LU-136 220-240 V, 50 Hz 2200 W 1,03 kg / 1,3 kg 220 mm x 187 mm x 250 mm IEDAMS IR KT.).
Page 21
LU-136 Pirm Sekojiet ta zetes. tos veikalos.
Page 22
LU-136 TEHNISKIE PARAMETRI Modelis Jauda Tilpums Neto/ bruto svars COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, LU-136 220-240 V, 50 Hz 2200 W 1,03 kg / 1,3 kg 220 mm x 187 mm x 250 mm...
LU-136 Pura laite pakkauksesta ja poista kaikki pakkausmateriaalit ja etiketit. PUHDISTUS JA HUOLTO Ennen puhdistusta irrota laite ehdottomasti verkkovirrasta. Puhdi Ennen k TEKNISET TIEDOT Malli Teho Tilavuus Paino / kokonaispaino Laatikon mitat (P L K) LU-136 220-240 V, 50 Hz...
Page 24
LU-136 LU-136 220-240 , 50 2200 1,03 / 1,3 220 x 187 x 250 rubber seal...
Page 25
LU-136 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA nia elektrycznego w Twojej lokalnej sieci. centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia. przypadka...
LU-136 CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Zasilanie Model Waga netto / brutto Wymiary opakowania (D S W) elektryczne COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, LU-136 220-240 V, 50 Hc 2200 W 1,03 kg / 1,3 kg...
Page 27
LU-136 Jihozdan faqat shu choyna y zarar yetkazishi mumkin. DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL Jihozni qadoqdan chiqarib oling va barcha qadoqlash materiallar va etiketkalarni olib tashlang. TOZALASH VA QAROV Jihozno tozalash uchun kimyoviy va abraziv tozalash vositalaridan foydalanmang. zalash vositalaridan foydalaning. Tozalash vositalaridan Jihozni suv yoki boshqa suyuqliklarga botirmang.
Need help?
Do you have a question about the LU-136 and is the answer not in the manual?
Questions and answers